Ты уверен, что нам стоит туда идти? спросила я Ара. Может, попробовать подыскать другое место? Поприличней.
В другом месте и курс другой, отозвался на это Ар. К тому же, с землянами мало кто станет иметь дело. Либо затариваемся тут, либо нигде.
Признаться честно, перспектива обогатиться перестала казаться мне такой уж заманчивой. Тут бы собственную шкуру спасти
Пока я рассуждала, Ар накинул длинный плащ и спрятал лицо в глубоком капюшоне. На пояс повесил оружие, а кристаллы высыпал в голенище сапога.
Тебе туда лучше не высовываться, предупредил и посмотрел сурово. Сиди тихо, люк никому не открывай. И не подходи близко к обзорному экрану.
Никогда прежде я не видела Ара таким серьезным. Полагаю, дело предстояло более опасное, чем он пытался преподнести.
Не волнуйся, на рожон не полезу, сообщила я. Но и ты будь аккуратен. Кроме тебя, меня некому отвезти на Землю.
Лучше признайся, что влюбилась, улыбнулся Ар.
Не-а, я покачала головой. Только друзья, помнишь?..
Ар вздохнул и неловко переступил с ноги на ногу.
Я-то надеялся, что в опасной ситуации ты проявишь больше гуманности по отношению к сородичу, заявил пафосно. А ты только и думаешь о собственной выгоде.
Так и быть, ответила я на его выпад. Когда вернешься поцелую. Но только в щеку.
Ладно, согласен, махнул рукой Ар.
И снова посерьезнел. Прежде чем отправиться обменивать кристаллы, напомнил, как пользоваться оружием и где находится тревожная кнопка.
Ты, правда, думаешь, что на мой вызов прибудет служба спасения? недоверчиво перепросила я. Насколько помню, представитель Межпланетного Союза игнорируют эту зону. Да и все порядочные инопланетяне
По крайней мере, наделаешь шуму и привлечешь внимание, не сдался Ар. Я буду недалеко и услышу.
Он отправил мне воздушный поцелуй и ушел. Звук закрывающегося за ним люка показался мне предостерегающим.
Я расположилась так, чтобы видеть одновременно таймер и обзорный экран. И приготовилась ждать.
Первый час все было спокойно, хотя нервозность моя усиливалась с каждой секундой. Невероятное усилие пришлось приложить, чтобы не позволять себе думать о худшем. Но ничего особенного не происходило: нашим кораблем никто не заинтересовался, да и толпа на улице возле того здания, в которое вошел Ар, вела себя спокойно.
Все изменилось, когда рядом с нашим кораблем приземлился еще один. Эту громадину я могла бы узнать из тысячи: громоздкий, местами покореженный, снабженный лазерной установкой и втягивающим устройством корабль. На корпусе три корявых иероглифа, напоминавшие дома с покосившимися крышами. Я запомнила их отчетливо, хотя и видела только дважды: когда меня похитили и в тот день, когда была спасена Ханом.
Это корабль осьминогов, ошибки быть не могло
Я встала боком возле обзорного экрана и стала наблюдать. От похитителей ждать добра не приходилось. Вряд ли они прибыли в обменный пункт за земным золотом. Скорее, привезли на торги новых пленников.
Вскоре объявились и сами братцы-пираты. Стоило мне их увидеть, как тошнота подкатила к горлу. До чего же отвратительные твари. Не столько внешне, сколько внутренне. Не забылись ни их издевательства, ни презрение к живому товару.
Корабль осьминоги покинули вдвоем. Пусть я не слышала, но видела, как шевелятся их губы и горят азартным блеском глаза. Они явно довольны и предвкушают успешную сделку.
Я проводила пиратов взглядом они вошли в то же здание, куда отправился Ар. От волнения я вспомнила детскую привычку грызть ногти. Если в этот обменник валюты захаживаю пираты, приличным людям там делать нечего. Даже тем, что являются наполовину ливонцами.
Мои опасения не оправдались: Ар не пострадал. Он вернулся на корабль спустя час по земному времени и тут же занял место пилота. Не сказал ни слова, лишь спрятал лицо в ладонях и пробурчал нечто невразумительное.
Что-то не так? вновь забеспокоилась я. Тебе не удалось обменять кристаллы?
Ар повернулся, и я ахнула. Он выглядел таким расстроенным, если не сказать испуганным. Непривычное выражение лица бесстрашного гладиатора.
Ты видела, кто прибыл? он кивнул в сторону корабля пиратов. Это они те, кто тебя похитил?
Я кивнула, ощущая, как от напряжения начинают неметь кончики пальцев. Должно было случиться что-то из ряда вон выходящее, чтобы Ар вышел из себя. Его голос стал злобным, а кожа приобрела глубокий голубой оттенок.
Осьминоги взялись за старое, сообщил Ар. На сей раз совершенно потеряли разум и похитили детей. Понимаешь, человеческих детей!
Он ударил кулаком по приборной панели, и на корабле зажглось аварийное красное освещение. Но я даже не обратила на это внимание. Слова Ара разбудили во мне дикую пантеру.
Я их убью! Загрызу пообещала, шипя от злости. Да как они посмели? Зачем?!
Решили провести эксперимент, но никто не купил ребятишек. К тому же на пиратов вышли спецслужбы Межгалактического Союза. Вот осьминоги и решили использовать последний шанс сдать детей в обменник.
Ар говорил, а самого трясло от ярости. Пусть гладиатор, необразованный и грубоватый, но он истинный человек. Разумный, честный и ответственный. Подобный ему не потерпит такого обращения с беззащитными созданиями.