Оливия Дрейк - Красавица и чудовище стр 50.

Шрифт
Фон

Белла сопротивлялась всплеску страсти внутри себя. Больше не должно быть ни поцелуев, ни объятий. Майлз хочет уложить ее в свою постель без брачных клятв. Он разрушит ее репутацию, а потом уйдет, причем его собственная репутация будет защищена его высоким рангом.

И все же она наслаждалась осознанием того, что он ее желал. Сам герцог Эйлуин жаждал овладеть ею с такой силой, что вел себя еще грубее, чем обычно. Почему? Что он увидел в двадцатидевятилетней старой деве? Цвет ее юности увял. Последние пятнадцать лет она посвятила заботе о своих брате и сестре.

И все же Майлз находит ее желанной.

Восхитительная дрожь пробежала по телу Беллы, потому что она тоже находила герцога очень желанным. Ну вот, она призналась себе в этом. Майлз дразнил ее и не только физически. Он также разбудил ее любопытство. Он берег себя так же тщательно, как все эти артефакты, и Белла чувствовала, что в нем было нечто большее, чем он показывал миру. Как бы ей хотелось раскрыть все его тайны

Нет! Проводить больше времени в его компании будет верхом глупости. Она должна была выбросить Майлза из головы и сосредоточиться на своей охоте за картой сокровищ. А это означало, что она должна найти способ вернуться в кладовую, куда он запретил ей входить.

Но если он снова поймает ее там, то что с нею сделает? Глупо это или нет, но Белле не терпелось узнать ответ.

 Кажется, мисс Джонс немного хромает,  заметила Хелен, когда они пошли вместе с Майлзом по коридору.  Она поранилась?

 Да,  коротко ответил Майлз, вспоминая, как Белла отказалась от его помощи. Она была самой упрямой женщиной из всех, кого он знал. И еще самой интригующей. Он никогда раньше не понимал, каким волнующим может быть запах обычного мыла

 А что с ней случилось?  спросила Хелен.

Майлз перехватил ее цепкий взгляд. Он надеялся, что Хелен не догадалась о том, что застала их с Беллой в весьма волнующий момент.

 Ей на ногу упал осколок камня.

 А-а  Губы Хелен изогнулись в хитрой улыбке.  Вот, оказывается, чем все объясняется.

Майлз счел ее реакцию неискренней. Это было так похоже на нее наслаждаться чужой болью. Но сегодня ему не хотелось раздумывать о том, что творится у Хелен в голове. Уж лучше он вспомнит о том, что произошло в гостиной.

Майлз почти развеселился, когда они вошли в кабинет. Встреча с Беллой частично избавила его от накопленного неудовлетворения. Ему нравилось обмениваться с ней остроумными репликами и наблюдать за тем, как она реагирует на его многозначительные намеки. Когда он прикоснулся к лицу Беллы, ее выражение смягчилось. Даже когда она яростно отрицала, что хочет поцеловать его снова, ее взгляд скользнул к его губам.

КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА

Майлз почти развеселился, когда они вошли в кабинет. Встреча с Беллой частично избавила его от накопленного неудовлетворения. Ему нравилось обмениваться с ней остроумными репликами и наблюдать за тем, как она реагирует на его многозначительные намеки. Когда он прикоснулся к лицу Беллы, ее выражение смягчилось. Даже когда она яростно отрицала, что хочет поцеловать его снова, ее взгляд скользнул к его губам.

Да, Белла хотела его, хотя девичьи моральные принципы не позволяли ей признаться в этом вслух. Очевидно, что она решила держать его на расстоянии вытянутой руки. Майлз испытывал сильное искушение проверить эту решимость.

Он всегда избегал девственниц. Он не был заинтересован в браке, так что какой смысл иметь дело с неопытными барышнями? Женщины, которых он выбирал, были готовы прыгнуть в постель по щелчку его пальцев. Их можно было купить за несколько монет. И ухаживать за ними не было нужды. Шлюхи всегда были рядом, всегда доступны как эффективное и простое средство удовлетворения его похоти.

Однако теперь Эйлуин обнаружил, что наслаждается перспективой охоты. Ему хотелось дразнить Беллу, флиртовать с ней, вызывать в ней желание. Ее остроумие и интеллект будили в нем любопытство, заставляющее узнавать больше об ее симпатиях и антипатиях, ее детстве и годах, проведенных за границей.

Но у Майлза не было намерения укладывать Беллу в свою постель. Вообще никакого! Он принял твердое решение на этот счет и не изменит его. Белла Джонс была для него всего лишь новинкой, приятным времяпрепровождением. И как только она сообщит ему нужные сведения о сэре Сеймуре, он тут же отправит ее восвояси.

 В этих бумагах должно быть что-то весьма интересное,  небрежно заметила сидевшая напротив него Хелен.  Мне кажется, вы абсолютно забыли о моем присутствии.

Майлз и не заметил, как уселся за свой письменный стол и уставился на разрозненные страницы словаря иероглифов, разбросанные по полированному столу из красного дерева.

Откинувшись на кожаную спинку стула, он посмотрел на свою невестку. На вид ну просто ангел в удивительно ей шедшем платье цвета мяты. Но его не обмануть. Как обычно, у любившей вмешиваться в чужие дела Хелен была какая-то причина потолковать с ним.

Ей чертовски повезло, что сегодня Майлз проявил великодушие, иначе он давно отправил бы ее куда подальше.

 Я задумался обо всех делах, которые мне предстоит завершить,  отозвался он.  Так что говорите, что вам нужно, да побыстрее.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3