Глава 2
Городской дом Шербруков
Лондон, 15 мая 1811 года
Менее чем через двенадцать часов после бала у Сэндерлингов
АлександраШербрук,графиня Нортклифф,расправилатемно-зеленую
шелковуююбкуиподнялась. Мэнкин, дворецкий еегородскогодомана
opnrfemhh последних восемнадцати лет, по ее наблюдениям, с каждымгодом
всебольшегорбился,ноне потому, что слишкомтяжкотрудилсяили
сгибалсяподбременем возраста, - нет, просто старалсяпоказатьсвою
круглуюлысуюголову во всей красе. Мало того, онвсемимыслимымии
немыслимымиспособаминаводилна нееглянец!Однаждыонаслучайно
заглянулавбуфетнуюи заметила, как он натираетголовусамодельным
лимоннымвоском миссис Ниббл. Сегодня, как обычно, результатполучился
великолепным. От головы Мэнкина прямо-таки исходило сияние!
-ЛордБичем,миледи, - объявил он с порогагостиной,медленно
наклоняя голову, так что Александра едва не ослепла от блеска.
-Здравствуйте,Спенсер, - улыбнулась она,подходякБичемуи
протягиваяруки. Она искренне симпатизировала Спенсеру Хизерингтону,к
вящемураздражениюДугласа.-Пожалуйста,скажите,чтоприехали
специально,чтобы шептать мне на ушко милую чепуху. Мне такэтого,не
хватает! Последнее время я скучаю по вашим комплиментам.
Спенсерподарилейочаровательнуюулыбку,вкоторой,однако,
таилась немалая доля лукавства.
- Вы посмеялись надо мной, Александра. Ну разве джентльмен способен
шептатьлюбовныепризнания, когда леди задорносмеетсяемувлицо?
Никакое мужское достоинство этого не вынесет!
-О, я совсем забыла! Вы правы, с моей стороны это было не слишком
вежливо.Новывсегдаможетеначатьсначала.Дугласприходитв
бешенство, когда я пересказываю ему ваши милые речи. Зато после этого он
-самовнимание,поскольку вынужден доказывать,чтоможетсочинять
всякую бессмыслицу куда лучше вас. И просто исходит гневом, когда я зову
вас по имени.
- У меня ушло пять лет на то, чтобы склонить вас к этому.
-Выпрекраснознаете,какДуглас ненавидитфамильярность.И
делаетевседля того, чтобы его обозлить. Он утверждает, чтововсем
виноватаясосвоимкокетством, что именнояпоощряювас,внушая
непристойные мысли.