Мария Заболотская - Рыжая племянница лекаря. Книга 3 стр 58.

Шрифт
Фон

 Йель,  предостерегающе произнес Хорвек, и его тихого оклика хватило, чтобы я смолкла, задыхаясь от слов, которые рвались из груди.

Лихорадочные видения проносились у меня перед глазами: Огасто, протягивающий руки к картине, где была изображена не Вейдена, нет сгинувшая без вести невеста принца Лодо, ради которой он был готов отказаться от трона. Его сестра, знавшая, что картина единственное, что он сберег из прошлой жизни. Вот почему рыжая ведьма хотела уничтожить картину!.. Господин Эдарро, пребывавший в тени своего кузена, а затем получивший то, на что и рассчитывать не смел трон Астолано. Конечно же, он до сих пор боролся с призраками, пытаясь хоть в чем-то превзойти само совершенство мертвого принца. Но ведьма рыжая ведьма Где же она была во всей этой истории? Лауресса говорила, что колдунья ждала их на берегу моря, что обещала вернуть счастье ее брату. Вернуть пропавшую невесту?

Но ведь Огасто и вправду получил жену точную копию девушки с портрета! Я вдруг поняла, что губы мои шевелятся я беззвучно проговаривала свои мысли, которым было тесно в голове. Вейдена была как две капли воды похожа на невесту Огасто-Лодо. Неужели именно это пообещала ведьма? Но ведь Я заскрипела зубами, не в силах осознать то, что поняла намного позже: красота сама по себе ничего не значит, вовсе не лицо полюбил принц Лодо, но ему показалось, что красоты будет достаточно для того, чтобы залечить разбитое сердце.

 Тихо, Йель, тихо,  Хорвек сжал мои трясущиеся плечи.  Вот ты и узнала тайну своего прекрасного герцога. Как по мне гордиться ему нечем.

 Да,  прошептала я потерянно.  Он разрешил себя околдовать взамен на девушку, столь же красивую, как его пропавшая невеста

 И лишился защиты посмертного волшебства,  Хорвек рассеянно поглаживал мои волосы.  Твой герцог принц гораздо глупее, чем я думал. Подумать только! Получить величайший дар и отказаться от него по доброй воле!..

 Но он любил ту девушку  несмело произнесла я, почувствовав, как что-то неприятно царапнуло мою душу. Я не должна была позволять демону говорить такое о человеке, которого любила больше жизни. Разве не ради Огасто я проделала весь этот путь? Терпела боль, холод и голод? Загубила судьбы своих близких?..

Однако ноющая боль не уходила из-под сердца.

 Но он любил ту девушку  несмело произнесла я, почувствовав, как что-то неприятно царапнуло мою душу. Я не должна была позволять демону говорить такое о человеке, которого любила больше жизни. Разве не ради Огасто я проделала весь этот путь? Терпела боль, холод и голод? Загубила судьбы своих близких?..

Однако ноющая боль не уходила из-под сердца.

 Тот, кто любил по-настоящему, знает, что любимое существо нельзя заменить никем другим,  ответил Хорвек, взгляд которого стал далеким и пустым.  А наш принц Лодо просто хотел заказать у ведьмы копию своей самой красивой игрушки, но прогадал с ценой.

Я хотела возразить, что принц просто был слишком молод для того, чтобы понять, какую ошибку совершает, но смолчала. Что-то подсказывало мне Хорвек не проявит снисхождения. У демона имелось множество недостатков, но жалость к самому себе была совершенно точно ему не присуща а Лодо, как ни крути, продался ведьме, чтобы облегчить свою душевную боль, вместо того, чтобы честно принять свое горе.

 Я ответил на все ваши вопросы,  несмело, но с очевидной неприязнью промолвил господин Антормо, упорно косившийся в сторону двери с той самой поры, как мы с Хорвеком заговорили между собой и перестали уделять должное внимание своему пленнику.  Отпустите меня.

Я схватила демона за руку, вспомнив о Харле, чья жизнь зависела от костей Белой ведьмы. Я не желала зла художнику, но и отпускать его не следовало!.. Но Хорвек опередил меня.

 Отпустить тебя?  переспросил он, одарив проклятого взглядом, полным насмешливого недоброго любопытства.  С костями Белой ведьмы, я полагаю?

 Д-да,  запинаясь, ответил господин Антормо, и его истерзанная рука дернулась к груди, невольно указав, где спрятано сокровище, спасающее его жизнь.

 Что ж, умом ты недалек, раз не понимаешь, что на твою долю и так выпало чрезмерно много везения,  вздохнул Хорвек.

 На меня дважды наложили смертельное проклятие!  возмутился господин Антормо, ненадолго позабыв о страхе.  Где же тут везение? Я самый несчастный человек в Астолано, если не во всем мире!

 Ты остался жив,  ответил на это Хорвек.  А это настоящее чудо. Даже я такого еще не видел, а мне довелось повидать немало удивительного Пришло время расплачиваться.

 Что?..  поперхнулся художник и вновь посерел.

 Сейчас ты пойдешь наверх, в спальню,  спокойно продолжал демон.  Там, в постели, увидишь мальчика. Если он все еще жив возьми его за руку, и не отпускай до самого утра.

 А что будет утром?..  пискнул изрядно встревоженный Антормо.

 Утром сюда придет старый разбойник, с которым ты когда-то встречался. Он будет очень зол. Ограбить его было неразумной затеей, ты и сам это знаешь. Если сделаешь все, как я говорю, и спасешь мальчика возможно, сможешь вымолить у разбойника прощение. Если он разрешит тебе остаться при мальчике и делить с ним магию останков будешь жить. Если бросишь ребенка и сбежишь разбойник придет за тобой и прикончит безо всякой жалости, ведь он любит его как сына, а ты, вор костей, в его глазах будешь дважды убийцей. Жить трусливым подлецом не такое уж благо. У тебя есть возможность искупить свою вину и изменить свою жизнь. Подобный дар выпадает немногим, снова тебе чертовски везет, художник

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке