Ответ: мы. Утешало, что не по своей воле.
Чем царевна отличается от цариссы? продолжил я экскурс в неведомое.
Догадка созрела давно, но желательно подтвердить.
Царевны, разжевала Зарина как маленькому, это дочки царисс.
Почему не у всех одна фамилия? Семья-то одна.
Зарина поразилась моей глупости.
Давай еще раз, сказала она. Смотри. Мужья царисс царевичи, мужья царевен принцы. Само собой, второе имя они получают по имени собственницы.
Шикарная формулировка.
А остальные? присовокупил я. Войники, бойники, кто тут еще есть?
Второе имя? По тому, кому служат.
Логично. Про царевичей и принцев можно было в отдельный вопрос не выделять.
Дорога частично состояла из вбитых в землю камней. Не булыжная мостовая, но и не грунтовка. Нечто среднее.
Что разглядываешь? всполошилась Зарина. Следы?
Камни.
Ее взор поскучнел.
Обычные камни, потому что горы недалеко.
Как они называются?
Камни? Не знаю. Мама знает. Я их называю маленькие и большие. Она засмеялась своей шутке.
Я про горы, подсказал я.
Горы? Смешно. Лучистая улыбка погасла. А как называется солнце? А небо?
Ясно, с информацией об окружающем мире у них туговато.
А кроме гор что-то есть?
Зарина указала назад.
С обеих сторон от гор Большая вода.
Море?!
Море?! радостно подхватила Тома, восприняв единственное слово из разговора. Где море?
Что такое море? серьезно поинтересовалась Зарина, уверенно правя большим (по сравнению с собой) конем.
Настал наш черед поскучнеть. Прижавшаяся сзади Тома снова ушла в собственные мысли. Объяснять пришлось мне:
Это когда много соленой воды. Очень много.
Соленой? Фу. Как ее пить?
Ее не пьют, продолжил я информационный ликбез. В ней плавают.
Как это?
Приехали. Не знает, что значит плавать?
Вы не плаваете? Но ведь купаетесь?
Зарина воспрянула:
Еще бы! У нас везде озера и пруды. С гор даже речки спускаются, но их сразу по полям разводят.
Ну и? подтолкнул я к очевидному. Что вы в них делаете?
Зарина радостно перечислила:
Играем в догонялки, брызгаемся, прыгаем, ныряем, бегаем, толкаемся, бултыхаемся, булькаем, дрыгаемся, пихаемся, пры это я уже говорила
А чтобы пересечь водоем? перебил я.
Пешком. Она удивилась. Как же еще?
Чувствуя, как сзади усмехается Тома, я проявил упорство:
Вокруг?
Зачем? не поняла Зарина. Поперек.
А если глубоко?
Так бывает? Не видела. Тогда, конечно, в обход.
Минуту назад ты упоминала Большую воду, не выдержал я.
Зарина кивнула:
Большая вода граница. Оттуда приходят пожиратели. Туда никто не ходит, опасно.
О, снова пожиратели. Кто это?
Не знаю. Длинные реснички печально вспорхнули, раздался искренний вздох. Про них стараются не говорить. Судя по слову, что-то очень страшное.
Сзади закашлялась Тома. Я сам едва не подавился.
Придерживая коня, с нами поравнялась царисса Дарья.
Развлекаемся, молодежь?
Интересно, какого ответа она ждала. Все притихли. Титул собеседницы давил сильнее возраста.
Зарина, погуляй.
Младшую Варфоломеину как ветром сдуло.
Давно? упало с уст цариссы.
Что? не поняли мы.
Прибыли.
Прибыли.
Вчера.
Почему к Варфоломее? Причалом ныне Евпраксия заведует.
Так получилось.
Не выдавать же путаную сагу со многими неизвестными и незаконно спасенными.
Разберемся, задумчиво проговорила царисса. По дому соскучились? Как там сейчас?
Что за запрет, который все норовят нарушить?
Рискнете слушать ангелов?
А-а, «Алле хвала»? понятливо сощурилась и с загадочной полуулыбкой кивнула царисса. Ладно, придет время, поговорим.
Вы сказали «сейчас»? вдруг дошло до меня.
Я? удивленно вздернула брови царисса. И что?
То есть, как было раньше
Уймись, ангелочек. Твое дело знаниями питаться, а не глупые вопросы задавать. Спрос за которые бьет больно и неожиданно.
Глава 3
Потом был привал на обед, снова овощи, и снова обалденно вкусно. Климат способствовал вегетарианству. Кашеварили бойники. Расположилась наша команда у дороги, иногда здороваясь с проезжавшими отрядами легких всадников или желто-плащных тяжеловооруженных царберов. Редкие одиночки неслись во весь опор, времени на церемонии у них не было. Тяжело проскрипело несколько тележных караванов. Жутко напылили группы пеших крепостных, перемещавшихся, как выяснилось, с поля на поле. Те и другие в сопровождении войников либо царберов, Военные салютовали нам скорее, цариссе Дарье, оружием, мы в ответ вежливо кивали.
Один раз в сопровождении шикарной свиты проехала нет, торжественно проследовала пожилая женщина на роскошно убранном коне. Ее приветствовали особенно рьяно.
Царыня Мефодия, шепнула прилипшая банным листом заложница, совсем не оставлявшая в одиночестве. Лучший страж вотчины целого поколения. Живая легенда.
Зарина со взрослой ответственностью исполняла возложенную обязанность. Аж страшно становилось, до чего может дойти. В туалет-то отпустит?
Слово «царыня» царапнуло слух и ничего не сообщило мозгу. Дама была почтенная, весьма в летах, но тоже в латах. На шлеме царыни корона казалась такой же, как у цариссы. Возможно, чуточку другой формы или из другого металла. Издали разницы не видно.
Царисса Дарья и вместе с ней автоматически все присутствовавшие почтительно поднялись.