Куда вы меня отведете?
В пункт сдачи крови. Это рядом с полем для регби, но я бы предпочла отвести вас сама.
Пункт сдачи крови!.. Его немедленно охватывает страх. Ох, я не думаю, что
А потом мы пойдем куда-нибудь выпить.
Вы знаете, я только начал приходить в себя после гриппа, так что не думаю, что подхожу для сдачи крови. Джастин разводит руками и пожимает плечами.
Вы принимаете антибиотики?
Нет, но это хорошая идея, Сара. Может быть, я должен их принимать. Он потирает горло.
Да не беспокойтесь вы, Джастин, с вами ничего не случится, улыбается она.
Нет, видите ли, я в последнее время находился в страшно болезнетворной среде. Малярия, оспа куча всего. Я был в безумно тропической местности. Он судорожно вспоминает список противопоказаний. А мой брат Эл? Он же прокаженный!
Неубедительно, неубедительно, неубедительно.
Правда? Она иронически поднимает бровь, и, хотя он борется с собой изо всех сил, на его лице появляется улыбка. Как давно вы покинули Штаты?
Думай, думай, это может быть вопрос с подвохом.
Я переехал в Лондон три месяца назад, правдиво отвечает он наконец.
Надо же, как вам повезло! Если бы вы провели здесь всего два месяца, то были бы непригодны.
О, подождите, дайте подумать Он почесывает подбородок и напряженно соображает, громко бормоча названия месяцев. Может быть, это и было два месяца назад. Если посчитать с того момента, когда я прилетел Он замолкает, считая на пальцах, глядя вдаль и сосредоточенно нахмурившись.
Профессор Хичкок, вы боитесь? Сара улыбается.
Боюсь? Нет! Джастин откидывает голову и хохочет. Но упоминал ли я, что у меня малярия? Он вздыхает, понимая, что она не воспринимает его слова всерьез. Что ж, я больше ничего не могу придумать.
Встретимся у входа в шесть. Да, и не забудьте перед этим поесть.
Еще бы, ведь я буду исходить слюной перед свиданием с огромной смертоносной иглой, бормочет он, глядя ей вслед.
Студенты начинают возвращаться в аудиторию, и он старается поскорее стереть с лица довольную улыбку, слишком уж двусмысленную. Наконец-то они в его власти!
Что ж, мои маленькие смеющиеся друзья. Пришло время расплаты.
Они еще не все расселись, когда он начинает.
Искусство объявляет Джастин актовому залу и слышит звуки доставаемых из сумок карандашей и блокнотов, вжиканье молний, звяканье пряжек, дребезжание жестяных пеналов, новехоньких, специально купленных для первого учебного дня. Чистейших и незапятнанных. Жаль, того же нельзя сказать о самих студентах. есть продукт человеческого творчества.
Он не делает паузы, чтобы позволить им записать. Пришло время немного повеселиться. Его речь постепенно набирает темп.
Создание прекрасных или значительных вещей Он говорит, меряя шагами возвышение, и все еще слышит звуки расстегиваемых молний и шелест в спешке листаемых страниц.
Сэр, вы не могли бы повторить это еще раз, пожа
Нет, перебивает он. Инженерное искусство. Практическое применение науки в торговле или индустрии. Теперь в аудитории царит полная тишина. Эстетика и комфорт. Результат их объединения архитектура.
Быстрее, Джастин, быстрее!
Архитектура-это-преобразование-эстетических-воззрений-в-физическую-реальность. Сложная-итщательно-разработанная-структура-взглядов-на-искусство-особенно-применительно-к-какому-то-определенному-периоду. Чтобы-понять-архитектуру-мы-должны-изучить-отношения-между-техникой-наукой-и-обществом.
Сэр, не могли бы вы
Нет. Но он чуть-чуть замедляет скорость речи. Наша цель выяснить, как на протяжении веков общество формировало архитектуру, как оно продолжает ее формировать, но также и то, как сама архитектура, в свою очередь, формирует общество.
Джастин останавливается, оглядывает обращенные к нему молодые лица, их головы пустые сосуды, которые ждут, чтобы их наполнили. Так многому нужно научить, так мало времени отведено на это, а в них так мало страсти, чтобы по-настоящему это понять. Его задача передать им страсть. Разделить с ними свой опыт путешественника, свое знание всех великих шедевров ушедших веков. Он перенесет их из душной аудитории престижного дублинского колледжа в залы Лувра, услышит эхо их шагов, когда поведет через аббатство Сен-Дени к Сен-Жермен-де-Пре и Сен-Пьер-де-Монмартр. Они узнают не только даты и цифры, но и почувствуют запах красок Пикассо, шелковистость барочного мрамора, услышат звук колоколов собора Парижской Богоматери. Они ощутят все это прямо здесь, в этой аудитории. Он принесет им все это.
Они смотрят на тебя, Джастин. Скажи что-нибудь.
Он прочищает горло:
Этот курс научит вас, как анализировать произведения искусства и как оценивать их историческую значимость. Он позволит вам совсем иначе посмотреть на окружающую вас действительность, а также поможет лучше понять культуру и идеалы других народов. Курс предусматривает широкий спектр тем: история живописи, скульптуры и архитектуры от Древней Греции до наших дней, раннее ирландское искусство, художники итальянского Возрождения, великие готические соборы Европы, архитектурное великолепие георгианской эпохи и художественные достижения двадцатого века.
Тут Джастин позволяет наступить тишине.