Эрл Стенли Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 6. Дело о блондинке с подбитым глазом стр 60.

Шрифт
Фон

 Я просто даю вам ключевую улику. Пораскиньте своим умом, что к чему. Возьмите лестницу-стремянку, нагните ее вбок и экспериментируйте. Человек, поднимающийся по сходному трапу, поставил бы ногу посреди ступеньки только в том случае, если бы яхта стояла ровно. Если же яхта накренилась, отпечаток будет не в середине, а на опущенном конце перекладины Проэкспериментируйте со стремянкой. Мы экспериментировали.

Трэгг некоторое время молча курил. Наконец он заговорил резким голосом:

 Как мне кажется, вы тут переборщили. Я забираю назад свою оливковую ветвь.

 Как мне кажется, вы тут переборщили. Я забираю назад свою оливковую ветвь.

Мейсон зевнул и прижал в пепельнице кончик своей сигареты.

 Причина, по которой я не хочу быть с вами до конца откровенным, заключается в том, что вы на сей раз пытаетесь использовать Деллу в качестве козырной карты. Я не люблю нечестной игры.

 А мне совершенно безразлично, любите вы ее или нет. Делла Стрит таскала вам из огня каштаны, мой дорогой, вот мы и обожжем ей немного пальчики И не воображайте, что у вас алиби относительно взрыва на яхте! Может, вы просто хотели скрыть кое-какие улики, умник-разумник!

 Какие улики?  поинтересовался Мейсон.

 Точное время, когда ее крен был достаточно велик, чтобы труп скатился к нижнему краю каюты.

 Я сообщил вам, что выяснил,  сказал Мейсон.

 Да, сообщили. Ничем не подтвержденное заявление адвоката, представляющего интересы владелицы туфельки, испачканной кровью.

На лице Мейсона появилось брезгливо-негодующее выражение.

 Не зарывайтесь, Трэгг, и не пытайтесь меня запугать или шантажировать. Если у вас самого ничего не получается с расследованием преступления, не вставляйте палки в колеса другим!

Трэгг сразу опомнился.

 Не обижайтесь на меня, старина, но

 Вы мне не верите?

 Не знаю. Могу поспорить, что суд не поверит!

Мейсон улыбнулся:

 Убежден, что поверит, лейтенант. И хватит пустых разговоров. Пошли, Делла.

Пораженный Медфорд наблюдал, как они вышли из помещения, его глаза выражали нескрываемую враждебность.

 Доброе утро, мистер. Мне показалось, что лейтенант Трэгг желает с вами потолковать.

Глава 20

Судья Ньюарк, заняв свое место, посмотрел на свободное кресло защитника, рядом с которым сидел Джексон.

 Мистера Мейсона еще нет?  спросил он.

 Мистер Мейсон поручил мне продолжить защиту,  важно вообщил Джексон.

 С разрешения суда,  начал Линтон,  обвинение желает

 Одну минуту,  прервал его судья Ньюарк,  суд желает сделать объявление до того, как что-нибудь будет сказано сторонниками обеих сторон. Суд принимает во внимание юридическую важность графиков приливов и отливов, но, возможно, имеется расхождение по поводу места, где яхта стоит на якоре. Я склонен считать, что вода в эстуарии обладает определенной инерцией, а потому вызывает локальные вариации. Суд хотел бы получить более точные данные о времени и совпадении или расхождении этих данных по сравнению с опубликованным графиком. Возможно ли внести эти коррективы в таблицу времени, не нарушив серьезно ваш план ведения дела, мистер окружной прокурор?

Гамильтон Бюргер с необычной для него медлительностью поднялся с места.

 Боюсь, что это едва ли возможно, с позволения суда.

За ночь обвинение получило столько новых данных, что просит отсрочки з слушании дела. Я считаю, что не имею права скрыть от суда, что этой ночью яхта была уничтожена, предположительно при помощи бомбы с часозым устройством.

Судья Чыоаок откашлялся.

 Сумело ли обвинение проделать какие-нибудь исследования до этого взрыва?

 К великому сожалению, вынужден признать, что нет, мы их не проделали. Но, как я понял, этим занимался Мейсон.

 Но мистер Мейсона здесь нет?

 Нет, ваша честь.

Судья Ньюарк заинтересовался вопросом приливов. От этого зависит решение всего дела

 Каково ваше отношение к тому, чтобы отложить на некоторое время слушание дела, мистер Джексон?

 Меня проинструктировали на это не соглашаться, ваша честь.

 Но, ваша честь!  поспешил вмешаться Гамильтон Бюргер.  Я убежден, что обвиняемым нисколько не повредит отсрочка суда.

 Похоже, что защита придерживается иного мнения.

 Если бы слушание дела можно было перенести хотя бы на вторую половину дня!  взмолился Гамильтон Бюргер.  Полагаю, я сумел бы лично связаться с мистером Мейсоном и

 Как вы смотрите на то, чтобы слушание дела перенести на вторую половину дня, мистер Джексон?  Судья вновь обратился к Джексону.

 Я был проинструктирован не соглашаться ни на какие отсрочки, ваша честь.

 Прекрасно. Обвинение будет продолжать разбирательство дела.

Гамильтон Бюргер с чувством собственного достоинства произнес:

 В таком случае, ваша честь, обвинение просит, чтобы данное дело было прекращено.

 В таком случае, ваша честь, обвинение просит, чтобы данное дело было прекращено.

Судья Ньюарк нахмурился.

 Конечно, обвинение имеет право не считаться с желанием суда. Поскольку опасность того

Он на минуту запнулся, подыскивая слова, которые наиболее точно выразили бы его возмущение.

Этой заминкой воспользовался Джексон:

 Меня проинструктировали не возражать против прекращения дела, ваша честь!

Судья Ньюарк принял решение.

 Хорошо, дело прекращено. Обвиняемые освобождаются из-под стражи. Однако я считаю необходимым упомянуть, что в случае, если они будут снова арестованы, суд примет во внимание результаты имевшего место следствия.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке