Мелинда Ли - Ее последнее прощай стр 56.

Шрифт
Фон

 Можно мне поиграть с ней?

 Разумеется, можно. Давай найдем ее мячик.

Шарп протянул девочке руку.

 Хочу кушать.

Обычно Софи с подозрением относилась к посторонним. По крайней мере, с Лансом она всегда вела себя настороженно. Однако Шарпа она взяла за руку без колебаний.

Ланс отметил про себя, что надо бы поговорить с ней о незнакомцах со щеночками.

 Пойдем посмотрим, чем тебя можно накормить,  сказал Шарп.

 Мы оставили мои бананы в магазине,  пожаловалась Софи, и сердце Ланса снова сжалось.

КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА

 Мы оставили мои бананы в магазине,  пожаловалась Софи, и сердце Ланса снова сжалось.

 Знаешь что?  воскликнул Шарп.  Молния тоже обожает бананы. У меня на кухне есть несколько штук.

Как только Софи и Шарп скрылись на кухне, Морган разрыдалась. Слезы ручьями текли по ее щекам. Прикрыв рот рукой, она кинулась в туалет. Ланс остался один, чувствуя себя бесполезным. Ну, по крайней мере, ему удалось успокоить Софи.

Когда Морган вернулась, лицо ее было умыто, и от нее пахло жидкостью для полоскания рта.

 Хочешь водички?

Морган покачала головой.

 Пока нет.

Ее все еще трясло.

 Прости! Обратная реакция после стресса это у нас семейное.

Бросив взгляд на дверь, ведущую в кухню, Ланс увлек Морган за собой в кабинет. Ему наконец-то удалось завоевать доверие Софи, и теперь он не хотел, чтобы девочка увидела, как он обнимает ее мать, и снова ощетинилась.

В кабинете он крепко прижал ее к себе. Она уткнулась лицо ему в грудь.

 Если бы ты был со мной, он бы себе такого не позволил,  пробормотала Морган. Она не любила быть в образе «девы в беде», но была не глупа.  Должно быть он следил за мной.

 Такого больше не повторится,  произнес Ланс, прижимаясь к Морган еще ближе.

 Мне надо домой за пистолетом.

У Морган имелось разрешение на ношение оружия. Понимая, что маленькие дети и пистолет вещи несовместимые, она редко носила его.

 Для абсолютно не насильственного происшествия это было ужасно. А если бы он что-то сделал и я не смогла бы защитить Софи?

Ланс погладил ее по плечу.

 Он ничего не сделал, с Софи все в порядке. Зачем мучить себя всевозможными жуткими предположениями?

Морган кивнула, но было видно, что он ее не убедил.

 Надо позвонить домой и предупредить дедушку. Что, если Барнс знает, где я живу?

 Твой адрес ведь не включен в телефонную книгу,  попытался успокоить ее Ланс.

 Но мы с тобой прекрасно знаем, как легко можно добыть любой адрес,  всхлипнула Морган.

Налоговые отчетности, документы на собственность и прочую публичную информацию можно найти без труда. Узнаваемость была оборотной стороной публичности, которую ей принесло последнее дело.

В дверь постучали.

 Я открою.

Ланс вышел в вестибюль и открыл дверь. В офис влетела Стелла.

 Где Морган?

 В своем кабинете,  Ланс указал на открытую дверь.  С ней все в порядке. И с Софи тоже.

Стелла и Морган горячо обнялись.

 Где Джанна?  спросила Морган, выглядывая в коридор.  Что-то не так?

 Нет, она в порядке. Я звонила ей, чтобы убедиться. Броуди поехал за ней. Он отвезет ее домой и останется там.

Стелла отошла на шаг назад, чтобы как следует рассмотреть Морган.

 Я решила сразу ехать к тебе очень за тебя волновалась. Расскажи, что случилось.

 Я в порядке,  сказала Морган, закрывая дверь в свой кабинет.

Она коротко рассказала об инциденте в магазине.

Ланс чувствовал, что снова закипает.

Стелла записала все в маленький блокнотик, который нашелся у нее в кармане.

 Он больше ничего не говорил?

 Нет,  ответила Морган, понимая, куда клонит сестра.

 К сожалению, мы почти ничего не можем сделать.  Стелла закрыла блокнот.  Он не сказал и не сделал ничего угрожающего. В округе только два бакалейных магазина. Понятно, что он ездит за покупками в один из них. Он не сделал ничего противозаконного.

 Знаю,  ответила Морган.  И все же хочу, чтобы мое заявление было зарегистрировано.

Многие женщины убеждали себя в том, что им просто показалось, будто им грозит опасность. А заканчивалось тем, что они становились жертвами. Если Барнс собирается преследовать ее и ее семью, жизненно важно фиксировать каждый малейший инцидент.

 Хорошо,  кивнула Стелла.  Я позвоню в магазин и запрошу у них записи с камер видеонаблюдения.

Стелла вышла в коридор, чтобы сделать звонок.

В сумке Морган, лежащей на столе, завибрировал телефон. Она вынула его и посмотрела на дисплей.

 Это шериф Кинг.  Морган нажала на зеленую кнопку, держа трубку на некотором расстоянии от уха, чтобы Ланс тоже мог слышать разговор.  Слушаю.

 Я непонятно попросил, чтобы вы держались подальше от Гарольда Барнса?  заорал шериф.

 Простите?  вздрогнула Морган.

Дурные предчувствия ледяным пальцем скользнули по шее Ланса. Что-то тут не так.

 Я только что говорил с адвокатом Гарольда Барнса. Так вот, Барнс утверждает, что вы преследовали его и пошли за ним в магазин.

КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА

 Ничего подобного,  возразила Морган.

 У него есть фотография, на которой вы в магазине, и еще одна, где вы выезжаете с парковки,  продолжал Кинг.

 А он не упомянул, что я была там с трехлетней дочерью?  Голос Морган теперь звучал громче, она еле сдерживалась, чтобы не сорваться.

 Нет, этого он не сказал,  произнес шериф уже без прежнего запала.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора