Тилли Бэгшоу - Сидни Шелдон. Сорвать маску-2, или Молчание вдовы стр 26.

Шрифт
Фон

 Брошенные любовники?  предположил Гудман.

Никки покачала головой.

 Я никого не бросала. В моей жизни был только муж.

 Партнеры по бизнесу?

 Да нет же!  Она нахмурилась.  Детектив, это какой же должна быть обида, чтобы пытать человека, кромсать на кусочки охотничьим ножом и получать наслаждение? О каком бизнес-партнере может идти речь? Так ведут себя только психопаты.

 А кто сказал, что это был охотничий нож?  внезапно подскочил толстяк.

 Не знаю,  удивилась Никки.  Возможно, вы. А может, слышала в в «Новостях».

Джонсон многозначительно посмотрел на Гудмана.

Тот пожал плечами и продолжил расспросы, касающиеся в основном Трея. Никки честно рассказала, что парень лечился от наркомании в клинике у Дугласа, поведала, как тяжело вытаскивали его из зависимости Дуглас и Хеддон и каким благодарным оказался пациент. Трей был их общей гордостью, примером жизнелюбия и стойкости.

 Дуглас считал его выздоровление своей личной победой.  Слезы потекли по лицу Никки. Впервые с того момента, как она услышала от Хеддона страшные новости.  У нас не могло быть детей, поэтому мы приняли Трея как сына.

Голубые глаза Гудмана располагали к откровенному рассказу. Казалось, Никки и вовсе забыла о присутствии толстого копа.

 Когда Дуглас погиб, я хотела позаботиться о мальчике, поддержать его и предложила ему работу. Трей оказался весьма смышленым, помогал мне разбирать бумаги. Он был очень хорошим

 Что ж, доктор Робертс,  тихо сказал Гудман,  благодарим вас за ответы, вы очень помогли следствию.

 Не покидайте город,  фыркнул Джонсон.

Никки встала и накинула плащ, не удостоив толстяка взглядом.

 Еще один вопрос,  как бы невзначай бросил ей вслед Гудман.  Вам не приходилось лечить пациента по имени Брендон Гролш?

КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА

 Нет.  Лицо Никки было бесстрастно: ни тени узнавания.  Не приходилось.

 Благодарю вас,  произнес Гудман, скрыв разочарование.

Если бы между Никки Робертс и Брендоном Гролшем обнаружилась связь, это стало бы для следствия большой удачей, особенно принимая во внимание частицы кожи, найденные под ногтями первой жертвы и на теле второй. Правда, это, возможно, опровергало бы предположение о смерти сына «мусорного короля». Существовала и более сложная версия: убийца использовал частицы плоти Брендона Гролша, чтобы запутать следствие или дать подсказку. Осложнял дело и тот факт, что частицы кожи медэксперт описала как «мертвые» клетки.

 Звоните в любое время, если что-то вспомните,  сказал Гудман.

Никки коротко попрощалась и вышла из здания полицейского участка. Она уже шагала по парковке, когда услышала сзади тяжелый топот и одышку толстого детектива.

 Стойте!  рявкнул он, едва дыша.

Никки медленно обернулась. Нехорошее предчувствие сдавило грудь.

 Да?

 Плащ,  просипел Джонсон.  Это тот самый? Тот, что вы одолжили Лизе Флэннаган?

Никки удивленно выгнула бровь.

 Бежевый, непромокаемый, ниже колен, ремень с пряжкой так вы написали в заявлении, дамочка.

Никки оглядела себя, словно видела плащ впервые, и кивнула. Очевидно, толстяк решил, что поймал ее на вранье.

 У меня таких два, мистер Джонсон,  ледяным тоном сказала она.  Один я держу на работе, второй дома.


 «У меня таких два, мистер Джонсон»!  шипел толстяк.  Надменная гадина.

Даже третья порция текилы не примирила детектива с тем фактом, что стерва посмела держаться с ним столь холодно и презрительно.

Они с Гудманом сидели в баре «У Рико», любимом заведении полицейских из отдела по расследованию убийств. Рико Эрнандес, владелец бара, прежде и сам служил в полиции и принимать бывших коллег у себя почитал за честь. Он не запрещал играть в карты и засиживаться до глубокой ночи. В этот раз Джонсон и Гудман играли за одним столом с Хэммондом и Рэем, а также Лаурелем и Харди, заядлыми картежниками. Чуть позже к ним присоединились Санчес и Бэйн. Анна Бэйн единственная во всем отделе носила юбку, но даже Джонсон едва ли назвал бы ее женщиной.

 Говорю тебе, Лу,  бурчал Джонсон,  эта невинная овечка вовсе не так невинна. Она по уши в дерьме.

Гудман с шумом выдохнул.

 Оставь ее в покое.

 Думаешь, если у нее сиськи в норме да ноги длинные, значит, рыльце не в пушку?

 Лу, а если Мик прав?  вмешался Бобби Хэммонд.

 В чем именно?  уточнил Гудман.

Бобби пожал плечами и спросил:

 Не многовато ли вокруг нее трупов, а?

 Ага,  подхватил Дэйви Рэй.  Считая покойного мужа, уже трое!

 Ох, не начинайте!  рявкнул Гудман.  Муж Никки Робертс погиб в аварии, а не был изрезан ножом. Вы болтаете не как полицейские, а как кумушки из соседнего двора. Или у вас любимое дело  видеть во всем заговор?

Два жутких убийства всколыхнули город, но не жестокость маньяка вызывала кривотолки в полицейском участке. Копы видали преступления и пострашнее. Анализ ДНК, выявивший «мертвые» клетки кожи, найденные на телах обеих жертв,  вот что было у всех на устах. Поговаривали даже об убийце-зомби. Искать преступника, убившего Лизу Флэннаган и Трея Реймондса, было куда интереснее, чем расследовать разборки в подворотнях, нападения на старушек и бытовые драки. Нет, определенно убийца-зомби был самым интересным делом в участке. Роскошная любовница богатого бизнесмена, бывший наркоман  вот уж странная череда убийств.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3