И с сиренами дела обстоят точно также, невозмутимо пояснил техномаг. Да, у них голос усилен расовой магией, которая особенно притягательна для противоположенного пола Но любой человек вполне способен сопротивляться чарам сирен, если он захочет этого по-настоящему. В конце концов, это лишь мелодичный голос, мягко воздействующий на подсознание, сродни лёгкому приворотному отвару, а не сильнодействующая запрещённая магия принуждения. Если маг захочет, то он успешно поборет внезапно вспыхнувшие чувства. Так что и на сирен это правило тоже распространяется.
Ого! Я всплеснула руками. Оказывается, мужчины могут сопротивляться чарам сирен, вот это новость для меня!
То есть, в департаменте неприемлемы никакие личные отношения между сотрудниками? уточнила я на всякий случай зачем-то.
Нет, ну почему же, Дани засмеялся, у нас некоторые работают даже парами. Вон, жена Пелеграсиуса в архиве служит. Просто не приветствуются развращающие личность интрижки и прочие недостойные отношения. А если речь заходит о серьёзных чувствах, когда мужчина делает предложение руки и сердца, то здесь нет никаких запретов.
Я растеряно кивнула техномагу, таким образом, показав, что услышала его. Лессику в стенах департамента я видела ещё пару раз, и всякий раз с удивлением отмечала про себя, что действительно, коллеги в СБИ вышколены, и ни одного пошлого или раздевающего взгляда в след девушке пущено не было. Собственно, как и неуместных шуточек и сплетен в адрес Лессике никто не распускал. Последнему я обрадовалась больше всего, ведь сплетни про меня стали ещё одной весомой причиной, почему я уволилась из департамента Особо Тяжких Преступлений и Убийств.
Практически ежедневно я видела Дариона, как всегда безукоризненно одетого и загадочного в своём поведении. Даже несмотря на то, что в ту ночь я прикоснулась к его ауре, я до сих пор не всегда могла разобраться в его эмоциях. Мариэль сказала в опере, что легче соблазнить глыбу льда, чем его, но лично мне так не казалось. Я почувствовала, что Дарион слишком одинок и всегда старается скрыть свои чувства. А это и неудивительно после того фиаско с племянницей короля, о котором мне в своё время поведала Дикса. Я безумно переживала, когда Майкл рассказал Бенефису о том, что я «бревно в постели». Наверно, если бы меня так унизила коронованная особа на весь высший свет, то я как минимум уехала бы из этого мира и больше никогда не возвращалась бы, а как максимум покончила бы жизнь самоубийством. А Дарион молодец, наплевал на слухи и сплетни, добился поста начальника СБИ и собрал вокруг себя замечательных специалистов. Чем больше я наблюдала за неуловимым Блэкширом, тем большим уважением я проникалась к его персоне. Каким-то невероятным чудом шеф успевал всё на свете: и встречать делегации иномирных послов, и вести расследования, в которых подозревались представители других рас, и заключать взаимовыгодные договоры с соседними мирами, и быть в курсе всех событий.
Дарион приносил мне ежедневно какие-то вещи на проверку. От меня требовалось рассказать максимально подробно всё, что я найду в их ауре. Особенно радовало, что в отличие от бюрократического подхода в департаменте Особо Тяжких Преступлений и Убийств мне не приходилось тратить время на заполнение формуляров или относить вещи в архив. К тому же я часто высказывала свои мысли или догадки. Например, однажды Дарион принёс медальон и протянул со словами:
Посмотри, вещь определённо магическая, сняли с мёртвого орка в телепортационном зале прямо в центре столицы. У меня есть опасения, кто кто-то дал ему этот медальон с целью убить, когда орк пересечёт границу Орканоида и нашего мира. Но как я ни старался, никаких других аур на медальоне не заметил.
Я взяла в руки красивый золотой медальон в виде солнца со множеством лучей, три из которых были отломлены. Мне показалось, что это очень старая вещь, но на всякий случай я посмотрела на неё магическим зрением. Так и есть. Медальон был заговорен на здоровье и долгую жизнь, отгонял все болезни и приносил удачу. За годы ношения на шее своего хозяина сиреневая аура медальона пропиталась и чуть отдавала в травянисто-зелёный цвет.
Это обычный медальон, приносящий здоровье и удачу, я протянула его Дариону обратно, на нём нет следов чужих прикосновений, кроме как его хозяина.
Может убийца надел перчатки с плутониевыми волокнами, чтобы скрыть своё прикосновение к магической вещи? выдвинул гипотезу мой начальник, явно перебирая в голове множество вариантов и мотивов. Орк оказался мёртвым в нашем мире прямо среди толпы людей в центре столицы. Это настоящий политический скандал! Орканоид требует выдать убийцу, а мы даже не можем понять, как было совершено преступление, Дарион запустил свои пальцы в густые волосы и чуть взъерошил их.
Я уже привыкла к этому его движению, он так всегда делал, когда был чем-то обеспокоен и глубоко задумывался. Мне захотелось улыбнуться, потому что чуть взъерошенная шевелюра никак не ассоциировалась с его образом строгого главы Службы Безопасности по Иномирным Делам. Только в моём присутствии Дарион позволял себе развалиться в кресле, задумавшись о чём-то или же вот так взъерошить себе волосы.