Кэт Кэнтрелл - Магнетическое притяжение стр 23.

Шрифт
Фон

Когда машина остановилась, Тильда удивленно посмотрела на Уоррена.

 Но мы приехали домой. А я думала, что мы отправимся куда-нибудь пообедать.

 Так и есть.  Он помог ей выйти из машины, но вместо того, чтобы проводить ее в дом, он повел ее за собой по тропинке к кованым воротам, открыв которые они очутились в саду, которым любовались с террасы в тот вечер в субботу.

У Тильды перехватило дыхание.

Уоррен явно подготовился. В самом центре сада, среди яркого буйства цветов, их ждал расстеленный на траве огромный плед, уставленный различной едой.

 Что это?

 А на что похоже?  улыбнулся Уоррен.

Похоже, он посчитал это место идеальным для того, чтобы продолжить их утренний разговор и избежать любопытных взглядов. И сделал ставку на романтику. И соблазн.

 Похоже, кое-кто играет не по правилам.

Он весело улыбнулся:

 Ладно. Пойдем. Выпьем по бокалу шампанского.

За обедом? В понедельник? Сбитая с толку, Тильда смотрела, как генеральный директор миллиардной компании достал из ведерка со льдом бутылку шампанского и открыл ее. А потом вручил ей бокал в форме хрупкого тюльпана с ножкой в виде тоненького стебелька.

Что ж, хозяин барин. Она сделала глоток шампанского, потому что вдруг почувствовала, что ей не помешает немного выпить. Уоррен чокнулся с ней бокалом и, не сводя с нее глаз, тоже сделал пару глотков. А затем неожиданно он потянулся к ней, расстегнул заколку, которой были собраны ее волосы, и спрятал ее себе в карман.

 Я потом верну ее обратно. Это по-прежнему мой секрет.

 Уоррен,  потрясенно выдохнула она и почувствовала, как в ней просыпается желание.

 Ш-ш. Я всего лишь смотрю на тебя.

Ей следовало возразить. Но они были спрятаны от шумных улиц в своем собственном святилище. Волосы Тильды свободно струились по ее плечам, и она не видела ничего плохого в том, чтобы ее голова немного подышала.

Но потом Уоррен подвел ее к раскинутому на траве пледу, разулся и, растянувшись на нем, жестом пригласил ее присоединиться. Тильда последовала его примеру и тоже растянулась на пледе. И в ту же секунду глаза Уоррена заволокло страстью.

 Мне нравятся твои волосы,  прошептал он. Уоррен не двигался, но его голос обволакивал ее подобно густому туману.  Они такого насыщенного цвета и чуть волнистые, поэтому кажутся живыми.

 Но это всего лишь волосы,  возразила Тильда, хотя ей очень понравился его комплимент.

 Позволю себе не согласиться. «Всего лишь волосы» не способны на такое.  С этими словами он взял ее руку и прижал к своей груди. Сердце Уоррена бешено колотилось, и, если бы Тильда не знала своего босса лучше, она бы подумала, что его, как и ее саму, увлекла романтика их свидания за обедом на зеленой лужайке среди душистых цветов.

 Может, тебе следует уменьшить потребление кофеина,  посоветовала она.  Ты каждое утро выпиваешь по меньшей мере две баночки из тестовой продукции в исследовательской лаборатории.

 Тильда. Не говори глупостей.  Он провел пальцем по ее ладони и сначала отставил в сторону свой бокал с шампанским, а потом ее.  Мое сошедшее с ума сердцебиение не имеет ничего общего с энергетическими напитками. Все дело в тебе. Ты такая соблазнительная, что я иногда теряюсь.

Она покраснела до корней волос.

 Но не в этом наряде.

 Как раз наоборот,  возразил Уоррен и провел кончиком пальца по пуговицам ее блузки.  Потому что я знаю, что скрывается под ним. Секреты. Дай я покажу тебе.  Тильда начала отодвигаться, но он взял ее ладонь и снова прижал к своему сердцу.  Останься со мной. Доверься мне. Я просто хочу показать тебе, какая ты соблазнительная.

Его слова настолько заинтриговали ее, что она не могла пошевелиться. Тогда Уоррен потянулся к верхней пуговице ее блузки и расстегнул ее. За ней последовала вторая. Тильда, затаив дыхание, смотрела за движениями его пальцев и чувствовала, как его прикосновения пробуждают к жизни все ее тело.

Какой удивительный парадокс. Тильда из чувства безопасности решила не подпускать к себе мужчин, но Уоррен терпеливо пробирался через все защитные стены, которые она возвела вокруг себя. И она с восторгом и тревогой ждала, что произойдет дальше.

Уоррен расстегнул еще одну пуговицу и восхищенно посмотрел на образовавшееся декольте. Потом, не говоря ни слова, он прильнул губами к обнажившейся округлости ее груди.

Тильда закрыла глаза от наслаждения, когда Уоррен начал покрывать поцелуями ее шею и линию ее подбородка. Все внутри ее трепетало от предвкушения, когда Уоррен слегка коснулся губами уголка ее губ.

И тогда она чуть повернула голову и встретилась с его губами, и в считаные секунды их поцелуй стал горячим и страстным. Тильда застонала, когда Уоррен обхватил ее за талию и притянул к себе. У нее закружилась голова, когда он потянул ее юбку вверх, открывая больше секретов, чем она ожидала для разгара рабочего дня понедельника.

Его бедро терлось о ее разгоряченную сердцевину, распаляя ее все больше и больше. Но когда Уоррен чуть сдвинулся и полностью накрыл Тильду своим телом, она запаниковала.

Ей показалось, что в ее легких закончился воздух. Она открыла рот, но не могла произнести ни слова. Тильда попыталась оттолкнуть Уоррена, но понимала, что у нее нет никаких шансов, если только он сам не отпустит ее.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3