Отшатнувшись, она уставилась на него в полном изумлении.
— Зачем вы это сделали? — воскликнула она.
Брэндрейт смотрел на нее как человек, только что очнувшийся от сна. Сначала он, казалось, ее вовсе не услышал, но, когда ее слова дошли до его сознания, он спросил:
— Что сделал? А, вы имеете в виду поцелуй? Не знаю. Не помню, что меня побудило. Горькие слезы обожгли глаза Эвелины.
— Тогда я сама вам скажу, что вас побудило. Это все та же единственная причина, почему вы вообще что-нибудь делаете: постоянная жажда удовлетворения своего собственного безмерного тщеславия. Вы жестоки, Брэндрейт. Сначала вы пользуетесь тем, что застали меня врасплох, а потом смеетесь…
— Я не смеялся, — быстро перебил он ее. — То есть не знаю, почему я засмеялся, но теперь я вспомнил… Хотя не может быть! Послушайте, Эвелина…
— Если вы не смеялись, значит, на вас напал кашель?
— Ну конечно нет. Во всяком случае, я… — Взгляд его затуманился, речь стала бессвязной. Он снова попытался привлечь ее в объятия, но она резко оттолкнула его.
— Какая самонадеянность! — воскликнула она. — Неужели вы думаете, что я позволю вам снова целовать себя? Глупец вы после этого. И не воображайте, что ваши поцелуи произвели на меня хоть малейшее впечатление. Поцелуи как поцелуи, ничего замечательного. А теперь извините меня, я очень устала. Спокойной ночи.
Высоко подняв голову, она неверными шагами направилась к двери. Ноги у нее дрожали, и с каждым шагом она все больше опасалась, что силы оставят ее окончательно.
Но наконец она преодолела расстояние до двери и, выйдя из гостиной в холл, прислонилась к стене. Дубовая панель холодила ей щеку, все еще горевшую от сознания того, как опрометчиво она поступила. Сняв очки, она утерла слезы, катившиеся у нее по щекам. Ей не верилось, что она сознательно допустила с его стороны такую вольность. Но ведь от себя не скроешься — она сама обняла его и отвечала на его поцелуи, как какая-нибудь распутная девка! Ею как будто овладели какие-то таинственные чары. Неужели Брэндрейт обретал такую власть над всеми женщинами, которых он желал влюбить в себя?
Эвелина больше всего ужасалась тому, что в ней неудержимо поднималось желание вновь испытать пережитое!
Сообразив, что Брэндрейту не было смысла задерживаться в гостиной после ее ухода, она до смерти испугалась. Сейчас он застанет ее в состоянии позорной слабости. Эвелина, очнувшись, поспешила к себе в спальню.
7
— Вот! — торжествующе воскликнула Афродита, обращаясь к Психее. — Видишь, как легко я могу изменить действие стрел моего сына. — Она вдруг задумалась, что-то явно припоминая, и пробормотала: — Но куда же я дела другой флакон?
Стоя в стороне от своих дам, Эрот оглядывал стрелу, проверяя, не пострадала ли она в недавней переделке. Услышав последние слова матери, он повернулся к ней, подергивая в раздражении крылом.
— Уж не собираешься ли ты опять вмешаться, мама? За что же ты тогда упрекала Бабочку?
— Да ну тебя, Эрот! Я просто хочу развлечься… проучить немного лорда Брэндрейта. У тебя нет оснований возражать. В конце концов, я — богиня, а твоя жена из простых смертных. Небо и земля, как ты сам понимаешь.
Эрот насмешливо приподнял бровь:
— В настоящий момент я большой разницы не вижу.
— О, ради твоего деда, Зевса-тучегонителя, перестань меня раздражать! Да где же, наконец, этот флакон? — повторила она, уставившись куда-то в облака.
Эрот протянул руку жене:
— Тогда хоть ты прояви благоразумие. Послушай меня, давай вернемся домой. Здесь тебе вообще нечего делать. И как твой муж я настаиваю.
— Но не могу же я уйти прямо сейчас, — перебила его Психея. — Это я виновата, что стрела попала в Эвелину. Я должна постараться, чтобы она оправилась после этого… несчастного случая.