Скорее, Тальферу что-то от нее нужно. И это хорошо, потому что Малене тоже нужно кое-что узнать.
Теперь волосы. Собрать в строгий узел, воткнуть в него гребень, накинуть сверху еще одну кружевную паутинку. Тоже серую.
Вид достойный и страдающий, но одновременно и богатый. Голубое нижнее платье выполнено из шелка, да и кружево здесь товар не ходовой.
Туфельки, улыбку, пощипать щеки, чтобы румянец выступил и на завтрак.
Все те же, все там же, а вот разговоры чуть другие
Лоран Рисойский на завтраке присутствовал, но сильно за Маленой не ухаживал. Явно готовил какую-то пакость. Зато за шестерых болтала графиня Элинор. Да так, что вставить хоть слово в этот бурный поток возможным не представлялось. Графиня пребывала в эйфории.
Все те же, все там же, а вот разговоры чуть другие
Лоран Рисойский на завтраке присутствовал, но сильно за Маленой не ухаживал. Явно готовил какую-то пакость. Зато за шестерых болтала графиня Элинор. Да так, что вставить хоть слово в этот бурный поток возможным не представлялось. Графиня пребывала в эйфории.
Все было чудесно.
Платья чудесные, украшения чудесные, столица чудесная, осталось дождаться приглашения и поехать ко двору. Тоже чудесному, кто бы спорил.
Матильда прикусывала язык, чтобы не съязвить про «двор чудес», и молчала. Но граф Ардонский умудрился втянуть ее в разговор.
Малена, может быть, вам стоит взять другую компаньонку?
Девушка подняла брови.
Простите?
Беременная вдова, в компаньонках у незамужней девушки это может произвести плохое впечатление при дворе.
Матильда, а именно она перехватила контроль, потому что Малена как цепенела от одного вида Рисойского, так и продолжала цепенеть, дрожать и заикаться, пожала плечами.
Я вообще считала, что Ровена ко двору не поедет.
Да? удивился Астон.
Ей туда не хочется. И вообще, ей бы полежать, отдохнуть до родов, а не по балам. Да и зачем мне компаньонка? В доме, где живет моя несчастная больная матушка. И где есть ее сиятельство, в честности и порядочности которой, графиня Элинор просто расцвела, мол да, я такая! не посмеет усомниться и самый подлый из лжецов.
А ко двору
Разумеется, мы поедем сначала с ее сиятельством, а потом уж я вывезу остальных.
Граф кивнул. Его такой расклад устраивал. А вот Силанту
Ты думаешь, мама не сможет встать?
Встать сможет, пожала плечами Малена. Ходить уже не знаю. Дядюшка, что там с моей несчастной матушкой?
От избытка чувств герцогесса даже слезу вытерла, заставив Аманду недовольно нахмуриться. Говорила же, что горчица слишком острая! Надо отругать повара.
Лоран тоже нахмурился.
Лорена пока еще слишком слаба.
Это потому, что мы экономим на лекарях. Говорила же надо еще троих пригласить, покачала головой герцогесса. Тетушка Элинор, если вас не затруднит
Графиня склонила голову.
Разумеется, ее не затруднит.
Дядюшка мог бы сопровождать тебя ко двору, Силанта продолжала атаковать. Матильда хмыкнула.
Сестричка, ты себе как это представляешь? Мы с дядюшкой и до короля-то не дойдем.
Почему?
А его раньше убьют, небрежно пожала плечами Матильда.
Лоран поперхнулся от такой перспективы, и герцогесса едва успела увернуться от винного душа.
Меня?
Дядю?
А что в этом странного? Если наставляешь людям рога, не удивляйся, что тебя ими и забодают.
Сказано было увесисто. Крепко так сказано.
Лоран задумался.
Вроде бы
То-то и оно, что не точно. Кстати, дядюшка, вы завещание уже написали? На всякий случай?
Лоран скрипнул зубами и полез из-за стола. Матильда проводила его нежным взглядом.
Он так переживает бедненький.
Астон хмыкнул. Кажется, Лорана приговорили, теперь можно держать пари на его участь. Отравят, зарежут, случайно кирпич уронят посмотрим.
Ваша светлость, к вам королевский стряпчий, доложил слуга.
Малена бросила салфетку и встала из-за стола.
Проси в кабинет.
Да, ваша светлость.
И прикажи туда же привести борзую.
Лакей поклонился, показывая, что все понял, и исчез. Малена улыбнулась Силанте.
Кстати, дорогуша, капитан Сетон с утра выходил от твоей матушки.
Развернулась и вышла раньше, чем Силли успела отреагировать.
Силанта хлопнула глазами раз, другой, а потом развернулась и помчалась выяснять, что к чему. И конечно, не сказала Лорану ни про какие визиты. Не до того!
Тут мужчину уводят, а она про каких-то стряпчих?
Глупости!
Барист Тальфер уже ждал в кабинете.
Когда вошла Малена, он встал из-за стола, раскланялся
Опасный человек.
Очень, согласилась Малена. Давай пока я с ним поговорю, а если что ты перехватишь контроль?
Давай, кивнула Матильда.
Что может быть такого опасного в средних лет толстячке, одетом в простую темную одежду? Ни оружия на виду, ни грозного вида ничего.
Самый обычный лавочник средней руки. И такое впечатление поддерживается, пока ему в глаза не посмотришь. А вот потом
Глаза у Бариста Тальфера темные, яркие и пронзительные. Да, в этом мире рентген изобретет вовсе не приказной подьячий Иван Пушков, это уж точно.[3]
Герцогесса приветливо улыбнулась.
Я рада вас видеть, господин Тальфер. Ваш визит большая честь для меня.
Что вы, ваша светлость. Наоборот, я благодарен вам за любезность.
Кто же может отказать правой руке его величества? краешками губ улыбнулась Малена. Мол, при чем тут любезность.