Разрешаю, великодушно смилостивилась Шэдар, которой было противно смотреть на хвостатого. Пусть лучше он будет чудить под ее присмотром, чем втихаря. Сейчас им рисковать не стоило, Шэдар чувствовала Лао ищет ее.
Правда? с надеждой спросил бес.
Ведьма лишь отмахнулась, вновь возвращаясь мыслями к ректору. Точнее, к его непонятным шагам по ее поимке. Допрос Вехель не давал покоя, в кабинете на нем присутствовал Ишидан и тоже спрашивал. Если бы все ограничилось только пропавшими драгоценностями, то Шэдар бы не волновалась, но ректор спрашивал про нее, а значит, очень скоро он навестит Круг. Ведьма криво улыбнулась. Сестры не станут скрывать, что она жива.
От размышлений Шорох отвлек бес, старательно отрезающий кусок от ее рубашки, в который до этого высморкался.
Что ты творишь, исчадие? устало спросила она.
Исправляю свой промах.
Для этого тебе нужно сдохнуть, заключила ведьма и отпихнула хвостатого.
Я же хотел помочь, обиженно пожал плечами хвостатый, отходя в сторону. Мне есть чем заняться.
Шэдар невольно вздрогнула и посмотрела на беса. Лучше бы он для нее совсем ничего не делал, а продолжал сидеть на куче своего золота. Все его самостоятельные начинания из лучших побуждений заканчивались для ведьмы большими проблемами. Убедившись, что рогатый направился к своим сокровищам, она выдохнула и отвернулась. Потому и не заметила, как бес любовно прижал к груди несколько серебряных монеток и предвкушающе закатил глаза, грезя о чем-то.
Шэдар невольно вздрогнула и посмотрела на беса. Лучше бы он для нее совсем ничего не делал, а продолжал сидеть на куче своего золота. Все его самостоятельные начинания из лучших побуждений заканчивались для ведьмы большими проблемами. Убедившись, что рогатый направился к своим сокровищам, она выдохнула и отвернулась. Потому и не заметила, как бес любовно прижал к груди несколько серебряных монеток и предвкушающе закатил глаза, грезя о чем-то.
Глава 14
Могу я сопроводить тебя в намечающемся путешествии?
Вопрос, заданный спокойным тоном, заставил Рантара вздрогнуть. С некоторых пор общество шифу Лао вызывало у него приступ зубной боли, но Асти стоически терпел.
Оказалось, что друг, будучи твоим начальником, превращается в некое чудовище, пытающееся залезть не только в работу, но и в личную жизнь. Чего стоило его последнее предложение, чтобы адептка Дакаста приходила поливать цветы в его кабинете, а ведь растений там не было. «Сокровище должно блистать и привлекать взгляды!» Рантар на это только мученически закатил глаза, не хватало ему еще видеть бабочку на работе. Его мысли и так бродили далеко от бумажек, а тут рядом бы маячило ненужное искушение. Опять же, он не хотел приближением к себе Марти провоцировать приспешника Зогарда на решительные действия. В подобной охоте главное медлительность, а Лао куда-то спешил, что очень не походило на всегда выдержанного степняка. Особенно это стало заметно после допроса той ведьмочки, соседки Дакасты.
Очнись, друг мой, хлопнул по плечу Асти Лао, с интересом заглядывая тому в глаза. Маг невольно отвернул голову в сторону, подозревая, что Ишидан не постеснялся залезть к нему в мысли.
Прекрати, раздраженно бросил Рантар.
Так могу я пройтись с тобой? вновь поинтересовался Лао. Судя по настрою шифу, он и так уже давно все решил. Куда занесет нас ветер?
В лавку артефактов в торговом квартале, недовольство так и сквозило в тоне мага.
Вон на том холме шатер небесно-голубого цвета прекрасно впишется в пейзаж.
Рантар сбился с шага и недоверчиво посмотрел на друга.
Издеваешься?
Да, не стал скрывать Ишидан.
Маг тяжело вздохнул и решил не обращать внимания на Лао. Тот явно пришел не только шутки шутить и сейчас продумывал, какую очередную умную мысль подкинуть новому декану.
План провалился, первым тишину нарушил Рантар, либо среди преподавателей его нет, либо мы проглядели.
Да, все смотрели, как полыхало новое солнце, недовольно проговорил Ишидан. Когда мы обсуждали званый ужин, то не собирались развязывать войну.
Я вообще не собирался ничего устраивать! обиженно рявкнул Рантар, который мало того что потерял в тот день свой походный шатер, так еще и выговор от Лао пришлось слушать. Кто сказал магистру Жихарду, что мое Пламя дракона мощнее его?
Тадеуш всегда воспринимал мир иначе, пожал плечами Ишидан.
Что ты ему сказал?
Пламя дракона горит в том маге ярче, в котором живет первозданный огонь воина.
Значит, нарочно. Так я и знал.
О чем ты, друг мой? недоуменно спросил Лао, замедлив шаг.
Тебе не нравилась моя палатка, тебе не нравился Жихард, и ты решил избавиться от того и другого.
Блоха возомнила себя всадником тигра, равнодушно произнес Лао.
Выходит, правда, что он метил на место ректора, усмехнулся Рантар. Моими руками ты отправил его к целителям и опозорил на весь университет. Мы пришли.
Я уезжаю, резко сменил тему Лао. Рантар, потянувшийся к ручке двери, резко обернулся:
Далеко?
Теперь Асти стало ясно, зачем степной лис удалил Жихарда из университета.
В Вольные Земли.
Неужели отправишься в Круг? Поверил рыжей плутовке?
Желаю, возвращаясь домой, видеть ее лицо, слышать смех, чувствовать ее тепло рядом с собой. Если требуется прийти на поклон к ведьмам я сделаю это.