Ключевые доказательства отсутствуют по той простой причине, что этот тип их упрятал, процедил Селлерс.
В таком случае, сержант, как только вы сумеете подтвердить это необходимыми доказательствами, вы сможете возбудить против него дело у себя, в Калифорнии.
И будьте уверены: у нас, в. Калифорнии, ему не удастся отвертеться, бросил рассерженный Селлерс.
При сложившихся обстоятельствах, заметил Эссекс, я не вижу оснований для дальнейшего пребывания здесь моего клиента.
Он поднялся и кивнул мне:
При сложившихся обстоятельствах, заметил Эссекс, я не вижу оснований для дальнейшего пребывания здесь моего клиента.
Он поднялся и кивнул мне:
Идемте, Лэм.
Я встал и последовал за ним к двери. Когда я проходил мимо Селлерса, мне показалось, что он меня сейчас схватит, но сержант держал себя в руках. Он только проводил меня выразительным взглядом, закусив изжеванный конец своей сигары.
Мы вышли на улицу.
Как вы добрались сюда? спросил я у Эссекса.
Нанял самолет.
Кое-кому пришлось раскошелиться.
Ваше предположение не лишено логики.
Это немалые деньги, продолжал я.
Иначе я и не стал бы с этим связываться.
Вы представляете мои интересы?
Прежде чем я отвечу на ваш вопрос, давайте-ка сядем в машину.
Мы подошли к машине, которую Эссекс взял напрокат. Адвокат поднял стекла и только потом обернулся ко мне:
Да. Отныне я защищаю ваши интересы и буду защищать их так долго, как долго вы будете оставаться лояльным по отношению к своим клиентам.
Я знаю, кто такие эти клиенты?
Думаю, что да.
Где миссис Честер? спросил я. Если они ее найдут, будет
Могу конфиденциально сообщить вам, что миссис Честер завтра в шесть утра приземлится в Мехи-ко-Сити. Через три часа после посадки она окажется в одном уединенном местечке в глубине страны.
И долго она там пробудет?
Достаточно долго.
А кто тот таинственный свидетель, который уверяет, что видел автомобиль Филлис в Денвере за четыре часа до аварии, случившейся в Лос-Анджелесе?
Он долго изучающе смотрел на меня, потом ответил:
Лэм, мой клиент утверждает, что вы уже знаете достаточно, поэтому я буду с вами совершенно откровенен.
Это всегда целесообразно, вставил я.
Все, как вы догадываетесь, в этом деле вертится вокруг одной персоны миссис Алтинг Бэджер.
По какой причине?
Причина одна: отступные в два миллиона пятьсот тысяч долларов.
А сколько она должна получить?
Миллион пятьсот.
Бэджер настолько хорошо обеспечен?
Я не готов обсуждать точные размеры стоимостного выражения состояния моего клиента, однако вы, как человек понимающий, легко заметите, как сильно я рискую в этом случае. И смею вас уверить, что я очень не дешевый адвокат.
Охотно верю, подхватил я. Мне тоже приходится рисковать. Уж коли я ввязался в эту игру, то тоже не желаю продешевить.
Никто этого не хочет.
А как вы исчисляете слово «недешево»? спросил я.
А вы? ушел от ответа он.
Я рассчитываю на солидное вознаграждение.
Эссекс внимательно посмотрел на меня.
Послушайте, Лэм, вы человек умный. Во всяком случае, я так полагаю. Вы весьма искусно ведете игру. Если вы хотите побольше из нас выжать, смело называйте цифру.
Но при этом я должен буду помалкивать?
Черт! воскликнул он. Вам придется помалкивать ради собственной же безопасности. Подумайте, что произойдет, если сержант Селлерс найдет миссис Харвей Честер?
А что она может сообщить сержанту Селлерсу? Что я рассказал ей о клиенте, который желает выкупить у нее иск к неизвестному водителю?
В свое время это бы сработало, заметил адвокат. Но последующие действия, когда вы принялись выяснять личности всех, кто заинтересован в этом деле, вряд ли покажутся суду присяжных такими уж невинными.
Я подумал об этом.
Учтите также, что Селлерс будет манипулировать вещественными доказательствами и предлагать миссис Честер полную неприкосновенность, если она даст показания, достаточные для того, чтобы привлечь вас к уголовной ответственности и отобрать лицензию.
Я понял вас, задумчиво проговорил я.
Ну и хорошо. В таком случае отправляйтесь в аэропорт и как можно быстрее убирайтесь из Колорадо.
В Калифорнию? Я удивленно поднял брови.
К черту Калифорнию! воскликнул он. В данное время дорожка туда вам заказана. Вот вам кредитная карточка. Отправляйтесь в Лас-Вегас. Делайте там что душе угодно. Играйте в казино, в разумных пределах, конечно, и только на наличные, чтобы вас не засекли. Позвоните в мой офис и сообщите моему секретарю, где вы остановились. Можете не называть ей свое имя. Просто скажите: «Передайте мистеру Эссексу, что я остановился там-то и там-то».
А как насчет моего партнера, Берты Кул?
Эссекс на секунду задумался:
Ваш партнер, миссис Кул, пребывает в мрачном настроении. По крайней мере, у меня сложилось такое впечатление. По-моему, лучше, если она ничего не будет знать о вашем местонахождении.
У меня есть личный секретарь, Элси Бранд, прибавил я. Она давно работает со мной, и ей можно полностью доверять. После того как я свяжусь с вами, дайте ей знать, где я нахожусь.
А она не сообщит об этом миссис Кул?
Черт побери, нет!
Отлично, отозвался он. Я думаю, нам лучше отправиться в аэропорт. До вашего самолета осталось полчаса.