Мисс Лумис? вежливо спросил я.
Да, ответила та.
Вы, я полагаю, секретарь на телефоне, а также представляете свой офис для переговоров?
Совершенно верно.
Хотелось бы кое-что уточнить. Я подумываю открыть свое дело здесь, в Денвере. Каковы ваши расценки?
Это всецело зависит от того, что у вас за компания, какой предполагается объем работы и количество звонков.
От силы один телефонный звонок в день и не более тридцати писем в месяц, но время от времени я хотел бы лично пользоваться офисом.
У нас есть отдельная комната и потом Как вас зовут?
Лэм. Дональд Лэм.
А в чем заключается ваш бизнес, мистер Лэм?
Я консультант по инвестициям, сказал я. И мне хотелось бы начать с малого.
О да. Оплата составит сорок пять долларов в месяц за то, чтобы вывесить табличку с вашим именем на двери, подключить телефонную службу, отправлять различные сообщения и в разумных пределах пользоваться личным кабинетом. Конечно, вы понимаете, что у меня есть и другие клиенты, и время от времени могут возникать конфликты.
Спасибо, сказал я. Я все обдумаю и дам вам знать через день или два.
Очень хорошо, сказала мисс Лумис, а затем вдруг спросила: Как вы узнали о моей конторе? Как вам удалось разыскать меня?
Через одного из ваших клиентов, ответил я. Мистера Клейтона Даусона.
Ее взгляд неожиданно стал жестким.
Полагаю, я узнала ваш голос, строго проговорила она. Это не вы звонили и спрашивали мистера Даусона?
Это был я. Я его старый друг и подумал, что он мог бы меня вам представить.
Мои клиенты крайне редко проводят время в офисе, пояснила она. В основном они пользуются услугами секретаря на телефоне.
А вы не имеете представления, как сейчас можно связаться с Клеем? спросил я.
Клеем? удивленно переспросила она.
Клейтоном Даусоном, рассмеялся я, извиняясь.
О нет. Мистер Даусон забегал сюда утром, взял письмо, доставленное нарочным, и ушел. Извините, но у меня нет его домашнего адреса.
Ну что ж если он появится, передайте ему, чтобы он непременно связался со своим старым другом Дональдом Лэмом.
А где вы будете, мистер Л эм?
Клей знает, где меня искать. Я улыбнулся. Он всегда был перекати-полем. Вечно в бегах, вечно у него что-то новенькое. Он настоящий делец.
Понятно, протянула она, давая мне понять, что разговор затянулся.
Я дам вам знать, если решу открыть здесь свое дело, пообещал я и вышел.
В Торгово-кредитной ассоциации работали два Клейтона Даусона, но ни один из них, безусловно, не был тем, который был мне нужен. Никто и никогда не слышал о компании Даусона.
В списках избирателей числилось несколько Даусо-нов, но все они были не того возраста.
Побывал я и в бюро проката легковых машин, но там о Клейтоне Даусоне, который якобы арендовал у них машину в прошедшие две недели, и слыхом не слыхивали.
Получилось, что Клейтон Даусон, приходивший ко мне, был тенью, и Денвер был выбран им для отвода глаз. Что и говорить, продумал он все очень тщательно. Никаких следов.
А сержант Фрэнк Селлерс собирается отнять у меня лицензию, если я в сорок восемь часов не представлю ему имя моего клиента.
Если я попытаюсь поведать сержанту Селлерсу о том, что произошло в действительности, он навесит мне максимальный срок и скажет, что я просто не сумел придумать что-нибудь получше.
Мне больше ничего не оставалось, как сесть в такси и направиться в аэропорт. Но и там меня ожидала неудача ближайший рейс на Лос-Анджелес ожидался только через два часа.
В аэропорту я нашел одиноко стоящую телефонную будку и позвонил Филлис Элдон. К моему удивлению, она была дома и сама взяла трубку.
Это Дональд Лэм.
Я вас слушаю, мистер Лэм, приветливо отозвалась она.
У меня неприятности.
У всех они случаются рано или поздно.
У меня неприятности из-за вас и из-за вашего отца.
Правда?
Я звоню из Денвера. Пытался встретиться с вашим отцом, но не смог его найти. Мне обязательно надо с ним связаться. Вы, случайно, не знаете, где он?
Нет. А что такое?
Не хотелось бы обсуждать это дело по телефону, но кое-где произошла утечка информации, и некоторые лица пытаются проследить источник определенных выплат. Если бы вы могли встретить меня сегодня вечером в аэропорту, мы могли бы побеседовать к обоюдной выгоде. Ваш отец был со мной более чем скрытен, а если мне суждено попасть за решетку, то по крайней мере я хотел бы знать за что.
У меня неприятности из-за вас и из-за вашего отца.
Правда?
Я звоню из Денвера. Пытался встретиться с вашим отцом, но не смог его найти. Мне обязательно надо с ним связаться. Вы, случайно, не знаете, где он?
Нет. А что такое?
Не хотелось бы обсуждать это дело по телефону, но кое-где произошла утечка информации, и некоторые лица пытаются проследить источник определенных выплат. Если бы вы могли встретить меня сегодня вечером в аэропорту, мы могли бы побеседовать к обоюдной выгоде. Ваш отец был со мной более чем скрытен, а если мне суждено попасть за решетку, то по крайней мере я хотел бы знать за что.
Каким рейсом вы прилетаете?
Я сообщил ей номер рейса, линию и время прибытия самолета.
Дочь за отца не в ответе, изрекла она, но скажу вам честно и без обиняков: если человек ради меня рискует головой, я этого не забываю. Я встречу вас.