Альбер Торш - Чужой мир стр 55.

Шрифт
Фон

 А дальше что?  спросил говоривший со мной бугай.

 Дальше ждите нас там!  недовольно буркнул старик.

Вышибалы забрали у меня трофей и кое-как закрутили его в свои плащ и куртку. А потом быстро потянули монстра за трактир. Мы же с Шэвером пошли в его кабинет.

Оказавшись там, старик закрыл за мной дверь, а потом достал из шкафа огромную книгу. Конечно, не такую большую, как «География» Маско, но все же довольно приличных размеров. Я стал возле окна, а Шэвер уселся за стол и начал нетерпеливо перелистывать страницы.

И не сказал ведь, что у него есть такой здоровенный фолиант дал бы почитать мне, старый жмот!

Пока я смотрел в окно, он продолжал шуршать листами. Явно не слишком вчитываясь, а целенаправленно ища что-то знакомое.

 А ведь не совсем еще память потерял!  неожиданно сказал хозяин трактира.  Иди сюда, Артур!

Я подошел к столу. Старик же ткнул пальцем в черно-белый рисунок, на котором была изображена в точности такая же тварь, что напала на нас с Тали.

 Это точно он!  уверенно подтвердил я. А сам подумал, что нужно будет как-то данную книгу изучить.

 Ага!  согласился Шэвер и начал читать:  «Молодой морвин, демон из нижних измерений!..»

От услышанного мои брови сами по себе поползли вверх. Но я не стал перебивать старика дурацкими вопросами. После поселения ургов с его самыми фантастическими обитателями разве можно было еще чему-то удивляться?

 «Плотоядный, особенно любит человечину» и бла-бла-бла!  Шэвер остановил палец на одном из абзацев.  «В редких случаях используется колдунами в качестве охраны. Легко подсаживается на остатки силы от их магических ритуалов, для него это самый настоящий наркотик. Безумно агрессивен, поэтому для контроля требуется слишком много колдовской силы. Из-за чего только опытные маги рискуют использовать этих демонов». Нет, это не то

Он продолжал водить по строчкам пальцем.

 Вот оно! «В редких случаях могут ночами попадать в наш мир по собственной воле!»

Шэвер громко захлопнул том, из-за чего над книгой поднялось небольшое облачко пыли.

 И что теперь делаем?  поинтересовался я.

 По закону мы обязаны доложить обо всем городской страже. Однако тогда эти шавки могут тобой заинтересоваться. В общем, склады у нас всегда считались опасным местом из-за старой легенды о призраках. А тут еще поползли странные слухи, что там начали пропадать люди. Поэтому будем считать появление морвинов чистой случайностью и промолчим. А то, не дай боги, вдруг это зверек нашего лорда вышел на прогулку, а ты его на тот свет отправил. Драгар Тайлер ведь довольно обидчив. Так что моя совесть чиста; если, конечно, она до сих пор еще жива!

 С телом морвина что будем делать?

 Хм У меня такой план: порубим его на куски  и в канализацию!

 А твои вышибалы не могут проговориться?

 Возможно, но вряд ли!  наполовину согласился со мной Шэвер.  Ведь после исчезновения тела это будут всего лишь сплетни. Те же, кто не умеют у меня держать язык за зубами, тоже уплывают по канализации в Великий океан.

 Жестко!  нахмурился я и как-то забеспокоился о Тали. Хотя старик вроде бы даже выделял их с Хелой среди остальных работников.

Шэвер поджал губы, как будто понял, что сболтнул при мне лишнего, но потом все-таки ответил:

 Пусть жестко, но зато работает. Тем более я им обоим хорошо плачу. А теперь пошли, проконтролируем разделку туши. Иначе эти придурки бросят в канализацию целый труп, лишь бы ручонок своих не замарать. Или еще хуже, продадут морвина какому-нибудь алхимику. Вот тогда об этом точно узнают Тайлеры, и нам обоим не поздоровится. А мне бы не хотелось на старости лет снова оказаться в тюрьме.

 Хватит слов! Пошли!  согласился я, сделав вид, что не обратил внимание на слово «снова».

А пока мы спускались в подвал, недалеко от трактира, внутри одного из портовых складов, кое-что происходило. Выживший морвин, скуля от боли, зализывал раны длинным и раздвоенным, как у настоящей змеи, языком.

 Кто его так? И где второй?  спросил худощавый, но довольно жилистый мужчина, который стоял и наблюдал за происходившей регенерацией демона.

Этот человек был высокого роста. Одет в облегающую одежду иностранного купца с Южного континента. Хотя если присмотреться получше, то темная кожа имела какой-то ненатуральный загар, а слишком черные волосы явно специально выкрасили в такой цвет.

 Да жрать захотели, вот я их и вывел, как обычно, на ночную охоту. Добычу они нашли быстро. Только кровью успели полакомиться и собрались уже забрать труп, как появился какой-то горожанин с бабой и молокососом. Одного морвина он убил из непонятного для меня оружия, а этого сильно ранил. Но он выживет, я его прилично подпитал силой. Сам в схватку не вмешивался, как ты и предупреждал!  ответил ему абсолютно лысый мужик, одетый в странную длинную одежду, полностью обшитую сверху донизу красно-черными перьями.  Кстати, этот гад уволок труп с собой в трактир! Я так понял, что они с хозяином заведения решили сбросить тело в канализацию, и не побегут к своему лорду!

 Узнай Тайлер про нас, тут давно была бы свора его проклятых барлэйцев. Однако как все-таки подозрительно это выглядит Случайный горожанин убил морвина из непонятного оружия!  Лжекупец покачал головой.  Ладно, не будем их трогать, а просто покинем наше убежище. Ведь попади труп к Тайлеру  и он может обо всем догадаться. Ну а если эти горожане все-таки избавятся от него, то нечего и шум поднимать.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора