Лучано вздохнул и посмотрел в сторону печки, где рыжеволосая девица невозмутимо складывала очередную высохшую рубашку. Убрав её в сумку, она подложила в огонь пару поленьев и поставила на каменный верх печи глиняную миску, откуда потянуло травяным запахом. Ромашка, мята и душица? Ах да, она же говорила, что взяла его травы. А карвейн доставал бастардо. И надо же было ему наткнуться на эти клятые бумаги! Словно сам Баргот пошутил!
В другом случае Лучано непременно попробовал бы отговориться своей историей о поездке во Фрагану. Подумаешь, поддельные документы! Он шпион или кто, в конце концов? Ему такое просто по должности положено иметь! Но не сейчас. Эти двое уже слишком пуганая дичь, Вальдерон точно не позволил бы ехать с ним дальше А уж если бы узнал про второе поручение!
Он снова посмотрел на синьорину Айлин, сосредоточенно мешавшую снятый с плиты отвар ложкой. Перегрела. Большинство ценных свойств улетучилось, это уже не лечебное снадобье, но горячего душистого питья всё равно хотелось.
Словно почувствовав его взгляд, девчонка разлила отвар по кружкам, глянула в окно, однако звать Вальдерона не стала, оставила его долю на крае очага. Лучано принял тёплую посудину из рук синьорины и благодарно склонил голову. Магесса присела на краешек лежанки и осторожно пригубила отвар.
«Здесь и стульев-то нет, с лёгкой растерянностью подумал Лучано. Вот это подобие кровати, рассчитанное на одного, да стол. Они что же, спали на полу?!»
Свёрнутые и уложенные возле стены плащи молчаливо подтвердили, что так оно и было. И, между прочим, бастардо к тому времени уже нашёл фальшивые документы!
Лучано сделал глоток и едва не поперхнулся, но не от горечи, а просто горло почему-то перехватило. Снова некстати вспомнились рубашки, которые благородная синьорина стирала вряд ли привыкшими к такой работе ручками. Нет, пальцы у неё изящные, но крепкие, Лучано сам видел, что поводья магесса держит уверенно, да и вообще неженкой её не назовёшь. Но это совсем другое!
Что мешало бросить его пропотевшую одежду куда-нибудь в угол, пока Лучано очнётся и сам сможет о себе позаботиться? Что мешало уложить его на полу, пусть даже на плащи и попоны? Он был болен? Ну и что? А она дворянка! И далеко не захудалая, судя по всему! Вальдерон так вообще принц, хоть и отказывается от титула. Но эти двое уступили единственную лежанку ему, почти незнакомцу и совершенно точно простолюдину.
Он передёрнулся от странного едкого чувства и поднял взгляд, встретившись со спокойным взглядом магессы. Улыбнулся, стараясь, чтобы вышло достаточно легко, и с чувством сказал:
Не знаю, как вас благодарить, прекрасная синьорина. Если бы не ваше великодушное заступничество
Вы, наверное, хотели сказать «предусмотрительное заступничество»? усмехнулась магесса. У нас договор, синьор Фарелли, помните?
Разумеется, кивнул Лучано. И смею заверить, что по-прежнему в вашем распоряжении. Если, конечно, ваши планы
Не изменились, бросила магесса. Заглянула в опустевшую кружку и вздохнула: Это ужасное себялюбие с моей стороны, я знаю, но я так ждала, когда же вы придёте в себя. После вашего шамьета пить что-то другое решительно невозможно. Особенно такие полезные травы.
Разумеется, кивнул Лучано. И смею заверить, что по-прежнему в вашем распоряжении. Если, конечно, ваши планы
Не изменились, бросила магесса. Заглянула в опустевшую кружку и вздохнула: Это ужасное себялюбие с моей стороны, я знаю, но я так ждала, когда же вы придёте в себя. После вашего шамьета пить что-то другое решительно невозможно. Особенно такие полезные травы.
И снова вздохнула. Лучано улыбнулся уже по-настоящему, от души, и попытался привстать, но в глазах сразу потемнело. Стиснув зубы, он свалился на постель и неловко пошутил:
Боюсь, прекрасная синьорина, между полезным и вкусным выбор делать рановато.
Осторожно! Девчонка выхватила у него кружку, с тревогой глянула на облитые горячим отваром руки. Не обожглись? Ну зачем вы так, я же просто сказала Вам нужно ещё долго лежать!
Долго не получится, вздохнул Лучано. Вряд ли синьор Вальдерон согласится на задержку.
Я поговорю с Аластором. Магесса схватила наживку так легко, что Лучано на миг даже устыдился. Всё равно нам тоже придётся ждать, пока снег растает. Хорошо, что погодные аномалии нестабильны. Она слегка смутилась и уточнила: Это значит, что погода скоро изменится
Я понимаю, что такое нестабильность, синьорина, снова улыбнулся Лучано. Хоть я и профан, но воспитывался в доме мастера-зельедела. Он ставил очень много опытов с разными веществами.
Как наши алхимики, да? Девчонка вернула ему кружку, где плескалась ещё изрядная порция отвара, подтянула к себе колени и обняла их, уставившись на Лучано пронзительными зелёными глазищами. А у него тоже что-то вечно горело и взрывалось? И пахло ещё так
Она поморщилась, и россыпь веснушек на носу и щеках вдруг бросилась в глаза особенно отчётливо. Словно на тонкий чинский фарфор брызнули мельчайшими каплями золота.
Иногда бывало, согласился Лучано и со вздохом доверительно признался: Особенно в те дни, когда за колбами и перегонным кубом присматривал я.