Диана Уинн Джонс - Дом за порогом. Время призраков стр 43.

Шрифт
Фон

Наконец мне все-таки удалось попасть по мячу битой. Он летел мне прямо в голову, и пришлось его отбить, иначе мне пришлось бы несладко. Мяч отлетел в сторону, и Адам поймал его.

Наконец мне все-таки удалось попасть по мячу битой. Он летел мне прямо в голову, и пришлось его отбить, иначе мне пришлось бы несладко. Мяч отлетел в сторону, и Адам поймал его.

 Ты перебрал все возможные варианты аутов,  заявил он.  Это рекорд. Остановимся, пожалуй.

 Как пожелаешь,  слабым голосом отозвался я.

Тогда Адам хладнокровно подошел к учителю и прервал его размышления:

 Мне кажется, сэр, нам пора идти.

Я посмотрел на Джориса. Мы с ним сели на траву и поскорее отстегнули лубки. Но у остальных мальчишек, само собой, никаких лубков не было. Мы подняли головы и обнаружили, что нас обступил тесный круг ног в белых штанах.

 Вы ведь никуда не спешите, правда?  спросил Адам.

Мы тут же перестали спешить. Решили отложить побег на то время, когда они будут заняты переодеванием.

Но Адам и это предусмотрел. Никто из мальчиков не пошел переодеваться. Пока мы шагали по полю, почти все они как бы невзначай вертелись вокруг нас с Джорисом. Несколько человек метнулись в домик и вышли оттуда нагруженные охапками одежды. К этому времени остальная толпа вместе с нами подошла к квадратному авто, а учитель залез на переднее сиденье он собирался всех везти. Мальчишка, вышедший из домика последним, запер дверь и принес ключ учителю.

Учитель слегка удивился:

 Почему никто не переодевается?

 Мы званы на чай к Макриди, сэр,  ответил мальчишка.  У него и переоденемся.

Мне это крайне не понравилось. Значит, сейчас они загрузят нас в это авто и куда-то увезут. Даже если ничего больше не произойдет, мы потеряем Хелен. Хелен нигде не было видно.

Адам стоял у двери в авто.

 Забирайтесь,  велел он нам с ледяной усмешкой.

Я метнулся в сторону и хотел убежать. Они этого ждали. Стоило мне метнуться, и меня схватили четверо мальчишек.

 Нет-нет, никаких драк!  сказал учитель из авто.

 Ничего-ничего, сэр,  отозвался кто-то, заломил мне руку за спину и нажал.  Он просто оступился и чуть не упал.  Чье-то колено ударило меня сзади и втолкнуло в авто.

Ни с кем ничего не случилось. Правило номер два почему-то не действовало, а очень жаль. Наверное, оно не подействовало, потому что Джорис забрался в авто следом за мной безо всякого сопротивления.

Внутри было много кресел. Мальчишки протолкались мимо нас и расселись. И тут между двух задних рядов кресел вдруг возникла Хелен. Она опять ошиблась. Решила, что безопаснее всего спрятаться в автобусе.

А когда первый раз видишь Хелен, это потрясение. Из-за того, что у нее будто бы нет лица. Ближайший мальчишка шарахнулся от нее с громким «Ай!». Он всерьез испугался, но попытался обратить все в шутку.

 Они среди нас!  завопил он.  Тут безликий пришелец!

 Так-так,  сказал Адам, поглядев мне за плечо.  Самка вашего вида.

 А теперь что случилось?  устало поинтересовался учитель.

Что они ему сказали, я так и не узнал, потому что Джорис поглядел на Хелен и расхохотался. Хелен отвела с лица прядь волос, чтобы поглядеть на меня. И тоже засмеялась.

 Что смешного?  спросил кто-то.

 Они не понимают!  воскликнул я.  Они надо мной подшутили! Это нечестно! Такое могло случиться с каждым!

Адам посмотрел на меня. Это был бесстрастный бесцветный взгляд, нагруженный подозрениями. Я тут же заткнулся. Но Джорис нет. Он все сгибался пополам от хохота. И не умолк, даже когда авто поехало, и хохотал все время, пока учитель вез нас обратно в город. И был еще красный и булькал, когда учитель крикнул:

 Макриди! Где высадить вас с бандой?

Оказалось, это Адам. Макриди была его фамилия.

 Я покажу, сэр.  Он подошел и встал за плечом у учителя.  Вот здесь, сэр. Под этим фонарем.

Авто остановилось. Все мальчики встали. Кто-то потащил меня за собой. Джорис тоже пошел ему по-прежнему было весело, будто зеваке, который идет вместе со всеми, чтобы не упустить самого забавного. Ему и в голову не приходило, что мы в беде. Хелен тоже затопала к выходу из авто в самом конце очереди. Я надеялся, что хоть она что-то предпримет. Как быть с Хелен, мальчишки не понимали. Делали вид, будто ее нет. Они столпились на оживленной улице вокруг нас с Джорисом, но Хелен осталась стоять поодаль, под одним из деревьев, которыми была обсажена улица.

 Куда?  спросил Адама один из мальчишек.

 Вот туда,  ответил Адам.  Там чудесный пустынный проулок, который нам очень подойдет.

Я заранее боялся, что там окажется проулок. Этот город был похож на мой просто до жути. Улица, где нас высадили, была широкая, с необычно широкими тротуарами. В этом мире вдоль тротуаров росли деревья, а за деревьями тянулись магазины. Но в нашем мире эта улица была самой что ни на есть трущобной, широкие тротуары были завалены грудами мусора, а за ними жили бродяги и бездомное хулиганье. В проулке уж точно могли ограбить. А в этом мире, несмотря на всю чистоту и порядок, на широком тротуаре тоже сидел бродяга. Он спал, привалившись к дереву следующему за тем, где стояла Хелен. Я его заметил, когда мальчишки тащили меня к проулку: я сопротивлялся, волочил ноги по тротуару и задел его старые грязные башмаки.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3