Кейн Андреа - Нежная и бесстрашная стр 14.

Шрифт
Фон

Бреанна рассмеялась, но смех ее прозвучал невесело.

— Я это непременно учту и велю Уэллсу каждый вечер перед сном давать Деймену по полному бокалу бренди для успокоения нервов. — Она с надеждой взглянула на Стаси. — Конечно, если вы останетесь здесь, а не переедете в свой лондонский дом. Вы ведь останетесь, правда? Здесь, конечно, не так просторно, но…

— Я уже приказал кучеру отнести наши вещи в особняк, — перебил ее Деймен. — Зная, как вы скучаете друг по другу, я ни за что не стал бы вас разлучать. Кроме того, если мы останемся здесь, то сможем наблюдать за строительством. Правда, Стаси разрешается это делать только на расстоянии. Прошу вас, Бреанна, не спускайте с нее глаз, пока я буду находиться в банке. Я вам доверяю.

Анастасия раздраженно возвела глаза к небу.

— Я просто беременная, Деймен, а не смертельно больная. Ладно, ладно… — Она предостерегающе подняла руку, останавливая уже готовый вырваться поток возражений. — Я буду кроткой как овечка.

— Очень в этом сомневаюсь.

— Не волнуйтесь, я о ней позабочусь, — Бреанна пригладила волосы, и Стаси могла бы поклясться, что пальцы ее дрожат. — Даю вам слово, Деймен, я никому не позволю причинить ей вреда. Никогда. Услышав эту торжественную клятву, высказанную достаточно мрачным тоном, Стаси почувствовала неладное. Но прежде чем она успела открыть рот, кузина продолжила:

— Мне столько нужно рассказать тебе. — И отвернулась, почувствовав ее вопросительный взгляд. Однако Стаси успела заметить, что по лицу Бреанны мелькнула тень беспокойства. — Мы тут занимаемся подготовкой к званому вечеру, о котором мы с тобой говорили перед отъездом, — нарочито веселым тоном сообщила Бреанна. — Через неделю после Рождества. Уэллс, миссис Чарльз и миссис Роудс уже немало сделали. Мы отпразднуем одновременно и Рождество, и наши с тобой дни рождения, и ваше возвращение домой. Да, нам с тобой уже прислали кучи приглашений на всевозможные праздничные мероприятия. Естественно, нужно посоветоваться, какие мы примем, а какие нет…

— Бреанна, — остановила кузину Стаси, почувствовав, что с нее довольно. Сестра никогда раньше не трещала без умолку, как сорока, равно как и она сама не лила слезы по поводу и без повода. Пора выяснить, в чем дело.

Бреанна замолчала, и Стаси впервые с минуты приезда внимательно на нее взглянула. Нет, ей не показалось. Под глазами кузины и в самом деле залегли темные круги, бледное лицо выглядело усталым и изможденным.

— Что случилось? — спросила Стаси. — И не говори, что ничего, я все равно тебе не поверю. Мне уже целую неделю не по себе: все кажется, будто у вас здесь происходит что-то страшное. Рассказывай.

Поняв, что притворяться бесполезно, Бреанна понурилась.

— Как бы мне хотелось, чтобы ничего не пришлось тебе рассказывать, — проговорила она, судорожно сплетая пальцы. — Чтобы ко времени твоего возвращения все уже осталось далеко позади. Увы… Конечно, ты должна знать…

— Что знать?

— Чуть больше недели назад я получила посылку… посылку и записку. — Бреанна выдержала многозначительную паузу. — Это было предупреждением.

— Предупреждением? — переспросила Стаси. — От кого?

— От человека, которого отец нанял убить нас.

— Что?! — поразилась кузина. — От наемного убийцы, который…

— Да.

— Но почему вы так уверены? — вмешался в разговор Деймен. На его щеках играли желваки. — Что было в той посылке и в записке? Какого рода предупреждение? — Его вопросы прозвучали резко, отрывисто. Он крепко обхватил жену за талию, словно пытаясь защитить ее. — Бреанна, я думаю, вам лучше рассказать нам все.

Устало кивнув, Бреанна так и сделала.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора