Можно снять и остальное, сказал он, но думаю для демонстрации достаточно и этого. Потому что именно она меня и пугает. Одежда. Вот почему я хотел поговорить с другом, который сможет держать язык за зубами в отличии от моего лечащего врача. Он указал на одежду и ботинки на полу, затем на парку с отвисшими карманами. Как думаете, сколько всё это весит?
Вместе с монетами? Не менее четырнадцати фунтов. Максимум восемнадцать. Хочешь взвесим?
Нет, ответил Скотт.
Он вернулся на весы. Не было никакой необходимости снова двигать грузы. Балансир остался неподвижным, показывая 212 фунтов.
Скотт оделся, и они вернулись в гостиную. Доктор Боб налил каждому немного «Вудфорд Резерв», и хотя было только десять утра, Скотт не отказался. Он выпил его одним глотком, и виски разлился в желудке благодатным пламенем. Эллис сделал два осторожных птичьих глотках, будто проверял качество, затем выпил остальное.
Понимаешь, это невозможно, сказал он, ставя пустой стакан на край стола.
Скотт кивнул.
Ещё одна причина, почему я не хотел идти к доктору Адамсу.
Потому что это попадёт в систему, сказал Эллис. Будет сделана запись. И да, он настоял бы на прохождении тестов, чтобы выяснить, что с тобой.
Хотя он и не произнёс этого вслух, но по мнению Скотта, «настоял» это ещё мягко сказано.
Ты выглядишь на 240, сказал Эллис. А чувствуешь себя на столько же?
Не совсем. Чувствовал себя немного эээ жиробасом, когда весил 240. Может это и не то слово, но лучшее, что могу придумать.
Думаю, неплохое слово, сказал Эллис, независимо от того, есть оно в словаре или нет.
Это был не просто избыточный вес, хотя дело и в нём тоже. Всё так, но и возраст, и
Развод? учтиво спросил Эллис в своей самой докторобобовской манере.
Скотт вздохнул.
Несомненно, и он тоже. Он бросил тень на мою жизнь. Сейчас уже получше, я получше. Но не буду лгать отошёл ещё не до конца. Хотя физически мне никогда не было плохо; я продолжал качаться три раза в неделю, никогда не выдыхался до третьего сета, но просто был в общем, жиробасом. Но не сейчас, или, по крайней мере, уже не так сильно.
Больше энергии.
Скотт задумался, затем покачал головой.
Не совсем. Скорее, заряда стало хватать на дольше.
Сонливость? Усталость?
Нет.
Потеря аппетита?
Ем, как лошадь.
Извини, конечно, но задам тебе ещё один вопрос.
Ем, как лошадь.
Извини, конечно, но задам тебе ещё один вопрос.
Валяйте. Всё, что угодно.
Это не какой-нибудь розыгрыш? Решил позабавиться над старым эскулапом?
Конечно, нет, сказал Скотт. Думаю, не стоит спрашивать, сталкивались ли вы с подобным случаем, но всё же: слышали хотя бы об одном?
Эллис покачал головой.
Я всё думаю об одежде, как и ты. И о четвертаках в твоих карманах.
Добро пожаловать в клуб, подумал Скотт.
Никто не может весить одинаково в одежде и без. Это как данность вроде гравитации.
Есть какие-то медицинские сайты, на которых вы можете узнать о подобных случаях? Хотя бы просто о похожих?
Есть и я узнаю, но могу сказать сразу: ничего подобного там не будет. Возразил Эллис. Это за пределами моего опыта. Даже сказал бы за пределами человеческого опыта. Чёрт возьми, это просто невозможно. Если всё так, если твои и мои весы не врут, то у меня нет причин сомневаться. Что с тобой случилось Скотт? Откуда это? Ты не знаю, облучился или что? Может, вдохнул какого-нибудь левого спрея от насекомых? Думай.
Я думал. Насколько могу судить, это из ниоткуда. Но могу с уверенностью сказать, что после разговора с вами, мне стало легче. Скотт встал и взял свою куртку.
Куда ты?
Домой. Нужно поработать над сайтами. Это серьёзное дело. Но, скажу вам, не настолько серьёзное, как эта хрень.
Эллис прошёл с ним до двери.
Ты сказал, что заметил устойчивую потерю веса. Медленную, но устойчивую.
Всё верно. Фунт или около того в день.
Независимо от того, сколько ты съедаешь.
Да, сказал Скотт. А что, если это будет продолжаться?
Не будет.
Откуда такая уверенность? Это же вне пределов человеческого опыта.
На это у доктора Боба не было ответа.
Боб, пожалуйста, никому об этом ни слова.
Конечно, но ты держи меня в курсе дела. Я обеспокоен.
Это я могу.
Они вглядывались в пейзажи, стоя боб о бок на крыльце. Это был замечательный день. Осень приближалась к своему пику и холмы пестрели красками.
А теперь перейдём от серьёзного к абсурдному, сказал доктор Боб. Как у тебя дела с теми ресторанными дамами, что живут рядом с тобой? Слышал у тебя были кое-какие проблемы.
Скотт не потрудился спросить Эллиса, где именно он это слышал; Касл-Рок был небольшим городком, и земля полнилась слухами. Даже быстрее, подумал он, чем жена отошедшего от дел врача посещала всевозможные городские и церковные комитеты.
Если бы мисс Маккомб и мисс Данальдсон слышали, что вы назвали их дамами, вы попали бы в их чёрный список. И учитывая мою текущую проблему, они даже не значатся на моём радаре.
Час спустя Скотт сидел в собственном кабинете в солидном трёхэтажном доме на Касл-Вью, возвышающемся над городом. Скотта не совсем устраивала цена, но Нора хотела этот дом, а он хотел Нору. Теперь она была в Аризоне, а он остался в доме, которые был слишком велик даже для двоих. Плюс кот, разумеется. Ему казалось, что Билла ей было труднее оставить, чем его. Скотт считал это немного циничным, но зачастую реальность именно такова.