Как, должно быть, ему, живому и любознательному сорванцу восьми лет отроду, хотелось спрыгнуть на темно-серый вулканический песок пляжа Матаваи, пробежаться босиком по воде, поиграть со сверстниками и, конечно же, пообщаться с этими удивительными людьми с белыми пришельцами. Он по-своему любил перетанэ, и называл их «дяди» («метуа»)
Конечно, такое расположение неприкосновенного ребенка очень льстило англичанам. За него они готовы были ввязаться в еще одну драку.
21 марта, в день равноденствия, «Резолюшн» поднимает якорь и вдоль берега движется к резиденции Темарии. Стюарт, Хейвуд, Коулман и Скиннер остаются дома. На борту семь человек: Моррисон, Миллуорд, Макинтош, Хиллбрант, Норман, Эллисон и Бирн. В ночь на 24 марта мятежники прибывают в Папара, где воссоединяются с Бёркеттом, Самнером, Маспрэттом и Брауном. На следующее утро всю неполную дюжину принимает инициатор похода, вождь Темарии.
У всех прекрасное настроение. Все садятся завтракать.
И тут прибегает запыхавшийся гонец из Парэ. И сообщает сногсшибательную новость.
Вчера в Бухту Матаваи вошел и стал на якорь какой-то большой корабль. Все четверо перетанэ, три дня назад оставшиеся дома, уже на его борту в плену. И, наконец, несколько лодок с вооруженными людьми плывут в сторону Папара, чтобы поймать остальных: Моррисона и команду.
«Ящик Пандоры»
Англичане в глубоком шоке. Первое время от растерянности никто не знает, что теперь делать. Информации от гонца мало, но уже ясно, что грозное судно британский военный корабль, пришедший специально за ними, за мятежниками с «Баунти». В панике преследуемые садятся на свой кораблик и снимаются с якоря. На берегу добровольно остаются лишь Бирн и Браун.
Из-за мыса к западу появляются два паруса. Издалека не видно, полинезийские это каноэ или европейские шлюпки, но мятежники на всякий случай предпочитают скрыться из виду и выходят в открытое море. Почти трое суток «Резолюшн», противостоя встречному южному ветру, пытается находиться вне зоны видимости, при этом опасаясь уходить далеко от берега. Тогда же большинства экипажа решает не сдаваться преследователям, а спрятаться в горах. Только 27-го судно возвращается в Папара.
Из-за мыса к западу появляются два паруса. Издалека не видно, полинезийские это каноэ или европейские шлюпки, но мятежники на всякий случай предпочитают скрыться из виду и выходят в открытое море. Почти трое суток «Резолюшн», противостоя встречному южному ветру, пытается находиться вне зоны видимости, при этом опасаясь уходить далеко от берега. Тогда же большинства экипажа решает не сдаваться преследователям, а спрятаться в горах. Только 27-го судно возвращается в Папара.
Там англичане к своему изумлению узнают, что британским офицером, который командовал теми двумя шлюпками, был никто иной, как Томас Хэйуорд. Бывший гардемарин «Баунти», высокомерный слюнтяй и подхалим капитана Блая, один из первых, кого во время мятежа, почти два года назад, отправили в баркас.
Вторая новость. Майкл Бирн ушел сдаваться. Потом выяснится, что полуслепой скрипач пешком и в одиночку (!) прошел двадцать миль через джунгли и стал из разыскиваемых пятым по счету, кто сдался сам, добровольно.
И третья новость. Брауна тоже нет. Он спокойно взял с собой всё, что мог, из дома Бёркетта, и тоже направился к соотечественникам. Ему бояться нечего. Он же не мятежник с «Баунти».
Добравшись до Мыса Венеры, этот головорез сразу предложил свои услуги капитану Эдвардсу. Дескать, знаю, где прячутся остальные, возьмите меня на службу. Ему поверили, и матрос с «Меркьюри» сделал все, чтобы оправдать это доверие.
Под видом миссии доброй воли, с подарками местному вождю его отправили на разведку в район Папарра, откуда он только что вернулся, и где, предположительно, скрывались 9 еще не арестованных мятежников.
Тем временем Темарии умоляет своих друзей-перетанэ немедленно перебираться в горы, там для них уже подготовлено убежище. Шесть человек Бёркетт, Самнер, Маспрэтт, Хиллбрант, Миллуорд и даже почему-то лоялист Макинтош уходят. Трое Норман, Эллисон и сам Моррисон остаются у шхуны. Они явно в замешательстве. Они решили сдаться, но пока не знают, как это сделать.
Помощник боцмана в дневнике пишет, что на все уговоры и даже угрозы Темарии он лично упрямо отвечал: мне надо идти на корабль. Вождь, искренне беспокоясь за жизнь оставшейся троицы, пытается их испугать («Хэйуорд убьет вас, потому что он очень злой»), обнадежить («если вы уйдете в горы, они никогда не смогут вас найти») и даже ругать, но Моррисон упорно стоит на своем.
Тогда Темарии меняет тактику. И от слов переходит к делу. Он отдает приказ, и огромная толпа туземцев (по словам Моррисона, «тысяча или больше»), как стая саранчи внезапно налетает на «Резолюшн». Судно кренится на один бок, и Норман с Эллисоном падают за борт в воду. В один миг местные жители буквально «раздевают» шхуну, переправив на берег все, что в состоянии унести, включая паруса и такелаж.
Темарии объявляет англичанам, что теперь им придется идти в горы, но Моррисон все равно отказывается. Тогда таитяне схватывают несговорчивую троицу и заключают под стражу в одной из хижин, где уже приготовлено большое количество еды. Несмотря на пленение, с перетанэ по-прежнему обходятся весьма учтиво.