Элизабет Бикон - Обещание лорда Лорейна стр 56.

Шрифт
Фон

 Нет, я приехал только что, и Крэддок доложил, что она спрашивала тебя. Где ты была после того, как она уехала? Я уже собирался перевернуть все вверх дном, обыскать дом и парк вдруг она навредит тебе.

 О нет, на драку у нее не хватило бы духу. Кроме того, сегодня мне удалось одержать верх а может, лучше сказать, что я надеялась на большее? Ее муж, судя по всему, одержим титулами и богатством.  Калли старалась говорить как можно увереннее; она даже посмотрелась в венецианское зеркало, отражение в котором очень ей льстило.

Вспомнив, что ее мир в очередной раз перевернулся с ног на голову, она решила, что выглядит на удивление спокойной и собранной, так что внешность действительно обманчива.

Низкие раскаты грома вдали сменились мощным ударом молнии над Рейной. Судя по напряженному лицу Гидеона, гроза не принесла ему облегчения. Не в силах признаться ему в том, что она только что узнала, Калли стиснула руки и постаралась не дрожать, когда гроза приблизилась. Ей трудно было признаться, что она дрожит вовсе не из-за грозы, а при мысли, что причинила им обоим столько боли, потому что в очередной раз поверила лжи. Не то чтобы она вовсе лишилась дара речи; просто у нее не находилось нужных слов, с которыми можно было к нему обратиться. Наконец она собралась.

 Ты и в самом деле хороший человек, правда?

 Что она тебе наговорила?  спросил Гидеон с таким видом, будто думал, что сейчас все снова рухнет у его ног, как тогда.

Как могла она так с ним поступить? Почему сразу не призналась, что была доверчивой дурой? В животе как будто завязался тугой узел. Гидеон смотрел на нее с такой тревогой, что она возненавидела себя.

 По-моему, ты слишком хорош для меня,  тихо сказала она.

 Калли, что за чушь ты несешь?  раздраженно спросил он.  Неужели я всего за день превратился из демона в ангела? Должен признаться, ни та ни другая роль не по мне.

 Я никогда не считала тебя демоном,  сообщила она, глядя на его красиво очерченное ухо; она понимала, что не время вспоминать, как она исследовала каждую клеточку его тела В то время они оба еще не знали, что такое сдержанность.

 Мне кажется, все было несколько иначе,  возразил он, мрачнея. Наверное, вспомнил самые черные дни после того, как она потеряла ребенка. Ужасные дни, когда она плакала и хотела одного: чтобы ее оставили в покое.

Калли показалось, что в библиотеке заметно потемнело. Потом его глаза потеплели, наполнились любопытством, и она густо покраснела. Они говорили о серьезных, важных вещах. Ее сознание было заполнено воспоминаниями о том, как она когда-то любила его А что она чувствует сейчас?

 Я повела себя как дура.  Она пожала плечами, признавая, что глупость не слишком веское оправдание для отказа от любви.

 А мне следовало проявить больше терпения, больше понимания ведь ты столько пережила. Тебе было так плохо, что я не знал, Калли, как все исправить. И чем сильнее я старался, тем хуже тебе становилось.

 А я больно тебя ранила, да? Гидеон, мне так жаль иногда не хватает слов, чтобы выразить все, что чувствуешь Достаточно сказать, что сейчас мне кажется: я не могла подпускать тебя к себе, потому что мое горе было слишком велико, чтобы им делиться. Кажется, я уже говорила, что вела себя неразумно?

 Конечно, ты вела себя неразумно. В такое время по-другому, наверное, и невозможно. Сегодняшний визит леди Флетт снова напомнил тебе Уиллоуби-Мэнор? Ты поэтому смотришь на меня так, словно у меня выросли две головы? Я знаю, что не должен был сегодня бросать тебя, но даже я не ожидал, что твоя тетка пришлет сюда свою ведьминскую помощницу, чтобы та снова нас поссорила!

 Нет, она никого не посылала, и в последний раз ты не бросал меня. Я сама велела тебе уходить, Гидеон. Если ты снова начнешь обвинять в произошедшем себя, мы никогда не сумеем преодолеть то, что я тебе сделала много лет назад.

 Отлично, сколько прикажешь взять на себя вины?  спросил он с шутливым вызовом, который разбудил в ней что-то радостное и молодое Калли не думала, что в ней еще сохранились такие качества, пока в ее жизнь не вернулся Гидеон.  Столько?  Он развел руки в стороны, как будто, если бы мог, обнял бы ими полмиpa.  Столько?  Он развел в стороны большой и указательный пальцы.  Совсем нисколько?

 Идиот.  Калли невольно рассмеялась, когда он напустил на себя обиженный вид и стал неотразимым.

 Скажи, скажи, женушка,  шутливо настаивал он, но в его глазах появилась надежда, а на губах улыбка. Если сейчас они договорятся, может быть, для них еще не все потеряно?

 Ах, Гидеон, как я ошибалась!  выпалила она наконец.

 В чем?  осторожно спросил он.

 Во всем, что сейчас приходит мне в голову. Сегодня Сесили призналась, что в то утро она солгала, а подучила ее моя тетка.

 Знаю,  серьезно ответил он, поскольку раскусил их гораздо раньше.  Меня это не удивляет, милая.

 Как ты можешь называть меня «милой», когда я повела себя как полная идиотка?! Как можешь ты спокойно стоять и смотреть на меня, словно между нами ничего не изменилось?

 А ничего и не изменилось, верно? Я всегда знал, что не притронусь к этой маленькой фурии, даже если мы с ней останемся двумя последними людьми на земле, так что ее признание далеко не новость для меня!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3