Анджей Ясинский - Толлеус. Учитель ученик стр 10.

Шрифт
Фон

 Умерли? Отчего?

 Темное дело. Они ж безвозвратные: ни тел, ни следов. Может, вообще не туда, может, на озеро, а водица холодная. Али в лес за ягодами, а там волки злющие  люди-то догадливые задним умом. Но, со слов приятелей, как будто к чародею в гости. Староста наш враз  общий сбор. Только прежде чем всей деревней на поиски, надо к господину Гласусу  хозяину замка этого. Надо, да где он? У нас тут одна женщина, Проська, третий дом от правого края Так она раньше у чародея в доме по хозяйству. А потом вдруг все  сама туда больше ни ногой. Нет господина, а лошадь его тут, у Проськи в хлеву. И как он там без продуктов-то? Никак! Похоже, беда! Слухи тут как тут. Только как есть на самом деле, никому не ведомо.

От длинной тирады Финна раскраснелась и умолкла. Но, видя, что слушатели терпеливо ждут, перевела дух и продолжила:

 Ну так вот, весь честной народ  к Проське, чтобы, значит, она, как раньше, туда за новостями про ребятишек да назад. А она ни в какую. Вроде как страх у нее. А что там страшное  ни единого словечка. Дрожит вся и бледнеет, а что, почему  ни гу-гу. И мысль у всех такая, что вроде как ничего эдакого в доме том нету вовсе. А Проська  просто глупая баба. Мужики к старосте: как дальше-то? И тишина  мыслей нет. Один так, другой эдак  всё не то. Час впустую. Наконец у кого-то складные слова: как будто хозяин сперва в отъезде по важным делам, а теперь вот домой, а там ребятня. Он их цап за воровство  и под замок. Ну, батьки ихние  к господину Гласусу. На обмен за бестолковых отпрысков своих  службу какую али харчи. Пацанье же, по малолетству какой с них спрос? А коли нет там никого, то тогда уже можно с ватагой мужиков в лес да на озеро с бреднем. Так вот, двое их, отцов-то. Первый  Спас, мужик здоровый, а второй мелкий да хромый, у него это вместо имени давно  Хромый. А при рождении Как же?.. Эх, чтоб его!  Финна досадливо плюнула в угол, сморщилась и тут же стала стирать плевок, рассказывая дальше:  Так вот, с его слов, Спас  торопыга, первый за ворота шасть! По мне, так неспроста Хромый сзади. Трусоватый он, это точно. Поди, специально топ-топ нога за ногу, чтобы без него как-нибудь. Задумка такая хитрая у него. Ну и Спас не дурак, а с пониманием и добрый вдобавок. Вот он один в ворота тук-тук  и внутрь. И вдруг крик изнутри страшный такой  и все, нет человека.

 Чем же дело кончилось?

 Тьфу ты!  возмутилась Финна.  Я ж тут битый час как сорока «тыр-тыр-тыр», чтобы с чувством, с пониманием, а он «дальше» да «дальше»! Эк нетерпеливый какой!  И тут же, мелко задрожав, поспешно принялась извиняться:  Ох, господин, это я, старая, не со зла, а по глупости! Голова-то того, уже плохая совсем

Толлеус махнул рукой, останавливая поток самобичевания, и старуха, опасливо сжавшись, продолжила рассказ:

 А и все. Хромый за ворота ни-ни. Назад да вприпрыжку. А потом как? Можно по-всякому. Этот так: «Ведьму надо!» Где она, известно, только где же монеты? Сразу-то, конечно, столько ни у кого нету. Он урожай  на базар, еще из утвари кое-что туда же. И через месяц готово! И она сразу тут как тут. В черном вся, зато волосы белые-белые, хоть и молодая. А любопытно же всем, целая толпа за ней. Только зазря все. Тряпица у нее от рубашки пацаненка али какая иная, уж ведьма и так ей и сяк  и никак. «Зло в доме, нельзя туда. И живых внутри нету, а неупокоенные есть». Вот и конец. Уж если даже ведьма  ни-ни-ни, то нам-то куда? Мертвые, когда они не мертвые,  это чародейская вотчина, нам бы что попроще. Топор али рогатина тут не помощники  это яснее ясного, а дураков в деревне нет. Эх  Финна горестно вздохнула:  Плохо. Не по-людски это, когда без похорон.

 А зачем пацаны полезли к чародею?  спросил старик, ожидая услышать сказку о несметных богатствах.

 Известное дело  из глупости. Мол, смелые да удалые. Чтобы потом гоголем перед товарищами туда-сюда.

 А где мне найти этого Хромого? Поговорить с ним хочу.

Старушка безнадежно махнула рукой:

 Покойник он. А покойники  они неразговорчивые

 Отчего он умер?  быстро спросил искусник, заподозрив действие проклятия.

 После того случая он что ни день, то пьяный. Ну как пьяный Не совсем, а чуть-чуть, но все-таки. А скотина разная, особливо кони, к этому делу  с осуждением. Только тут не конь, а бык племенной. Хромого-то жинка  баба боевая, на крики сразу с лопатой в стойло, да только куда там! Бык-то здоровенный, злющий. Рогом ее да к теленку в ясли. А если бы нет, так и всё  обоих в одну могилу.


 Хозяин!  нерешительно подергал старика за рукав Оболиус.  Мы ведь не пойдем туда?

Было утро следующего дня, дождь кончился еще ночью и как будто на этот раз успокоился насовсем: серые облака все еще затягивали небо, но само оно стало значительно выше, что вселяло надежду. Путники смотрели на чародейский дом у озера, вновь остановившись на своем любимом месте, откуда открывался замечательный вид на деревню, поля и далекие горы. Вернее, смотрел только Толлеус, причем довольно долго, а его ученик, терзаемый смутными страхами, приплясывал вокруг, вглядываясь в морщинистое лицо старика, ища в нем опровержения своих подозрений.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3