Селена Сирена - Горничная-криминалист: дело о сердце оборотня стр 10.

Шрифт
Фон

Бенефис привлёк меня к себе собственническим движением и страстно поцеловал в губы прямо на глазах у Дариона. Отчасти я понимала своего мужчину, мне было очевидно, что меня вновь приревновали, но всё равно, я считала неприличным вот так вот выставлять наши отношения напоказ. После длительного и глубокого поцелуя Бенефис взял меня за руку и, уже не отпуская, повёл к нашей ложе. Поднять глаза на Дариона я так и не рискнула: мне было немного стыдно за поведение своего спутника.

Как оказалось, начальник ОТПРУ выкупил всю ложу, чтобы мы остались вдвоём, и никто не мешал нам наслаждаться голосом Анри Антуанетты. Как только мы сели на свои места, раздался последний звонок, слушатели послушно притихли, постепенно выключился свет в зале и поднялся занавес. Мы успели как раз вовремя. Как только на сцену вышла валькирия Анри и начала душераздирающую, полную отчаяния арию про неразделённую любовь к простому смертному юноше, сыну кузнеца, для меня перестал существовать весь мир. Я как будто провалилась с головой в музыку и великолепный голос певицы. Своим неповторимым голосом она тронула потаённые струны моей души, заставляя замирать сердце на самых высоких нотах, а затем биться вдвое быстрее. Я даже не заметила, как Бенефис, положивший руку на моё колено вначале арии, в какой-то момент переместил её выше. Время, что пела Анри, пролетело для меня как одно мгновение. И очнулась я лишь тогда, когда прозвенел звонок на антракт.

Я посмотрела расфокусированным взглядом на Бенефиса, а он неожиданно стал соблазняюще целовать меня в спину, как раз туда, где находился вырез платья, вызывая приятную дрожь, а руками при этом задирать юбку.

 Бенефис, прекрати, мы же в опере!  зашептала я так, чтобы нас никто не услышал, и при этом старалась не дать руке мужчины слишком высоко забрать мою одежду.

 Ой, да ла-а-адно,  улыбнулся он, не обратив внимания на моё сопротивление.  Я не затем выкупил все билеты в ложе, чтобы соблюдать правила приличия. Сюда никто не зайдёт, здесь только ты и я. А у нас с тобой целый антракт. Уверяю, это будет незабываемо,  и с мурлыкающими нотками кота-искусителя он решительно перетянул меня на свои колени так, что я почувствовала его весьма твёрдое намерение.

Пальцы рук Бенефиса шаловливо бежали от моей коленки вверх всё выше и выше, попутно лаская особо чувствительные места, а мягкие влажные губы переместились на мою ключицу, вызвав невольный стон наслаждения. Бенефис прочертил горячую дорожку своим раскалённым языком вдоль моего позвоночника.

 Лоли, милая, ты с таким упоением слушала эту арию, пропуская все эмоции через себя, что это безумно завело меня,  прошептал он мне на ухо, прикусив мочку уха. Тем временем его рука уже путешествовала по моему нижнему белью, пытаясь его стянуть.

 Бенефис, а если нас кто увидит?  слабо сопротивлялась я. Попробуй тут сопротивляться, когда сам Бенефис Кёнигсберг включает всё своё обаяние на полную мощность.

 Нас никто отсюда не увидит, это же балкон,  прошептал мне в ухо мой невыносимый брюнет.

И именно в этот момент краем глаза я заметила, как бархатная штора, загораживающая вход в нашу ложу, отъехала в сторону, и на балкон шагнул вначале Дарион, затем и Мариэль. С нечленораздельным глухим писком, красная как бес, искупавшийся в жерле вулкана, я вскочила с коленей Бенефиса. Начальник же департамента ОТПРУ невозмутимо поправил на себе фрак и, как ни в чём не бывало, спросил:

 А в Вашей ложе, Блэкшир, уже скучно стало?

Уже в третий раз за этот вечер я хотела провалиться сквозь землю. Какой-то злой рок меня сегодня преследует. Ну за что? За что я постоянно попадаю в эти идиотские ситуации? Разумеется, глава СБИ не мог не заметить, чем мы здесь с Бенефисом занимались. Больше всего захотелось стать невидимой или сделать вид, что это вообще была не я. Он и так по нашему короткому знакомству наверняка считает, что я особа с не самым тяжёлым поведением, а теперь Стыдно-то ка-а-к

К моему удивлению, вместо Дариона ответила Мариэль:

 Ой, прошу меня извинить, это я настояла на посещении вашей ложи в антракте. Дарион сопротивлялся до последнего, честное слово,  и она мило захлопала пушистыми ресницами.

Бенефис озадаченно посмотрел на Мариэль:

 Вы? Вы хотели присоединиться к нашей скромной компании?

 Ну, вообще-то, я хотела прихватить Лолианну и сходить вместе с ней в дамскую комнату. У нас, сирен, всё под водой по-другому устроено, архитектура сооружений другая, я боюсь заблудиться,  и с этими словами она ловко схватила меня за запястье и потянула к выходу из ложи.

Мне же было так неловко в этот момент перед Дарионом, что я не стала сопротивляться и решила поскорее ретироваться, пускай и с помощью Мариэль. Бенефис даже не успел ничего произнести, как мы с ней вдвоём выпрыгнули за бархатную занавеску балкончика.

Я хотела остановиться у ближайшей таблички и посмотреть, где же находится дамская комната, но зеленоволосая красотка совершенно бесцеремонно сама меня потянула в нужную сторону. Я не успевала запомнить дорогу, так ловко она маневрировала между людьми и точно знала, где нам следует свернуть. Наконец, мы пришли в дамскую комнату.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке