Ричард Чизмар - Гвенди и ее волшебное перышко стр 7.

Шрифт
Фон

 Нет, мэм. Мы обсуждали стратегию на сегодняшнее совещание. Да, мистер Джексон?

Старик угрюмо молчит и смотрит на них обеих сквозь толстые стекла очков, словно эти дамы насекомые, имевшие наглость разбиться о лобовое стекло его новенького «мерседеса».

 Кстати о стратегии,  говорит Патси.  Ты так и не отзвонился мне насчет бюджета на образование, Милт.

 Да, я помню,  ворчит он.  Я скажу секретарше, она сообщит тебе дату.

Опустив взгляд, Гвенди видит, что к каблуку старого конгрессмена прилип обрывок туалетной бумаги. Незаметно вытянув ногу, она отцепляет бумажку мыском туфли. Потом потихоньку сдвигает ее к стене, чтобы на нее больше никто не наступил.

 Или, может, ты сам снимешь трубку и позвонишь мне сегодня днем?  говорит Патси, выразительно выгнув бровь.

Милтон хмурится и идет прочь, не сказав больше ни слова. Яростно работая локтями, он пробивается сквозь толпу к входу в зал.

Патси глядит ему вслед и тихонько присвистывает.

 Это ж надо, какая противная рожа. Посмотришь, и сразу не хочется завтракать. И обедать, наверное, тоже.

Гвенди делает большие глаза и пытается не рассмеяться.

 Надо быть добрее.

 Никак не возможно, дитя мое. Сегодня я злая как сто чертей.

Шепот пробегает по толпе, и собравшиеся наконец начинают сдвигаться к залу.

 Что ж, время снова пришло,  говорит Патси.

Гвенди вытягивает руку, пропуская подругу вперед.

 Время для чего?

Патси улыбается, ее крошечное лицо под густым слоем косметики сияет.

 Для доброй драки, конечно.

Гвенди вздыхает и входит в зал следом за Патси.

6

Два часа спустя двери конференц-зала вновь открываются, и толпа из тридцати представителей выплескивается наружу. У всех такой вид, словно им сейчас точно не помешает хорошая доза жаропонижающего или как минимум холодный душ.

 Ты видела, как распалился старик Хендерсон?  говорит Патси, когда они с Гвенди выходят в коридор.  Я думала, его хватит удар прямо за кафедрой.

 Я в жизни не видела, чтобы у кого-то было такое багровое лицо

Кто-то стремительно обгоняет Гвенди, больно ударив ее плечом. Это их старый сердитый друг, Милтон Джексон.

Патси возмущенно кричит ему вслед:

 Эй, осторожнее, старый хрен!

Гвенди сует папки под мышку и потирает ушибленное плечо.

 Все нормально?

 Нормально,  отвечает Гвенди.  Не надо было так на него кричать.

 Почему нет? Он сам ведет себя как скотина.  Патси пристально смотрит на Гвенди.  Ты вообще не умеешь злиться?

Гвенди пожимает плечами.

 Наверное, нет.

 Попробуй при случае. Тебе сразу же полегчает.

 Хорошо. В следующий раз, если что-то подобное повторится, я назову его ходячим примером того, почему следует ограничить срок полномочий.

 Тсс,  говорит Патси, когда они входят в лифт.  Ты теперь тоже одна из нас.

Гвенди смеется и нажимает кнопку нужного им этажа.

 Есть какие-то подвижки с фармацевтическими компаниями?

Гвенди качает головой и говорит, понизив голос:

 После массового убийства подростков в школе «Колумбайн» все сосредоточились на контроле над оборотом оружия и на охране психического здоровья. И это понятно, я никого не виню. Просто мне хочется, чтобы люди, от которых зависит благополучие граждан, все же умели удерживать внимание как взрослые, а не как малыши в ясельной группе. Еще три месяца назад у меня были почти все нужные голоса. А сейчас не наберется и половины.

Двери лифта открываются, Гвенди с Патси выходят в малолюдный коридор.

 Добро пожаловать в большую политику, подруга. Тут у нас как на качелях, то вверх, то вниз. Так что жди взлета.

 Сколько лет вы в конгрессе, Патси?

 Я представляю второй округ почтенного штата Южная Каролина уже шестнадцать лет.

Гвенди тихонько присвистывает.

 Но как?..  Она умолкает, не договорив.

 Как я это выдерживаю?

Гвенди смущенно кивает.

Патси кладет руку ей на плечо.

 Послушай, милая, я знаю, о чем ты думаешь. Как тебя угораздило очутиться в этом хаосе? Ты не проработала еще и года, но уже горько разочарована, у тебя больше нет сил, и ты ждешь не дождешься, когда закончится срок полномочий и можно будет сбежать без оглядки.

Гвенди ошеломленно смотрит на нее.

 Я совсем так не думала

Патси небрежно машет рукой.

 Мы все через это прошли, можешь не сомневаться. Втянешься потихоньку. Все войдет в свою колею. А если нет, если почувствуешь, что ты на пределе, тогда зови меня, и мы вместе что-нибудь придумаем.

Гвенди крепко ее обнимает и думает: Как будто обнимаешь ребенка.

 Спасибо, Патси. Вы ангел.

 Ни в коем случае. Я злая старуха, которая ненавидит все человечество. Но ты не такая, как все остальные, Гвенни. Ты особенная.

 В последнее время я что-то не чувствую себя особенной, но все равно спасибо.

 В последнее время я что-то не чувствую себя особенной, но все равно спасибо.

Патси уже идет прочь, но Гвенди ее окликает:

 Вам и вправду знакомо это ощущение?

Патси оборачивается и встает подбоченясь.

 Милая Гвенни, если бы мне давали по пять центов каждый раз, когда я ощущала себя точно так же, как ты ощущаешь себя теперь, у меня все равно не набралось бы сдачи с четвертака.

Гвенди смеется.

 И что это значит?

Патси пожимает плечами.

 Понятия не имею. Так любил говорить мой покойный супруг, когда хотел сказать что-то умное. Вот с тех пор и привязалось.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги