Можно выйти, Ада Фурьевна? спросил Гильс. Мне нужно посмотреть бумаги в спокойной обстановке. Это срочно.
В приемной деканата сейчас никого нет, вы можете расположиться там, поджала губы ректорша. Но мне не нравится эта ситуация, особенно дымящийся пакет от ведьм, который приносят посреди занятий.
Гильс поспешно вышел, что же касалось Егора тот не затруднил себя тем, чтобы отпрашиваться, а исчез ювелирно и тонко, оставив вместо себя фантома, сияющего идиотской улыбкой.
Что-нибудь случилось? Горим? проснулась Сирена Морфеевна, но тут же закрыла глаза и заснула снова.
В приемной деканата Носферона пол был залит водой слухи о войне удивительно быстро дошли даже до водяного, который обитал в деканатском аквариуме. Сейчас он беспокойно метался, прижимая полупрозрачный нос к стеклу и сжимая в кулачках водоросли, выдранные из-за камешков. Увидав двух вошедших парней, он принялся подпрыгивать и яростно мутить воду.
Ничего не случилось! повторил Гильс уже водяному, устраиваясь на кожаном диване около двери, и недовольно проворчал: Конечно, с ведьмами надо было обсуждать даже малейшие детали, чтобы не ждать подвоха. Молодец Ивлева! Выбрала лучшие место и время, чтобы выдвинуть условия. Да еще со спецэффектами
Вампир швырнул пакет на пол, и тот тут же треснул по швам, заполнив деканат едким черным дымом. Когда дым рассеялся, безнадежно испачкав новенький деканатский ковер, на полу обнаружился документ, больше похожий на книгу: около двухсот страниц.
Ничего себе списочек! Гильс поднял увесистую папку, начав просматривать страницы. Ведьмовство совсем рехнулось. Условий море
Если им золота нужно подкинуть, то я могу сколько угодно, хмыкнул Бертилов. Где подписать?
Муранов строго взглянул на приятеля:
Нельзя подписывать документы, не читая! Думаешь, в любой момент сумеешь изменить текст, раз ты тролль? Но не в данном случае тут официальный документ тайного мира. Ты ведь однажды уже поиграл в сделку с ведьмой, тебе мало?
А что? Егор криво усмехнулся. Ничего не произошло, ни к чему меня эта выходка ведьмы не обязывает. Наплевать мне на нее уже забыл, кто такая.
Вообще-то, она Лиля Бертилова, благодаря сообразительности которой у нас появилась хоть какая-то надежда на спасение Влады, заметил Гильс, не отрывая взгляда от документа.
Сговорились, что ли?! Разъяренная физиономия тролля вдруг заслонила страницу. Я что, должен еще и тебе объяснять, что никакой Бертиловой нет, а есть подлая наглая ведьма, не знаю и не хочу знать, как ее имя, которая поймала удачный момент, чтобы отомстить мне?!
Сговорились, что ли?! Разъяренная физиономия тролля вдруг заслонила страницу. Я что, должен еще и тебе объяснять, что никакой Бертиловой нет, а есть подлая наглая ведьма, не знаю и не хочу знать, как ее имя, которая поймала удачный момент, чтобы отомстить мне?!
Угомонись и сядь, скандалист, пихнул тролля кулаком в плечо Гильс. Мы с тобой пойдем во Тьму, тренируй ледяное спокойствие думаю, оно понадобится. Так, пункт, где вампиры обязуются ездить на ведьмовские шабаши как охранники и потом развозить нетрезвых ведьм по домам, я вычеркнул. Или ты втайне мечтал об этом? Тогда так и скажи
Бертилов, презрительно фыркнув, принялся нетерпеливо расхаживать по приемной туда-сюда, и водяной из аквариума в точности повторял его движения, передвигаясь от одной стеклянной стенки к другой.
Юный Темнейший на редкость въедливо и дотошно изучал документ вдоль и поперек, вычеркивая отдельные фразы и слова. Вычеркнутые строки тут же сворачивались и с шипением исчезали Верховная ведьма, составляя документ, намеренно включала провокационные условия в расчете на то, что он будет подписан вслепую.
Тут подвох на подвохе, Ивлева всю свою душу вложила в это литературное произведение, тягостно вздохнул Гильс. А подписывать наобум нельзя, ведьмы есть ведьмы.
Вампир настолько погрузился в чтение, что не обращал внимания на шум из коридора, пока в приемную не заглянул крайне встревоженный Янчес.
Муранов, в атриуме назревает бунт, сообщил декан летучих. Вампиры сбежали и теперь стоят в коридорах, собираются на войну. Ада Фурьевна рвет и мечет. Тебе надо бы внести какую-то ясность.
Глава 18
«Как я провел это лето»
В темных коридорах около деканата сверкали красные огни: вампиры, покинувшие атриум, встретили Гильса шквалом голосов.
Война с ведьмами типа ненастоящая, да? громче всех выкрикнул Игнат, показав отличную осведомленность ребят о происходящем.
Не будет реальной войны с ведьмами! громко объявил Гильс. Это только уловка, чтобы пройти во Тьму
Его слова повергли вампиров в оцепенение, и шум голосов мгновенно стих.
Да. Он обвел взглядом встревоженные и озадаченные лица однокурсников. Мы идем воевать с Тьмой, я и Бертилов, Муранов кивнул в сторону тролля, который не слишком обрадовался вампирской компании и тут же незаметно смылся. Все остальные будут только ждать, когда мы вернемся. Вы не пойдете на такое безумство.
Но мы же не сбежали от воронки, неужели мы не достойны того, чтобы пойти вместе с вами? Игнат возмущенно таращил глаза. Мы что дети малые? Идете во Тьму, а как же мы?! Да на кой нам оставаться здесь среди учебников, когда такие дела творятся?! Почему от нас-то скрыли?..