Скажите, мистер Уорсли В задумчивости Арлетта автоматически вернулась к привычным правилам вежливости.
Пожалуйста, называй меня просто Гидеон, перебил он и лукаво улыбнулся. К тому же мы, кажется, уже перешли на «ты», не так ли?
Арлетта несколько принужденно рассмеялась.
Хорошо, Гидеон Так вот, я хотела спросить вы то есть ты сам из Лондона?
О, вовсе нет. До того, как мне исполнился двадцать один год, я жил в имении моих родителей в Чиппинг Нортоне.
Скажите, мистер Уорсли В задумчивости Арлетта автоматически вернулась к привычным правилам вежливости.
Пожалуйста, называй меня просто Гидеон, перебил он и лукаво улыбнулся. К тому же мы, кажется, уже перешли на «ты», не так ли?
Арлетта несколько принужденно рассмеялась.
Хорошо, Гидеон Так вот, я хотела спросить вы то есть ты сам из Лондона?
О, вовсе нет. До того, как мне исполнился двадцать один год, я жил в имении моих родителей в Чиппинг Нортоне.
В Чиппинг Нортоне? А где это?
В Оксфордшире. Потом я окончил университет и переехал в Лондон. Сначала я, как и ты, жил у друзей матери, пока примерно год назад, одним дождливым ноябрьским утром, я не забрел в эти края и не увидел этот коттедж, который сдавался внаем. Я поговорил с владельцем и сам не понимаю как, но я водворился в этом голубом доме возле реки, который едва мог себе позволить. Я был совершенно один, мне никто не мог помочь, поэтому я сам отвечал за себя, и мои поражения и успехи были только моими. К сожалению, пока поражений было больше, но я старался и продолжаю стараться.
Вам тебе нужна жена.
Безусловно. Я и сам не раз об этом думал, но, к сожалению Ты, случайно, не знаешь никого, кто согласился бы занять это завидное место?
Арлетта рассмеялась.
А что бы она с этого имела? Я имею в виду твою потенциальную жену?..
Романтический дом на берегу реки. Мужа-художника, способного на настоящую любовь. Уик-энды в усадьбе, расположенной посреди живописных, нетронутых лугов в обществе моих отца и матери. Друзей и знакомых из самых разных социальных слоев. Беспорядочную светскую жизнь
Беспорядочную?
Гидеон улыбнулся и поднес карандаш к свету, сделав вид, будто изучает его кончик.
Что-то вроде того, осторожно сказал он.
Беспорядочную в каком смысле? уточнила Арлетта.
В самом прямом, откровенно признался он. Когда я не работаю, я беру в руки карты и играю как одержимый.
А это были твои друзья? поинтересовалась Арлетта. Ну, те люди, с которыми ты распевал рождественские гимны?
В основном да. У меня вообще много друзей, и все они, как один, люди необузданные, обуреваемые различными страстями. «Живи, пока живется» таков наш девиз.
У тебя много друзей, но нет жены? Так?
Именно так, но Мне всего лишь двадцать четыре. Думаю, настало время соединить одно с другим.
И где же эти твои друзья проявляют свою необузданность?
Как правило, здесь. Это легко понять по виду моей гостиной. Кроме того, существуют ночные клубы в Мэйфере, в Сохо
В Сохо?
Да. Это очень интересные, красивые места. Я бы предложил тебе как-нибудь к нам присоединиться, но боюсь твое слабое джерсийское сердечко не выдержит
Я с Гернси, а не с Джерси.
Да, конечно, прошу прощения. Так вот, я боюсь, что твое слабое гернсийское сердце не выдержит подобного зрелища.
При этих словах Арлетта невольно вспыхнула.
Я тебя не рассердил? поинтересовался Гидеон, игриво косясь на нее из-за стоящего на мольберте листа картона.
Нет, мистер Уорсли, вы меня совершенно не рассердили. Не понимаю, с чего вы вообще это взяли!
В таком случае, мисс де ла Мер, проговорил Гидеон, ловко копируя ее тон, не согласитесь ли вы как-нибудь вечером отправиться со мной, чтобы как следует развлечься и заодно исследовать темные уголки лондонского Сохо?
Это будет зависеть от того, чопорно ответила она, чем именно вы там занимаетесь в этих самых темных уголках
Обычно мы пьем, поем, размышляем, танцуем, любим Мы живем. А утром, когда солнце встает над крышами и из своих крошечных жалких норок выползают бледнолицые заспанные клерки, мы возвращаемся домой и ложимся спать.
Арлетта слегка поджала губы. Ей хотелось отпустить несколько едких замечаний о его запущенном доме, о его богемном образе жизни и о его презрении к людям, которые каждое утро встают ни свет ни заря, чтобы его драгоценный город мог нормально функционировать, но она не смогла найти подходящих слов.
Он, казалось, угадал ее мысли.
О, я вовсе не тебя имею в виду. Нет, нет и нет! Красивые девушки, которые продают красивые платья в «Либерти» это совсем другое дело! Они выше, чем чем все остальные. Он улыбнулся и снова скрылся за мольбертом.
После этого в студии повисла тишина, которая продолжалась довольно долго. Как-то вдруг они обнаружили, что их взгляды совпадают далеко не во всем, и этого оказалось достаточно, чтобы ни тому, ни другому не хотелось поддерживать разговор. Сама Арлетта, впрочем, была совершенно уверена, что сейчас лучше помолчать.
После этого в студии повисла тишина, которая продолжалась довольно долго. Как-то вдруг они обнаружили, что их взгляды совпадают далеко не во всем, и этого оказалось достаточно, чтобы ни тому, ни другому не хотелось поддерживать разговор. Сама Арлетта, впрочем, была совершенно уверена, что сейчас лучше помолчать.