Джордж Мартин - Битва королей. Часть I стр 56.

Шрифт
Фон

Капитан, сам зеленый как море, подошел к ним и спросил с поклоном:

 Можем ли мы теперь идти в порт, милорд?

 Можете,  с легкой улыбкой на губах ответил Теон. Обещанное им золото сделало из южанина льстивого раба. Путешествие получилось бы совсем другим, если бы в Сигарде Теона, как он надеялся, ждала ладья с островов. Железные капитаны горды, обладают несгибаемой волей и к знатности почтения не питают. Острова слишком малы, чтобы поклоняться кому-то, а ладья и того меньше. Если каждый капитан, как принято говорить,  король на своем корабле, неудивительно, что острова называют страной десяти тысяч кораблей. А когда ты видишь, как твой король срет на борт и зеленеет во время бури, тебе трудно преклонять колено и притворяться, что перед тобой бог. «Людей создает Утонувший Бог,  сказал несколько тысяч лет назад старый король Уррон Краснорукий,  но короны создают сами люди».

Притом у ладьи на дорогу ушло бы вполовину меньше времени. «Мириам», по правде сказать,  просто корыто, и Теону не хотелось бы оказаться на ней во время шторма. Впрочем, жаловаться ему особенно не на что. Он жив-здоров, не утонул, и в этом путешествии были свои прелести. Он обнял девушку одной рукой и сказал ее отцу:

 Извести меня, когда придем в Лордпорт. Мы будем внизу, в моей каюте.  И он увел девушку на корму, а отец угрюмо посмотрел им вслед.

 Извести меня, когда придем в Лордпорт. Мы будем внизу, в моей каюте.  И он увел девушку на корму, а отец угрюмо посмотрел им вслед.

Каюта, собственно, принадлежала капитану, но он отдал ее в распоряжение Теона, когда они отплыли из Сигарда. Дочь свою он, правда, гостю не предоставил, но она легла к Теону в постель по доброй воле. Чаша вина, немного тихих слов  и готово. Девица казалась пухловатой на его вкус и вся покрыта веснушками, но ее груди хорошо ложились ему в ладони, и она была девственницей, когда он ее взял. Не совсем обычно в ее возрасте, но хорошо для разнообразия. Капитан этого явно не одобрял, и Теону забавно было смотреть, как тот подавляет свое бешенство, рассыпаясь в любезностях перед знатным лордом. Обещанный кошель с золотом никогда не покидал капитанских мыслей.

Теон сбросил мокрый плащ, и девушка сказала:

 Как вы, должно быть, рады вернуться домой, милорд. Сколько же лет вас не было?

 Десять или около того. Я был десятилетним мальчишкой, когда меня увезли в Винтерфелл и отдали на воспитание Эддарду Старку.  Воспитанник по названию, заложник по сути. Полжизни в заложниках но теперь этому конец. Он снова распоряжается собственной жизнью, и ни одного Старка вокруг. Он привлек к себе капитанскую дочь и чмокнул ее в ухо.  Снимай плащ.

Она опустила глаза, вдруг засмущавшись, но сделала, как он велел. Когда тяжелый мокрый плащ упал с ее плеч на палубу, она слегка поклонилась Теону и улыбнулась. Улыбка у нее была глуповатая, но Теон никогда не требовал от женщин ума.

 Иди сюда,  приказал он. Она повиновалась.

 Я никогда еще не бывала на Железных островах.

 Считай, что тебе повезло.  Он погладил ее по волосам, темным и тонким, растрепавшимся на ветру.  Это неприветливая, каменистая земля, не обещающая покоя и унылая на вид. Смерть здесь всегда где-то рядом, а жизнь скудна и сурова. Мужчины вечерами пьют эль и спорят о том, кому из них хуже живется  рыбакам, которые бьются с морем, или крестьянам, которые пытаются что-то вырастить на своей тощей почве. По правде говоря, хуже всего приходится рудокопам  они гнут спину под землей, и чего ради? Железо, свинец, олово  вот единственные наши сокровища. Не диво, что островитяне былых времен занимались морским разбоем.

Глупышка будто и не слушала его.

 Я могла бы сойти с вами на берег  если бы вы пожелали

 Можешь сойти, коли охота,  согласился Теон, тиская ее грудь,  только, боюсь, не со мной.

 Я готова работать у вас в замке, милорд, чистить рыбу, печь хлеб и сбивать масло. Отец говорит, что не едал ничего вкуснее моей похлебки из крабов с перцем. Вы могли бы найти мне местечко у себя на кухне, и я бы готовила вам ее.

 А по ночам согревала бы мне постель?  Он нащупал тесемки ее корсажа и стал развязывать их ловкими, опытными пальцами.  В былые времена я привез бы тебя домой, как трофей, и сделал бы своей женой, хотела бы ты этого или нет. Все Железные люди так поступали. У мужчины была каменная жена, настоящая, уроженка островов, как и он, и были морские жены, взятые в набегах.

Девушка широко раскрыла глаза  но не потому, что он обнажил ее груди.

 Я согласна стать вашей морской женой, милорд.

 Увы, те времена миновали.  Теон обвел пальцем тяжелую грудь, спускаясь к пухлому коричневому соску.  Мы уже не летаем по ветру, неся огонь и меч, и не берем то, что нам хочется. Мы ковыряемся в земле и закидываем в море сети, как все прочие, и почитаем себя счастливыми, если на зиму у нас есть соленая треска и овсянка.  Он взял сосок в рот и прикусил так, что девушка ахнула.

 Можете взять меня снова, если хотите,  шепнула она ему на ухо.

Он оторвался от ее груди, оставив на коже темно-красную отметину.

 Я хочу научить тебя кое-чему новому. Развяжи мне тесемки внизу и поласкай ртом.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3