Эрл Стенли Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 30. Партия в покер стр 37.

Шрифт
Фон

 Тем не менее не думаете же вы, что отец мог рискнуть нанести дочери еще больший, чем раньше, ущерб в ее взаимоотношениях с обществом?

 Сознательно нет. И все же ему всегда было по душе играть ва-банк. Он был готов пойти на любой риск ради своей публичной реабилитации. Однако Диксон был человек упрямый. И если бы мой отец предъявил ему ультиматум, я не знаю, что бы случилось. Если отец и убил Диксона, то уверена, что это произошло в порядке самозащиты, но поклясться, что он его не убивал, я не могу.

 Похоже на то,  резюмировал Морейн,  что мы ничего не выигрываем от разговора на эту тему. Постарайтесь выбросить эту мысль из головы. Пойду сниму деньги и

Он замер, услышав выкрики уличных продавцов газет: «УБИТ ПОЛИТИЧЕСКИЙ ДЕЯТЕЛЬ! ЧИТАЙТЕ ОБ ЭТОМ ПРЕСТУПЛЕНИИ!»

Натали поднесла руку к горлу и затаила дыхание.

 Сохраняйте спокойствие и хладнокровие,  посоветовал Морейн.  Полиция не замедлит явиться за вами. Помните, что вы не должны отвечать ни на какие вопросы. Заявляйте им, что без моего разрешения отказываетесь давать какие-либо сведения о моем бизнесе и что вчера вечером покинули офис по служебным делам. И больше ничего им не говорите. Это было бы бесполезно.

Она отодвинула кресло, снова подошла к нему и положила руки на плечи.

 Обещайте мне, что будете осторожны,  с мольбой в голосе потребовала она.  Не подвергайте себя опасности ради моего отца или меня.

На его лице промелькнула улыбка. Он дружески похлопал ее по спине.

 Не забывайте, что я сам по уши погряз в этом деле. Ну да ладно. Я пошел.

Едва за ним закрылась дверь, как раздался телефонный звонок.

Морейн прямиком направился в банк. Он ничего не стал объяснять выразившему свое недоумение служащему. Да, он снимает всю сумму. Нет, у него не имеется претензий к банку. Нет, он не знает, откроет ли снова здесь счет. Нет, он не желает говорить с управляющим, так как очень спешит.

Он получил свои четыре тысячи долларов банкнотами по пятьдесят и сто, положил их в карман, вышел из банка, нашел телефон-автомат и позвонил в кабинет Фила Дункана.

Когда ответила его секретарша, Морейн сказал:

 Мистера Дункана, пожалуйста.

 Кто его просит?

 Сэм Морейн.

Секретарша не удержалась от удивленного возгласа и тут же соединила его с окружным прокурором.

 Мне нужно встретиться с тобой, Фил,  заявил Морейн.

 Ты где?

 В кабине телефона-автомата.

 Мне уже надоело названивать в твой офис. Ты читал газеты?

 Нет.

 Убит Питер Диксон.

 Бог ты мой!  воскликнул Морейн.  Когда и как это произошло, Фил?

 Все подробно изложено в газетах,  с расстановкой произнес Дункан.  Мне хотелось бы поговорить с тобой по этому делу, Сэм.

 Послушай, Фил. Я тоже нуждаюсь во встрече с тобой, но она должна состояться в таком месте, где нас никто бы не перебивал.

 Почему бы тебе не подъехать сюда?  предложил прокурор.

 Нет, я против. Только не в кабинете. Где сейчас Барни?

 В доме Диксона, готовит донесение об обстоятельствах убийства. Подойдет с минуты на минуту.

 Я предлагаю тебе следующий вариант, Фил. Никому не говори, что идешь на встречу со мной. Выходи из прокуратуры и иди до ближайшего угла. Через пять минут я буду на месте. Поговорим в моей машине.

 Подходит,  согласился Дункан.  Значит, на перекрестке через пять минут.

 Отлично,  подтвердил Сэм Морейн и повесил трубку.

Он повел машину, соблюдая крайнюю осторожность. Не хватало только нарушить правила уличного движения и опоздать. Он чувствовал себя бодро и был в превосходном настроении. Турецкие бани, бритва парикмахера и массаж развеяли остатки бурной ночи.

 Подходит,  согласился Дункан.  Значит, на перекрестке через пять минут.

 Отлично,  подтвердил Сэм Морейн и повесил трубку.

Он повел машину, соблюдая крайнюю осторожность. Не хватало только нарушить правила уличного движения и опоздать. Он чувствовал себя бодро и был в превосходном настроении. Турецкие бани, бритва парикмахера и массаж развеяли остатки бурной ночи.

Он остановился в оговоренном месте. К нему подсел Фил Дункан.

 Почему ты не захотел встретиться у меня в кабинете?  спросил он, едва очутившись в машине.

 Причин много,  уклонился Морейн.  Лучше поговорим здесь.

 Мне надо задать тебе ряд вопросов, Сэм. Ты знал, что Пит Диксон убит? Известно ли тебе что-либо, имеющее отношение к этому делу?

 Я знаю об убийстве с твоих слов по телефону. Газеты еще не читал.

 Это не ответ,  запротестовал Дункан.  Сегодня рано утром ты заверил меня, что твоя поездка р район Шестой авеню Мэплхерста никак не была связана со смертью Энн Хартвелл, и я взял на себя большую ответственность, дав тебе возможность уйти. А сейчас, после обнаружения этого нового преступления, Барни Морден разругался со мной вдрызг. Он считает, что мне следовало основательно допросить тебя этой ночью.

 Разве Барни не твой подчиненный?  невинно осведомился Морейн.  Если он не согласен с принимаемыми тобой решениями, то почему ты его не уволишь?

 Формально,  пояснил Дункан,  он действительно мой подчиненный. Но не забывай, что на носу выборы. При нынешней структуре власти у меня нет никаких шансов остаться окружным прокурором без поддержки политического босса. Сейчас на моей стороне Карл Торн, но я опасаюсь, что он выступит против меня, если я уволю Барни, а он будет не согласен с этим. Он уже дал понять, что потеряет интерес к моей кандидатуре, если я буду идти не в ногу.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке