Джордж Мартин - Битва королей. Часть I стр 23.

Шрифт
Фон

 Лорд Варис?  опешил Тирион.  Не ожидал встретить вас здесь.  Иные его побери: как он ухитрился разыскать их так быстро?

 Извините за вторжение. Мне не терпелось познакомиться с вашей молодой леди.

 Молодая леди,  смакуя, повторила Шая.  Вы наполовину правы, милорд,  я и верно молода.

«Восемнадцать лет,  подумал Тирион.  Ей восемнадцать, и она шлюха, но сообразительная, ловкая в постели, как кошечка, с большими темными глазами, густой гривой черных волос, сладким, мягким, жадным ротиком и моя! Будь ты проклят, евнух».

 Боюсь, что это я вторгся к вам, лорд Варис,  с деланной учтивостью сказал он.  Когда я вошел, вы все от души веселились.

 Милорд Варис хвалил Челлины уши и говорил, что ей, наверное, многих пришлось убить, чтобы составить такое прекрасное ожерелье,  пояснила Шая. Тириона покоробило, что она называет Вариса милордом: так она и его звала в шутку во время их любовных игр.  А Челла сказала ему, что только трусы убивают побежденных.

 Храбрые оставляют человека в живых и дают ему случай смыть свой позор, отобрав свое ухо обратно,  внесла ясность Челла, маленькая смуглая женщина, чье жуткое ожерелье насчитывало сорок шесть человеческих ушей, высохших и сморщенных. Тирион как-то раз сосчитал.  Только так ты можешь доказать, что не боишься врагов.

 А милорд сказал,  прыснула Шая,  что он не мог бы спать, будь он Черноухим,  ему все время бы снились одноухие враги.

 Мне такая опасность не грозит,  заметил Тирион.  Я своих врагов боюсь и потому всех их убиваю.

 Не хотите ли выпить с нами, милорд?  хихикнув, спросил Варис.

 Охотно.  Тирион сел рядом с Шаей. В отличие от нее и Челлы он понимал, что здесь происходит. Варис явился сюда недаром. Когда он говорит: «Мне не терпелось познакомиться с вашей молодой леди», это значит: «Ты хотел спрятать ее, но я узнал, где она и кто она такая, и вот я здесь». Тириону хотелось знать, кто его предал. Хозяин, мальчишка-конюх, стражник у ворот или кто-то из его собственных людей?

 Я люблю возвращаться в город через Божьи ворота,  сказал Варис Шае, наполняя кубки вином.  Фигуры на них так прекрасны, что каждый раз вызывают у меня слезы. Эти глаза так выразительны, правда? Кажется, будто они следят за тобой, когда ты проезжаешь под сводом.

 Я не заметила, милорд. Завтра схожу посмотрю, если хотите.

«Не беспокойся, милая,  подумал Тирион, покачивая свой кубок.  Плевать он хотел на эти фигуры. Глаза, о которых он толкует,  его собственные. Он хочет сказать, что следил за нами, и узнал, что мы здесь, в тот же миг, как мы проехали в ворота».

 Будьте осторожны, дитя мое,  говорил Варис.  Сейчас в Королевской Гавани небезопасно. Я хорошо знаю эти улицы, но сегодня испытывал почти что страх, думая, как пойду сюда одинокий и безоружный. В наши смутные времена повсюду подстерегают злодеи, да-да. Люди с холодной сталью и еще более холодными сердцами.  «Куда я пришел один и без оружия, могут прийти и другие с мечами в руках»,  подразумевала его речь.

Но Шая только посмеялась:

 Если они захотят напасть на меня, Челла живо с ними разделается, и у них станет на одно ухо меньше.

Варис расхохотался, словно в жизни ничего смешнее не слышал. Но в его глазах, когда он перевел их на Тириона, не было смеха.

 С вашей молодой леди очень приятно беседовать. На вашем месте я очень хорошо заботился бы о ней.

 Я так и делаю. Если кто-то попробует тронуть ее я слишком мал, чтобы быть Черноухим, и на мужество не претендую.  (Видишь? Я говорю на твоем языке, евнух. Тронь ее только  и ты лишишься головы.)

 А теперь я вас оставлю,  сказал Варис и встал.  Я знаю, как вы должны быть утомлены. Я хотел только приветствовать вас, милорд, и сказать, как я рад вашему приезду. Наш совет очень нуждается в вас. Вы видели комету?

 Я карлик, но не слепой.  На Королевском тракте ему казалось, что комета пылает на полнеба, затмевая луну.

 Я карлик, но не слепой.  На Королевском тракте ему казалось, что комета пылает на полнеба, затмевая луну.

 В городе ее называют Красной Вестницей. Говорят, что она идет, как герольд перед королем, оповещая о грядущих огне и крови.  Евнух потер свои напудренные руки.  Вы позволите загадать вам на прощание загадку, лорд Тирион? В одной комнате сидят три больших человека: король, священник и богач. Между ними стоит наемник, человек низкого происхождения и невеликого ума. И каждый из больших людей приказывает ему убить двух других. «Убей их,  говорит король,  ибо я твой законный правитель». «Убей их,  говорит священник,  ибо я приказываю тебе это от имени богов». «Убей их,  говорит богач,  и все это золото будет твоим». Скажите же  кто из них останется жив, а кто умрет?  И евнух с глубоким поклоном вышел из комнаты в своих мягких туфлях.

Челла фыркнула, а Шая наморщила свое хорошенькое личико.

 Жив останется богач  правда?

Тирион задумчиво пригубил вино:

 Все может быть. Мне думается, это зависит от наемника.  Он поставил кубок.  Пойдем-ка наверх.

Ей пришлось подождать его на верхней ступеньке, потому что у нее ноги были стройные и легкие, а у него  короткие и спотыкливые. Но Шая встретила его улыбкой.

 Ты по мне скучал?  поддразнила она, беря его за руку.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3