44
Hornet прозвище американского палубного самолета F/A-18
45
И назвать их «Однокласснички» и «Не пойду в шпионы», например.
46
Флик жаргонное название сотрудника полиции во Франции
47
fingers пальцы (англ.)
48
head голова (англ.)
49
Understand? Понял? (англ.)
50
Follow me Следуйте за мной (англ.). Такие надписи нанесены на аэродромные машины, показывающие самолетам дорогу к стоянке.
51
You are welcome Добро пожаловать (англ.)
52
прозвище автомобилей БМВ в лихие девяностые
53
Вездесущий Глаз (англ.)
54
Снифферить прослушивать и анализировать данные, передаваемые по сети.
55
вуайерист любитель подглядывать
56
Пистолет Star Model B испанского производства под патрон 9х19 Luger
57
Jumbo Jet прозвище авиалайнера Boeing-747
58
Dreamliner прозвище авиалайнера Boeing-787
59
ВПП взлетно-посадочная полоса
60
CityNet, СитиНет в данном контексте компьютерная сеть города или анклава. Маленький локальный интернет.
61
Exploit, эксплойт хакерская программа, использующая для своих незаконных дел какую-либо уязвимость операционной системы.
62
Антивирус программа для обнаружения и ликвидации последствий работы компьютерных вирусов
63
BugFix обновление программного обеспечения, закрывающее обнаруженную уязвимость или ошибку в программе
64
Software, soft, софт жаргонное обозначение программного обеспечения
65
Винда (компьютерный жаргон) операционная система Microsoft Windows
66
DarkNet воспетый в массовой культуре мифический интернет «только для хакеров». Существует ли он на самом деле автору неизвестно.
67
Jammer постановщик помех в эфире.
68
breefing-room комната для совещаний
69
Cisco Systems один из ведущих производителей сетевых решений