Достоевский Федор Михайлович - The idiot / Идиот стр 34.

Шрифт
Фон

Yes, I think so! said Adelaida.

You never know the day of the week; whats the day of the month?

Twenty-seventh! said Gania.

Twenty-seventh; very well. Good-bye now; you have a good deal to do, Im sure, and I must dress and go out. Take your portrait. Give my respects to your unfortunate mother, Nina Alexandrovna. Au revoir, dear prince, come in and see us often, do; and I shall tell old Princess Bielokonski about you. I shall go and see her on purpose. And listen, my dear boy, I feel sure that God has sent you to Petersburg from Switzerland on purpose for me. Maybe you will have other things to do, besides, but you are sent chiefly for my sake, I feel sure of it. God sent you to me! Au revoir! Alexandra, come with me, my dear.

Mrs. Epanchin left the room.

Gania confused, annoyed, furious took up his portrait, and turned to the prince with a nasty smile on his face.

Prince, he said, I am just going home. If you have not changed your mind as to living with us, perhaps you would like to come with me. You dont know the address, I believe?

Wait a minute, prince, said Aglaya, suddenly rising from her seat, do write something in my album first, will you? Father says you are a most talented caligraphist; Ill bring you my book in a minute. She left the room.

Well, au revoir, prince, said Adelaida, I must be going too. She pressed the princes hand warmly, and gave him a friendly smile as she left the room. She did not so much as look at Gania.

This is your doing, prince, said Gania, turning on the latter so soon as the others were all out of the room. This is your doing, sir! YOU have been telling them that I am going to be married! He said this in a hurried whisper, his eyes flashing with rage and his face ablaze. You shameless tattler!

I assure you, you are under a delusion, said the prince, calmly and politely. I did not even know that you were to be married.

You heard me talking about it, the general and me. You heard me say that everything was to be settled today at Nastasia Philipovnas, and you went and blurted it out here. You lie if you deny it. Who else could have told them Devil take it, sir, who could have told them except yourself? Didnt the old woman as good as hint as much to me?

If she hinted to you who told her you must know best, of course; but I never said a word about it.

Did you give my note? Is there an answer? interrupted Gania, impatiently.

But at this moment Aglaya came back, and the prince had no time to reply.

There, prince, said she, theres my album. Now choose a page and write me something, will you? Theres a pen, a new one;

do you mind a steel one? I have heard that you caligraphists dont like steel pens.

Conversing with the prince, Aglaya did not even seem to notice that Gania was in the room. But while the prince was getting his pen ready, finding a page, and making his preparations to write, Gania came up to the fireplace where Aglaya was standing, to the right of the prince, and in trembling, broken accents said, almost in her ear:

One word, just one word from you, and Im saved.

The prince turned sharply round and looked at both of them. Ganias face was full of real despair; he seemed to have said the words almost unconsciously and on the impulse of the moment.

Aglaya gazed at him for some seconds with precisely the same composure and calm astonishment as she had shown a little while before, when the prince handed her the note, and it appeared that this calm surprise and seemingly absolute incomprehension of what was said to her, were more terribly overwhelming to Gania than even the most plainly expressed disdain would have been.

What shall I write? asked the prince.

Ill dictate to you, said Aglaya, coming up to the table. Now then, are you ready? Write, I never condescend to bargain! Now put your name and the date. Let me see it.

The prince handed her the album.

Capital! How beautifully you have written it! Thanks so much. Au revoir, prince. Wait a minute,»; she added, I want to give you something for a keepsake. Come with me this way, will you?

The prince followed her. Arrived at the dining-room, she stopped.

Read this, she said, handing him Ganias note.

The prince took it from her hand, but gazed at her in bewilderment.

Oh! I KNOW you havent read it, and that you could never be that mans accomplice. Read it, I wish you to read it.

The letter had evidently been written in a hurry:

My fate is to be decided today (it ran), you know how. This day I must give my word irrevocably. I have no right to ask your help, and I dare not allow myself to indulge in any hopes; but once you said just one word, and that word lighted up the night of my life, and became the beacon of my days. Say one more such word, and save me from utter ruin. Only tell me, break off the whole thing! and I will do so this very day. Oh! what can it cost you to say just this one word? In doing so you will but be giving me a sign of your sympathy for me, and of your pity; only this, only this; nothing more, NOTHING. I dare not indulge in any hope, because I am unworthy of it. But if you say but this word, I will take up my cross again with joy, and return once more to my battle with poverty. I shall meet the storm and be glad of it; I shall rise up with renewed strength.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги

Популярные книги автора

Игрок
10.2К 35