Кристи Голден - World of Warcraft. Повелитель кланов стр 8.

Шрифт
Фон

Тралл в тот же миг пал ниц, как его учил Блэкмур. Когда его ласково потрепали по голове, он сообразил, что ему разрешено встать. Поднявшись на ноги, он вдруг почувствовал себя еще более крупным и неуклюжим, чем обычно. Затем уставился на сапоги Блэкмура, ожидая, что сообщит ему хозяин.

 Как его успехи?  спросил Блэкмур у Джарамина, будто Тралла и не было рядом.

 Очень неплохо. Я и не думал, что орки настолько смышленые, но

 Он смышленый не потому, что он орк,  перебил его Блэкмур, и голос его звучал так резко, что Тралл вздрогнул.  Он смышленый потому, что его учат люди. Никогда не забывай об этом, Джарамин. И ты тоже.  Носки сапог повернулись к Траллу.  Ты тоже не забывай.

Тралл неистово закивал.

 Посмотри на меня, Тралл.

Юный орк сначала замешкался, но затем поднял голубые глаза, и Блэкмур буквально впился в них взглядом.

 Ты знаешь, что означает твое имя?

 Нет, сэр,  голос Тралла звучал грубо даже в его собственных ушах и был куда ниже мелодичной речи людей.

 Оно означает «раб». Оно означает, что ты принадлежишь мне.  Блэкмур шагнул вперед и больно ткнул орка указательным пальцем в грудь.  Оно означает, что ты моя собственность. Понятно?

Несколько мгновений Тралл пребывал в таком потрясении, что не мог ничего ответить. Его имя означало раб? Оно звучало так приятно, когда его произносили люди. Он подумал, что это, должно быть, хорошее, достойное имя.

Затянутая в перчатку рука Блэкмура отвесила орку пощечину. И хотя лейтенант как следует размахнулся, кожа у Тралла была настолько толстой, что орк почти ничего не почувствовал. И все же поступок лейтенанта больно ранил Тралла. Господин ударил его! Большая рука с коротко остриженными черными когтями поднялась, чтобы ощупать щеку.

 Отвечай, когда к тебе обращаются!  рявкнул Блэкмур.  Ты понимаешь, что я только что сказал?

 Да, господин Блэкмур,  еле слышно прошептал Тралл.

 Прекрасно.  Сердитое лицо Блэкмура озарилось улыбкой одобрения. Зубы его казались ослепительно белыми в обрамлении черной бородки. И сразу же все вновь стало хорошо. Тралл почувствовал, как по его телу разлилось облегчение. Губы орка растянулись в попытке скопировать улыбку господина.  Не делай так, Тралл,  сказал Блэкмур.  От этого ты выглядишь еще уродливее, чем есть на самом деле.

Улыбка тотчас исчезла.

 Лейтенант,  мягко проговорил Джарамин,  он просто пытается подражать вашей улыбке, только и всего.

 Что ж, пусть не делает этого. Улыбаются люди. Орки нет. Ты же говорил, он хорошо учится, да? Значит, читать и писать он тоже умеет?

 Читает он уже довольно неплохо. Что же касается письма, то он понимает основы, но из-за толщины пальцев ему тяжело выводить буквы.

 Прекрасно,  повторил Блэкмур.  Значит, твои услуги нам больше не нужны.

Тралл резко втянул ноздрями воздух и уставился на Джарамина. Похоже, старик был удивлен этим заявлением не меньше, чем его ученик.

 Но он еще многого не знает, сэр,  запинаясь, возразил Джарамин.  Он совсем слаб в арифметике, истории, искусстве

 История ему не нужна, а тому, что ему понадобится из арифметики, я и сам могу его научить. И к чему рабу разбираться в искусстве, а? Наверняка ты сочтешь это пустой тратой времени, да, Тралл?

Мальчику вспомнился случай, когда Джарамин принес на урок небольшую статуэтку и рассказал, как ее создавали, вырезая из камня. А потом они даже обсуждали, как было соткано бело-синее одеяло. По словам Джарамина, это называлось «искусством», и Траллу очень хотелось узнать больше о том, как создаются такие красивые вещи.

 Тралл сделает так, как пожелает его господин,  покорно ответил он, предав собственные чувства.

 Правильно. Тебе не нужно все это знать, Тралл. Тебе нужно учиться драться.  С несвойственной ему лаской Блэкмур положил руку на огромное плечо Тралла. Орк вздрогнул и взглянул на своего господина.

 Я хотел, чтобы ты научился читать и писать, потому что однажды это может дать тебе преимущество над противником. Я позабочусь о том, чтобы ты овладел всеми видами оружия, которые мне приходилось видеть. Я обучу тебя стратегии и разным хитрым уловкам. Ты станешь звездой гладиаторских боев. Тысячи людей будут скандировать твое имя, когда ты будешь появляться перед ними. Неплохо звучит, а?

Тралл наблюдал за тем, как Джарамин собирает свои вещи. Ему вдруг стало больно при виде того, как стилус и глиняная табличка исчезают в сумке учителя. Бросив быстрый взгляд через плечо, Джарамин подошел к двери и постучал. Ему открыли. Учитель скользнул в проем, и дверь тотчас захлопнулась. Щелкнул замок.

Блэкмур ждал от Тралла ответа. Орк все схватывал на лету и не хотел снова получить удар за свое промедление. Заставив свой голос звучать так, будто он сам верил в то, что говорит, юный орк ответил:

 Звучит превосходно! Я рад, что хозяин выбрал для меня этот путь.


Вот так юный орк по имени Тралл впервые покинул свою камеру. В изумлении он следовал за двумя стражниками по извилистым каменным коридорам, а Блэкмур и еще двое солдат шли сзади. Поднявшись по лестничному пролету, они пересекли площадку и зашагали вниз по винтовой лестнице такой узкой, что Тралл почувствовал себя сдавленным со всех сторон.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3