Из коридора послышались звуки, словно кто-то спускается по лестнице, а затем в кухню вошла миссис Бреннер.
Мелисса, Шин, ну-ка идите погуляйте, приказала она детям.
Почему-у? запротестовала девочка.
Потому! Брысь отсюда, я сказала!
Ребятишки поднялись и, волоча ноги и огрызаясь, покинули кухню. Их мать подошла к раковине и открыла кран.
Он спускается? спросил я.
Спустится. Когда захочет.
Похоже, добиться большего от нее не удастся. Она раздраженно принялась перемывать стопку тарелок, и в кухне какое-то время слышались только плеск воды да звон посуды. Я пытался уловить хоть какой-нибудь звук сверху, но так ничего и не услышал.
Что же мне делать? спросил Скотт, обеспокоенно уставившись на ногу.
Переключить внимание стоило некоторых усилий. К тому же раздражал Скарсдейл, молча наблюдавший за мной. Нетерпение пару секунд боролось с чувством ответственности, затем я сдался:
Переключить внимание стоило некоторых усилий. К тому же раздражал Скарсдейл, молча наблюдавший за мной. Нетерпение пару секунд боролось с чувством ответственности, затем я сдался:
Давайте-ка я посмотрю.
Рана оказалась не столь уж запущенной, как можно было ожидать по безобразному состоянию бинтов. Процесс заживления пошел, и имелись неплохие шансы, что функции нижней конечности восстановятся полностью. Стежки выглядели так, будто их накладывал неопытный криворукий санитар, однако края раны явно начинали стягиваться. Я принес из машины свой медицинский набор и занялся очисткой и перевязкой. Дело подходило к концу, когда тяжелый топот возвестил о прибытии Бреннера.
Закончив с бинтами, я встал, и в этот момент Карл лениво вошел в кухню. Одет он был в грязные джинсы и обтягивающую майку. Торс совсем не загорелый, мертвенно-бледного цвета, хотя крепкий и перевитый жилистыми мускулами. Бреннер бросил в мою сторону ядовитый взгляд, потом кивнул Скарсдейлу, нехотя выражая уважение. В общем и целом он походил на угрюмого мальчишку, вызванного в кабинет строгого завуча.
Доброе утро, Карл, сказал пастор, беря инициативу в собственные руки. Извините, что пришлось вас побеспокоить.
В его голосе читалось некоторое осуждение. Заслышав такие нотки, Бреннер, кажется, даже устыдился своего внешнего вида.
Да я только что встал, сообщил он, хотя это и слепому было видно. Голос хриплый, как у едва проснувшегося человека. Вернулся поздно.
Выражением лица Скарсдейл дал понять, что прощает Карла. В первый и последний раз.
Доктор Хантер хотел бы вас кое о чем спросить.
Бреннер и не пытался скрыть свою ненависть ко мне.
Да мне наср тут он спохватился, наплевать, чего он хочет!
Пастор, наш терпеливый миротворец, воздел руки к небу.
Я понимаю, это выглядит как вторжение, однако доктор Хантер полагает, что дело может оказаться важным. Мне бы хотелось, чтобы вы его выслушали.
Тут он обернулся ко мне и всем своим видом показал, что считает свою миссию выполненной. Я вступил в разговор, хотя мне здорово мешало присутствие Скотта с матерью.
Вы знаете, что Бен Андерс арестован? спросил я.
Бреннер не торопился с ответом. Он оперся задом о стол и сложил руки на груди.
Ну и?..
Вам что-нибудь об этом известно?
Да я тут при чем?
В полицию поступил анонимный звонок. От вас?
Как жар от раскаленной печи, от Карла исходили волны враждебности.
А вам-то что за дело?
Потому что если это так, я хотел бы знать, действительно ли вы его видели.
Его глаза превратились в щелки.
Вы меня обвиняете?
Послушайте, я просто не хочу, чтобы полиция зря теряла время.
С чего вы взяли, что она теряет время? Уже давно пора присмотреться к этому ублюдку Андерсу.
Скотт обеспокоенно заерзал на стуле.
Карл, я не знаю Может, это не он
Карл резко обернулся.
А ты чего лезешь? Заткнулся, быстро!
Скотт вздрогнул и втянул голову в плечи.
Дело не только в Бене Андерсе! возмутился я. Господи Боже, да неужели вы не понимаете?!
Бреннер оторвался от стола и сжал кулаки.
А ты кто такой? Мы тебя вечером остановили, так ты даже разговаривать не стал, а теперь заявился и давай мне указывать, что и как делать?
Я просто хочу, чтобы вы сказали правду.
Так я, по-твоему, вру?
Вы играете с человеческой жизнью!
Он зло ощерился.
Чудненько. Да пусть его хоть повесят, мне до лампочки!
Да я не о нем! закричал я. А девушка?! С ней-то что будет?
Тут он перестал ухмыляться. Такое впечатление, что эта мысль никогда не приходила ему в голову. Он пожал плечами, как бы пытаясь оправдаться.
Да она, наверное, и так уже того померла.
Скарсдейл успел придержать мою руку, когда я двинулся на Бреннера. Страшным усилием воли я заставил себя попробовать еще раз.
Он держит их живыми трое суток, потом убивает, сказал я, стараясь говорить ровно. Держит живыми, чтобы проделать с ними бог знает что. Пошел второй день, и полиция еще не добилась от Бена Андерса признания. А все оттого, что кто-то заявил, будто видел его возле ее дома. Здесь мне пришлось сделать паузу. Секунду спустя я добавил: Я вас очень прошу. Если это были вы, то так и скажите им.
Все смотрели на меня, ошеломленные до потери дара речи. Никому, кроме следователей, не было известно, что жертв убивали не сразу. Маккензи придет в ярость, когда узнает, что я все выболтал. Ну и ладно. Теперь моим вниманием полностью завладел Бреннер.