Прочитав список, написанный Северусом, аптекарь удивленно посмотрел на братьев.
Это для нашей бабушки, пояснил Сэм.
Да, старушка увлекается разными настойками, ну, вы понимаете. Что? тихо прошептал он, когда Сэм ткнул его локтем в бок.
Настои, кретин. Не настойки, ты только что нашу мифическую бабку алкоголичкой назвал, сквозь зубы прошептал Сэм.
Да как-то похрену.
Сев в машину, Сэм внимательно посмотрел на Дина.
А теперь объясни мне, с какого перепоя у тебя такой бешеный отцовский инстинкт проснулся?
А теперь объясни мне, с какого перепоя у тебя такой бешеный отцовский инстинкт проснулся?
Не знаю, Сэм. Просто достало все. Хочется сделать хоть раз в жизни обычное хорошее дело. Без оглядки на спасение мира или охоту. Просто сделать лучше жизнь хоть кому-нибудь, почему бы не этому пацану, если с самим собой ничего не получается. Этого мальчишку нам бог послал, точно тебе говорю. Хоть он и на Майорке пьет текилу, но, видимо, решил, что нам необходима его помощь, пусть и такая оригинальная, чтобы окончательно не рехнуться. Так же, как и этому пацану. Только, учитывая этот факт, подозреваю, что «просто» не будет, иначе нам кого-нибудь попроще бы подкинули, он опустил голову на руль. Затем резко поднял ее и завел машину. Куда теперь? За продуктами?
Не стоит. Нужно сперва к врачу. Анализы все сделать. Может, ему какая-то диета специальная будет необходима. А потом уже за продуктами. Да и делом не мешает заняться. Не зря же мы сюда приперлись.
Все закупленные вещи Винчестеры заносили в номер вдвоем. Северус сидел на кровати в той же позе, в которой они его оставили. Телевизор он так и не включил. То ли не знал как, то ли не захотел.
Разбирай, Дин бросил пакеты на кровать. Сэм присоединил к ним кое-что, остальное поставил на стол.
Это что, все мне? в голосе мальчика звучало такое удивление, что Дин выругался и ушел в ванную, громко хлопнув дверью.
Северус вздрогнул и посмотрел на Сэма. Сэм был гораздо выше брата, более массивным, но и более мягким, что ли, с ним Северусу было проще разговаривать.
Ну конечно, тебе. Нам все это будет немного маловато. Да и вышли мы уже из того возраста, когда нужно вот этим умываться, он кивнул на пакет стоящий на столе.
Вы купили травы?
Да, но, может, попробуешь выпить аспирин?
Давай так, я попробую зелье приготовить. Если не получится, то тогда выпью этот ваш аспирин, Северус скорчил такую забавную гримасу, что Сэм хихикнул.
Хорошо. Как долго это займет по времени? Мы все же хотим тебя доктору показать.
Не слишком долго. А зачем меня кому-то показывать? Северус зажег спиртовку, которую включил в список своих «хотелок», поставил на нее алюминиевую чашку, которую перед этим долго мыл под краном, и налил в нее воду. Пока вода закипала, он перебирал пакетики с травами.
Чтобы убедиться, что у тебя все нормально. Все-таки ты под машину попал. Да и кровь проверить не помешает. Анализы сделать.
Зачем? Северус удивленно посмотрел на Сэма. Затем принялся добавлять в воду травы в одной только ему известной последовательности, помешивая при этом палочкой от китайского набора.
Палочки лежали в нераспакованной упаковке на прикроватной тумбочке, скорее всего, остались от предыдущих жильцов. Может, уборщица забыла забрать, может, не захотела. Северус открыл их, вытащил одну, осмотрел и кивнул, признав годной. Вторую он снова тщательно упаковал и снова не воспользовался магией.
Ты слишком бледный, да и вообще В общем, мы тебя сбили мы за тебя и отвечаем, понятно? Так что будь хорошим мальчиком, не спорь, а то Дин расстроится. А когда Дин расстраивается, весело становится абсолютно всем, Северус неопределенно хмыкнул. Можно задать тебе вопрос? мальчик кивнул, не отрываясь от кипящего зелья, и, похоже, считал про себя помешивания. Почему ты чашку мыл, ну, просто мыл, а не очистил как-то по-другому? Да и палочки эти.
Северус сосредоточенно продолжал считать, Сэм ему не мешал, ожидая ответа. Наконец, Северус отложил палочку, бросил щепотку очередной травы в чашку и уменьшил огонь спиртовки.
Потому что нельзя, чтобы на посуде остался магический след. Это же зелье, а не компот. От него вообще во время приготовления лучше все, что связано с магией, держать подальше.
Кроме зельевара, снова хихикнул Сэм.
Что? Северус нахмурился, затем его худенькое личико разгладилось, и он улыбнулся. Точно, кроме зельевара. Можно, я эту фразочку украду?
Конечно можно, тебе еще долго готовить? Северус покачал головой и снова принялся помешивать свое варево, считая про себя. Сэм подошел к двери в ванную и несколько раз стукнул в нее кулаком. Ты там утонул?
Дин вышел из ванной практически сразу: мокрый, взъерошенный, голый по пояс и с полотенцем на шее.
А почему ты еще не переоделся и вещи не разобрал? спросил он у Северуса, энергично вытирая волосы.
Потому что кто-то занял ванную, ответил за мальчика Сэм. Или ты думаешь, что только тебе охота в душ? Северус вообще на земле валялся, а ты предлагаешь ему новые шмотки на грязное тело напялить? Да такого папашу под суд надо отдать, Сэм внезапно замер и снова осмотрел Северуса. Дин, если мы его поведем к врачу, не придумав, почему он выглядит, как жертва Холокоста, нас точно под суд отдадут.