Дж. Э. Уайт - Ловушка для вексари стр 5.

Шрифт
Фон

 Вы давно за нами следите?  опасливо спросила Кара, подводя лошадь к ручью.

 С тех самых пор, как вы попались в гритченлок. Я всё ждала, хотела знать, выживете вы или погибнете.

Женщина пожала плечами.

 Какое-никакое, а занятие.

 Но вы же могли бы нам помочь!  воскликнул Тафф.

Женщина покачала головой.

 Не тот у меня нынче день, чтобы по деревьям карабкаться. Вот если бы вы застали меня вчера это было бы другое дело.

Тафф подбоченился.

 Ерунда какая-то!

 Тем не менее это правда,  ответила женщина.  Подобно гритченлоку.

 На свете нет ничего подобного гритченлоку.

 И то правда. А как вы догадались, что вы у него внутри? Большинство людей просто бродят кругами, не соображая, что происходит, пока внутри не иссякнет воздух и растение не начнёт их переваривать. Это все из-за вращения, понимаете? Жертва уверена, что она куда-то идёт, когда на самом деле она не двигается с места.

Женщина одобрительно хмыкнула.

 Хитро придумано!

 Какой кошмар!  сказала Кара.

 Хитро придумано!

 Какой кошмар!  сказала Кара.

 Да какой там кошмар?  возразила женщина.  Большинство жертв гритченлока умирают во сне. Тут, в Чащобе, это, считай, милосердно.

Дождик, который до сих пор тихо шуршал в листве над головой, припустил сильнее. Тафф поймал несколько капель языком, вызывающе поглядывая на сестру, как бы говоря: только попробуй мне и это запретить!

 Глядите!  сказала женщина.

Лианы со скрипом растягивались: гритченлок опускался вниз. Коснувшись земли, массивные лепестки медленно развернулись, и их внутренняя сторона потемнела, из зелёной сделавшись чёрной, под цвет здешней почвы. Идеально замаскированная ловушка.

 По ночам это действует лучше,  сказала старуха,  но вы не первые, кто в него средь бела дня попадается. Не вините себя. Тут и в самом деле нетрудно растеряться, особенно новичку.

 А вы кто?  спросила Кара.

Старуха почесала голову, выудила что-то из волос и щелчком отбросила в сторону.

 Ты ещё не ответила на мой вопрос. Как ты догадалась, как оттуда выбраться?

 Мы с мамой раньше ходили собирать травы на Опушке,  ответила Кара.  Мама была целительница, а на Опушке растёт много растений, которые годятся на лекарства. Но она меня учила и тому, каких растений следует избегать. И хищные растения вроде этого показывала, тюлинеты и земляные красавицы. Однажды вечером мы весь день убирали капусту, я это запомнила, потому что у меня все руки были зелёные, я то и дело вытирала их о своё платьице,  она повела меня вглубь Опушки, и мы присели рядом с какими-то лепестками мне показалось, будто они просто лежат на земле. Мама пригасила фонарь, и мы сидели в темноте и щёлкали семечки.

Голос у Кары сорвался, и она немного помолчала, чтобы взять себя в руки. Именно от таких мелких, сугубо личных воспоминаний о маме сердце каждый раз пронзала боль утраты.

 И тут вдруг по земле пробежала мышка, и ловушка раз и захлопнулась в мгновение ока. Лепестки сомкнулись, отделились от земли, и растение принялось вращаться на коротком стебле. Мама подвела меня поближе, чтобы мне было слышно, как мышка шуршит внутри. «Бедняжке кажется, что она по-прежнему бегает на свободе,  сказала мне мама.  Она не понимает, что воздух внутри скоро закончится. Ещё чуть-чуть и ей конец». Я взмолилась, чтобы она спасла мышку. Обычно мама не вмешивалась в то, что творится на Опушке, но в тот раз она послушалась. «Эти лепестки очень мощные,  сказала она,  даже самому могучему человеку в Де-Норане не под силу их раздвинуть. Но вот, погляди!» Она подцепила лепестки ногтем, они застыли и развернулись, и получился такой холмик, по которому мышка скатилась на землю.

 И что, в гритченлоке ты поступила так же?  спросила старуха.  Раздвинула лепестки? Просто старая уловка, и ничего больше?

 На самом деле, это сделал мой братишка.

Тафф, который по-прежнему ловил на язык дождевые капли, радостно улыбнулся и помахал рукой.

Старуха вздохнула.

 Опушка необычайно опасное место для детей.

 Ну, у нас вообще было необычайное детство.

 Как тебя звать?

 Кара Вестфолл. А это мой брат, Тафф.

Старуха чуть заметно кивнула, как будто Кара подтвердила то, что она и так уже знала.

 А вы кто?  спросила Кара.

 Ну, от рождения, если тебя интересуют такие вещи, я звалась Маргарет Оллвезер. Но ты, должно быть, знаешь меня под другим прозвищем, которое мне дали намного позднее. Мэри-Котелок, слышала?

Тафф тихонько ахнул и подался поближе к Каре.

 Ага,  сказала Мэри,  вижу, вы обо мне слышали.

Холодный дождь тёк Каре за шиворот. Ветер жалобно завывал в кронах, как будто пытался что-то сказать, но никак не мог выговорить.

 Вы же умерли,  сказала Кара. Она шагнула вперёд, загородив собой Таффа, и выхватила перочинный ножик.  Вы же умерли несколько столетий назад!

 Я исчезла несколько столетий назад. Разница существенная.

 Но не могли же вы прожить так долго!

 Но всё-таки прожила. Замечательная штука эта магия!

 Вы его не тронете, я вам не позволю!

Мэри-Котелок смерила Кару неприкрыто-насмешливым взглядом.

 А зачем мне вообще его трогать?

 Я о вас наслышана! Я знаю, что вы творите с детьми.

 Ты знаешь, что я творила когда-то. Но вам нужна моя помощь. Вы тут одни-одинёшеньки, и вам уже грозит опасность. Здесь водятся твари, которые чуют магию, которые готовы на всё, чтобы её отведать

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3