Элизабет попыталась вспомнить, появлялось ли в этих глазах когда-нибудь выражение радости и любви, но так и не смогла припомнить.
— Но в наши ближайшие планы нужно внести некоторые изменения.
— Мы сможем обсудить это за завтраком во вторник, мама.
— Ну что ж, хорошо, у меня тоже есть кое-какие дела, которыми надо бы заняться. Твой отец выступает в среду, ты помнишь?
— Да, мама, я помню.
— Я довезу тебя до дома, Эдвард и отец поедут в другом экипаже.
Элизабет кивнула:
— Спасибо.
На лестнице церкви послышался взрыв смеха. Элизабет не нужно было видеть или слышать своего отца и мужа, чтобы догадаться о причине всеобщего веселья. Как всегда, каждое воскресенье Эндрю и Эдвард из кожи вон лезли, чтобы очаровать и завоевать расположение паствы.
Зная свою роль наизусть, Элизабет повернулась и смешалась с толпой замешкавшихся прихожан. Отца и мужа можно было не ждать. До тех пор, пока их окружала восторженная публика, они не покинут церковь.
Позже, уже в экипаже, Ребекка, поражая своей осведомленностью, рассказывала Элизабет последние сплетни. И тут между прочим спросила:
— Давно ли ты была у доктора?
Элизабет повернула голову к окну и стала следить за мелькавшими за ним домами.
— Давно. Почему ты спрашиваешь?
— В последнее время ты на себя не похожа. Может быть, тебе нужно подлечиться?
«Может быть, мне нужно, чтобы меня просто кто-нибудь любил?»
— Почему у тебя больше не было детей, мама? — неожиданно спросила Элизабет.
Ребекка обеими руками держалась за Библию.
— Я больше не могла иметь детей.
Элизабет пожалела, что задала этот вопрос.
— Извини.
— У моей матери, твоей бабушки, тоже был только один ребенок — я. Ты счастливая женщина, у тебя двое сыновей.
Элизабет так и хотелось спросить Ребекку, что она имела в виду, называя ее счастливой. Счастливая, потому что у нее двое детей или потому что у нее двое мальчиков? Потом ей вдруг пришло в голову, что, может быть, матери Ребекки хотелось иметь сына, а появилась дочь. Не знавшая материнской любви Ребекка, наверное, не могла подарить любовь и своей дочери.
— Да, — спокойно ответила Элизабет. Экипаж резко остановился.
— Увидимся во вторник, дорогая. Рассчитываю на твою пунктуальность.
Элизабет подавила неожиданную вспышку раздражения.
— Ну разумеется, мама.
Лакей — новый лакей, отметила про себя Элизабет — распахнул дверцу экипажа.
— До свидания, Элизабет.
— До свидания, мама.
Слегка согнувшись, она протянула руку лакею, чтобы тот помог ей спуститься. Молодой человек стоял, вытянувшись по стойке «смирно», словно она была сержантом, а он рядовым. Казалось, он вот-вот отдаст честь.
Еле сдерживаясь, чтобы не улыбнуться, Элизабет опустила ногу на ступеньку. Не успела она сойти на тротуар, как дверца кареты тут же за ней захлопнулась.
— Спасибо, Джонни.
— Рад услужить.
— Джонни…
Юноша продолжал смотреть прямо перед собой.
— Да, мэм?
Элизабет хотела проинструктировать его о том, как должен себя вести лакей, но передумала. Его поступок заслуживал одобрения. Работая сейчас в качестве лакея, он выручал своего кузена, который должен был ухаживать за больной матерью.
— Ты раньше никогда не служил лакеем?
— Нет, мэм.
— Ты хорошо справляешься.
— Спасибо, мэм.
Элизабет поднялась по ступенькам к двери своего городского дома. Вздохнув, она уже собралась дернуть за ручку, но услужливая рука в белой перчатке тут же опередила ее. Элизабет почувствовала на плече тепло, исходящее от молодого человека.
— Вы вели себя очень храбро, когда управляли лошадьми в тумане.
Склонившись, он распахнул перед Элизабет дверь. На мгновение ей показалось, что солнце стало светить ярче.
— Спасибо, Джонни.