Елена Сергеевна Счастная - Невеста из мести стр 46.

Шрифт
Фон

 Что-то случилось?  я пересела в кресло поближе к столу.

 Даже не знаю, как и сказать  замялась Полин.

 Уж говори как есть.

 Это ещё не точно Но будто бы пришло известие, что виконтесса Кавана погибла по дороге домой.

Я едва не поперхнулась яблочной долькой, которую успела ухватить.

 Что ты несёшь?

Служанка надулась на резкий тон.

 Что узнала, то и несу, миледи. Ничего не выдумала. На её разорённую карету наткнулся кто-то из тех, кто прислуживает в резиденции. Вот и примчался сразу.

Аппетит тут же пропал. В голове не укладывалось, как такое могло произойти.

 И как же она погибла?

 Кажется, разбойники напали. Там все перебиты. И слуги тоже, и кучер.

 Разбойники. Недалеко от резиденции короля  я недоверчиво хмыкнула.

Да каждому известно, что здешняя округа полна стражи. Они постоянно патрулируют дороги и следят, чтобы не зверствовал никакой сброд.

 Я ничего не знаю, миледи!  Полин замахала руками.  Но то, что виконтесса мертва Сам лорд Суини уехал разбираться.

Стало быть, Суини не просто на посылках у короля. Он и дознаватель на случай, если что-то случится. А может, даже и шпионит. Кто его теперь знает? Кажется, здесь у каждого человека двойное дно.

 Ладно, извини. Просто это так страшно

Я невольно посмотрела в окно, за которым небо медленно затягивало облаками.

 И не говорите, миледи. Так жалко леди Кавану. Она была хорошая. Лучше бы она осталась, а уехал кто другой. Ой,  Полин прикрыла ладошкой рот, осознав, видно, что невольно пожелала смерти другой невесте короля.  Я не то хотела сказать.

 Я поняла, не волнуйся.

Полин кивнула и, забрав поднос, ушла. Я тоскливо окинула взглядом обед, есть который теперь совсем не хотелось. Дверь снова отворилась, но вместо служанки вошла леди Кэтлин.

 Позволите, миледи?

Я махнула рукой на кресло перед собой.

Баронесса, взволнованно теребя в пальцах истерзанный платок, опустилась напротив.

Баронесса, взволнованно теребя в пальцах истерзанный платок, опустилась напротив.

 Нам нужно ехать. Завтра. Дорогая, надеюсь, вы не откажетесь от нашего уговора?

Поглощённая мыслями о происшествии с виконтессой, я не сразу вспомнила, о чём идёт речь. Но лихорадочный блеск в глазах Кэтлин тут же обо всём рассказал.

 Вы уже готовы? Я не ожидала, что так скоро.

 Тэрис уже ждёт меня,  баронесса снова стиснула платок в кулаке.  И короля сейчас нет. А значит, на нас не будут смотреть так пристально в его отсутствие.

 Может, в его отсутствие за нами будут наблюдать ещё внимательнее,  попыталась возразить я. Отчего-то всё это меня сильно тревожило.  Здесь герцог. И принц.

 Они все заняты смертью бедной Ултаны,  шепнула Кэтлин.  Конечно, это ужасно. И мне её очень жаль но я не могу ждать теперь, потому что её гибель случилась как раз тогда

Она осеклась, разглядывая моё лицо. Видно, на нём так явно читался скепсис, что баронесса даже качнулась назад.

 Вы уверены, что ваш возлюбленный не сможет подождать, пока здесь всё хотя бы немного уляжется?  Я всё же взяла ещё дольку яблока, чувствуя, что аппетит и голод возвращаются после неожиданного потрясения.

 За ним может быть погоня. Если мой отец узнал А он, скорей всего, узнал. У него много подручных вокруг, которые докладывают обо всём,  растерянно забормотала Кэтлин.

 И вы всё же надеетесь сбежать?  Сомнения в том, что вся эта затея окончится хорошо, всё росли.

 Не нужно заставлять меня сомневаться. Это всё равно у вас не получится,  начала злиться Кэтлин.

 Если вам так не терпится Я не стану отказываться от своего обещания помочь вам.

Баронесса тут же вновь оттаяла и улыбнулась. А улыбалась она, надо сказать, весьма редко. Видимо, радость от предвкушения встречи с милым сердцу мужчиной перекрывала весь страх и беспокойство.

 Я буду вечно вам благодарна.

 Подождите ещё благодарить.

Кэтлин встала и, кивнув на прощание, вышла. А я вызвала Лию, хоть не особо желала её видеть. Строгая служанка явилась скоро, уж кто бы в том сомневался. Она в ожидании встала недалеко от двери, позволяя мне спокойно допить чай.

 Лия, пожалуйста, передайте его светлости, что завтра мы с баронессой Бирн собираемся выехать в город за покупками.

 Вас что-то не устраивает, миледи? Если вам что-то нужно

 Мы просто хотим прогуляться. Сколько можно сидеть в замке?

Служанка пожала плечами, судя по всему не понимая, чем я недовольна.

 Я передам его светлости.

 Великолепно.

Лия степенно удалилась. Но не успела ещё возвратиться Полин, чтобы убрать со стола, как она вернулась и с нескрываемым удовольствием на лице выдала:

 Его светлость просил вас спуститься к нему в лабораторию. Желает с вами поговорить.

А я, значит, девочка на побегушках. Но возражать бессмысленно. Потому пришлось идти за торжественно шествующей Лией, готовясь выслушивать от герцога порцию поучений. Однако, пока мы шли, я поняла, что даже соскучилась по Финнавару за то время, что его не видела.

Кабинет или, как назвала её Лия, лаборатория находилась в той части замка, в которой бывать не приходилось. И, похоже, таких закоулков в нём было достаточно, несмотря на кажущуюся компактность. Здесь было мрачновато: коридор почти не освещался, стены без какой-либо лепнины и украшений бугрились ровными каменными блоками. Ряд дверей уходил далеко вперёд. И создавалось впечатление, что в этих застенках пытают людей. Или делаются какие-то тайные дела.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке