Значит, вчера ты снова мыл в школе полы? Ты становишься профессионалом.
Точно. Это, наверное, единственное, чему я там научился.
Ну, наверное, не единственное. Хотя, на самом деле, мне в жизни понадобилось только одно: уметь зарабатывать деньги. А вот этому-то меня в школе как раз и не научили. Кстати, тебе нужны карманные деньги?
Спрашиваешь А еще лучше кошельковые или мешковые.
Джулия улыбнулась. Она гордилась чувством юмора сына и считала, что это у Джона от нее.
Взяв у матери мелочь, Джон сунул ее в карман куртки.
Какая у вас странная форма, заметила Джулия, усевшись перед блюдом с пышками и чашечкой дымящегося шоколада.
Да уж. Видишь эмблему? похлопал Джон себя по нагрудному карману. Оленья башка и надпись: «Из этого грубого металла мы выкуем добродетель». Лучше бы написали: «Мы вырастим из вас рогоносцев».
Джулия прыснула, как девчонка.
Почему все-таки ты так не любишь школу?
Она первая начала. Ответил Джон, запихивая в рот булочку. Я не умею зубрить. Зато я классно рисую и пишу стихи, а соображаю получше отличников. Но этого замечать никто не желает.
У меня, Джон были точно такие же проблемы. Может быть, дело в том, что они не знают о всех твоих талантах?
Ага, не знают. У меня, между прочим, свой ансамбль есть. Единственный в школе!
И ты скрывал?! А помнишь, как тебе водитель автобуса подарил губную гармошку?
Сначала Джону подарил гармошку дядя. И это привело Джона в такой восторг, что он играл на ней не переставая. Как-то Джулия приехала за сыном в Ливерпуль и забрала его к себе. По пути Джон так достал своей игрой шофера, что тот взмолился: «Мальчик! Если ты перестанешь играть, я обещаю, завтра ты получишь новую гармошку, намного лучше этой» и записал адрес Джулии. Выполнить его требование было нелегко. Но Джон сумел взять себя в руки и до конца дороги сидел, стиснув зубы и крепко держась руками за подлокотники.
Джулия решила тогда, что водитель просто нашел повод с ней познакомиться, а обещание свое выполнит вряд ли. Тогда она сама купит Джону инструмент посолиднее. Но шофер оказался на высоте. Гармошка обнаружилась утром в почтовом ящике с запиской: «Дерзайте, маэстро. Только не в моем автобусе». И Джон до сих пор играет на ней.
Посмеявшись над этим воспоминанием, мать и сын вернулись к сегодняшним проблемам.
Мама, я ужасно боюсь. Если честно, играем-то мы не очень Если еще честнее, совсем не очень.
Ну, а если еще честнее, просто не умеете.
Мама, я ужасно боюсь. Если честно, играем-то мы не очень Если еще честнее, совсем не очень.
Ну, а если еще честнее, просто не умеете.
Ага. А сегодня вечером нам выступать на «Шоу талантов».
Сегодня вечером? У вас еще бездна времени!
Джон недоверчиво глянул на мать. На миг ему показалось, что он смотрится в зеркало.
Мама, ты не понимаешь. Я боюсь, что нас выгонят со сцены.
А сколько вас человек?
Шестеро.
Тогда это не так уж просто.
Мама! не желая понимать ее шуток, воскликнул Джон, закатывая глаза. Ну, мама!!!
А что я могу тебе посоветовать? Я выходила на эстраду, не умея абсолютно ничего. И, как видишь, жива. Хотя Кое-что я могу для тебя сделать.
Она вышла из комнаты, а вернулась назад с гитарой в руках. С роскошной испанской гитарой.
Держи.
Поиграть?
Насовсем. Тебе она нужнее. Я ведь играю на банджо.
Yes! вскакивая воскликнул Джон: Yes! Yes! Yes! Только ты меня понимаешь!
Это был один из тех редких случаев, когда Джулия чувствовала себя счастливой.
Открыватель молодых дарований Кэролл Льюис носился по зданию театра «Эмпайр».
Уберите со сцены цветы, их будут дарить ПОСЛЕ шоу! А это что за манекен? Это человек? Уберите немедленно! Куда хотите! Поставьте за кулисы!.. Сделайте что-нибудь со звуком! Уже сделали? Что сделали? Выключили? Включите немедленно!
Толпы юных талантов мигрировали по театру подобно цыганским таборам. Они искали Льюиса, они искали ключи от гримерок, потом искали гримерки, а потом, побросав инструменты, искали буфет и туалет.
Льюис не знал, да и не мог знать, всех участников шоу в лицо. Чтобы как-то разобраться, он пытался разогнать их по своим местам:
Вы случайно не «Вултонские бродяги»?! Нет?! А кто? «Портовые крысы»? Ваша раздевалка в подвале, быстро туда!.. А это кто «Пещерные медведи»? Нет? Вы «Вултонские бродяги»?! Ага! Это вы! Наконец-то! Что-то я хотел у вас спросить! Что я хотел у вас спросить?! Не знаете? Я что, по вашему, один все должен знать?!
Его голос раздавался одновременно во всех уголках театра. Между прочим, там находились не только участники конкурса.
А вы кто «Сексуальные уроды»?
Мы полицейские.
А-а, вот вы где! Немедленно на сцену, вы открываете концерт!
Мы полицейские!!!
Я прекрасно вас понял! Где ваши инструменты?!
Капрал повертел перед носом Льюиса резиновой дубинкой, и у того слегка просветлело в мозгах.
А-а, так вы полицейские! Что ж вы сразу не сказали?! Вы, кстати, не знаете, где «Убийцы»?.. Не знаете?! Вот так полицейские Бардак!
«Куорримен» слегка опоздали и оказались почти в самом конце списка:
Вы работаете во втором отделении, сразу после «Буйных лилипутов», влетел в их гримерку мистер Льюис. Не перепутайте с «Тихими великанами».