Ная Геярова - Первое правило драконьей невесты стр 11.

Шрифт
Фон
КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА

Глава 8

Водичка, водичка, водичка!

Тепленькая!

В красивой чистенькой купальне. С запахом лесных трав и с белыми полотенцами в руках служанок. Три девушки помогли мне помыть волосы, сами вытерли, потом направили меня на кушетку, где натерли ароматными маслами.

Как же мне было хорошо!

Просто великолепно!

Я самая счастливая темная ведьма!

Под умелыми руками служанок мое уставшее тело расслабилось, а все переживания дня улетучились.

Меня укутали в нежный халат, усадили в мягкое кресло и обработали ногти на руках и ногах. Принялись за лицо, нанося на распаренную кожу ароматный крем из золотой баночки.

«За что же мне такие почести?  Расслаблено думала я, проваливаясь в невыразимое наслаждение, и тут же решила.  Да все равно за что! Хоть денек побуду «королевой»! А что? Я заслужила. А то только вешать и могут».

Когда же девушки открыли мне двери шкафа, предлагая облачиться ко встречи с правителем, я просто обомлела. Да это же целая комната увешанная платьями, уставленная туфельками! Банты, подвязки, нижнее белье!

«О-ох! Темные боги, вы наконец решили сжалились над своей подопечной и наградить за все её деяния? Я буду самой хорошей темной ведьмой, честно, честно! Прокляну всех на кого укажете! Вы самые замечательные темные боги, я правда-правда сожалею, что посмела на вас сердиться. Это по недоразумению и глупости. Но теперь, я только восхищать вами буду!»

Увидев себя впервые в зеркале, с сооружённой девушками прической, в просто умопомрачительном платье темно-изумрудного цвета, с кружевом по спине и рукавом в три четверти, я от восторга забыла, как дышать. На шее моей переливалось изящное украшение, шикарный изумруд в золотой оправе на витой цепочке. В ушах красовались точно такие же камни, казавшиеся слезами темного леса.

«Какая же я красивая!  У меня слезы на глазах выступили.  Никогда такой не была! Ох, как жаль, палач Пирри и остальные не видят красоту неземную».

Потом был ужин. Поистине королевский. На невысоком столике выставили умопомрачительно пахнущую жареную курочку, запеченные овощи, хлеб нарезанный тонкими ломтиками. Напиток в фарфоровом кувшине. Ароматные булочки и несколько крохотных пирожных, от запаха которых я чуть язык не проглотила.

Девушки улыбались, смотря как я поначалу неумело хваталась то за вилку, то за ножик, не зная, как их в руке держать. И боясь хоть крошку уронить на поистине великолепный наряд.

 Смотрите леди, вот так нужно,  подошла одна служанка и начал вежливо мне объяснять.  Скорее всего на завтрак вас пригласят в общую столовую, там будут присутствовать господа, вы должны соответствовать.

Я не сопротивлялась, с интересом слушала неведомую мне науку столового этикета. Ведь доля правды в словах служанки была. Может я и ведьма из глухомани, а ударить в грязь лицом будет стыдно. Да еще и на правителя, который меня так шикарно принял, хотелось произвести хорошее впечатление. Уж очень мне его прием понравился. Хорошо себя покажу, смотришь, и при дворе после дела сделанного оставит. И стану я тогда придворной ведьмой. Не, ну а чего? Вот всем нос то утру!

Пусть не слишком хорошо, но мне удалось поужинать с помощью приборов.

 Леди ТийрРи Грин, пройдемте за мной.  Прервал мой ужин, вошедший после стука, привратник. Все тот ж старичок с аккуратной бородкой.  Вас ожидает его величество, лорд Ройссрнардахрингорд Загандор.

 Как?  Переспросила я, и вилку уронила. Та, громко звякнула, ударившись о край тарелки и прямо на обалденное платье приземлилась, оставляя на изумительном материале жирный след.

Старичок откашлялся, посмотрел на меня сурово.

А я растерялась под его взглядом. Чужое место, чужие люди, чуждый мне этикет. Я пол часа эту вилку училась держать правильно.

Расстроилась.

 Я не смогу выговорить имя правителя. Быть леди среди господ тоже не смогу. Меня не возьмут на важное дело, для которого пригласили. И тогда, в моем государстве меня сожгут,  протянула внезапно растеряв весь пыл. Толи от того, что и правда даже вилку в руках держать не могу, толи от вида испорченного платья. А ту еще и этот Рой рай хар ир

Взгляд привратника смягчился. Он подошел ко мне ближе и покачал головой.

 Бедная девочка. Ты если не сможешь вспомнить имя правителя, говори просто, «Его величество».

 А когда войдете, вот такой реверанс сделайте,  тут же подсказала одна из служек и присела показывая.

КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА

 А когда войдете, вот такой реверанс сделайте,  тут же подсказала одна из служек и присела показывая.

 Взгляда на него прямого не поднимайте, только если что-то спросить захотите,  вмешалась вторая.

 Если ответит, обязательно поблагодарите, и книксен сделайте,  вставила своё слово третья, чуть припадая на одно колен обучая меня легкому приседанию.

 За пятнышко, не переживайте, мы его сейчас специальной смесью обработаем, пять минут и платье будет как новое!

Я носом шмыгнула. Как же я была им благодарна. Какие они замечательные люди! Они меня даже не знали, а пожалели, и готовы были помочь.

Ну и ладно, что я дала слово магу не говорить о том, что я ведьма. Эти служанки такие хорошие. Ко мне мало кто относился с добром, кроме матушки Марии. А я же настоящая ведьма. Отблагодарить нужно обязательно.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3