Кристианна Брэнд - В кругу семьи. Смерть Иезавели (сборник) стр 60.

Шрифт
Фон

Он не колебался ни минуты.

 Вы можете окликнуть Клэр?  спросил он Кокрилла.  Она наверняка вас услышит, даже если не сможет ответить. Скажите ей, чтобы была готова. Эдварда придется оставить. Скажите ей, что мы можем вытащить только одного из них.

Внизу на разрушенной террасе плакала Пета.

 Филип, не смей так говорить! Как ты можешь? Она не может оставить его умирать!

 Либо Клэр, либо Эдвард,  отрезал Филип.  Если стена не рухнет, я сам спущусь и вытащу его. Давайте, Кокрилл, зовите ее.

 Он прав, дитя мое,  сказал инспектор, повернувшись к рыдающей Пете.  Если нельзя спасти двоих, а один из них убийца, то его и надо там оставить.

Наклонившись над дырой, он что-то крикнул в заполненную дымом темноту. Ему ответил голос Клэр, слабый и звенящий, и в тот же момент стена осела и дыра внезапно увеличилась. Кокрилл наклонился вниз, пошарил в темноте и намертво вцепился в чьи-то поднятые руки. Стивен с Филипом успели схватить его за ноги и, обхватив нижнюю часть тела, вытащили наружу как раз в тот момент, когда рухнула стена. Сквозь грохот донесся пронзительный крик, потом все стихло. Изрядно потрепанного Кокрилла сбросило на террасу, где он с трудом поднялся на ноги и, уворачиваясь от падающих кирпичей, проковылял вниз по лестнице и положил свою бесчувственную ношу на траву.

Остальные, спотыкаясь, побежали за ним, на ходу вытирая запорошенные и залитые потом глаза, и молча столпились вокруг лежащего на лужайке тела.

Наконец Филип шепотом произнес:

 Вы же нам говорили вы сказали что мы должны оставить там убийцу!

 Мы так и сделали,  ответил Кокрилл и, опустившись на колени рядом с Эдвардом, начал осторожно осматривать его раны.

Глава 14

Свонсуотер горел. Вдали протрубила пожарная машина, и вскоре ее колеса уже бороздили гравий подъездной дорожки. Послышались короткие команды, из пожарных шлангов с шумом вырвались струи воды, и на шлемах пожарных заиграли отблески огня. Команда спасателей приготовилась разбирать завалы, чтобы вытащить тело Клэр из руин, а внизу на лужайке Филип, оттолкнув Кокрилла, сам занялся ранами Эдварда.

 Все не так уж плохо,  объявил он после осмотра.  Раны с виду страшные, но они все поверхностные и их легко зашить, а на руку можно наложить гипс. Не плачь, Белла, он выкарабкается.

В ворота въехала машина «Скорой помощи».

 Пусть немного подождет,  сказал Филип, взглянув на нее.  С Эдвардом особой срочности нет, а она может понадобиться для Клэр, если Если

Ребенок, завернутый в плед, крепко спал на траве. Кокрилл, Стивен, Белла, Пета и Элен молча смотрели на бесчувственное тело на носилках.

 Дорогой мой, никакого «если» не будет,  безжалостно произнес Кокрилл.

Закончив осматривать Эдварда, Филип встал с колен и отвернулся.

 Все равно пусть подождут,  бросил он.

К нему подошла Элен.

 Филип, да не мучайся ты так. Ты зря считаешь себя виноватым. Ей было все равно не ты, так кто-нибудь другой.  Она посмотрела на остальных.  Скажите же Филипу, избавьте его от страданий. Ведь это правда?

 Да, Филип, это правда,  подтвердила Белла.  Клэр слишком все драматизировала. И была несчастна. Красивая и умная, она жаждала любви, но ее никто не любил, а она не понимала почему. Мне кажется, ее вообще никогда не любили. С детства она жила здесь с дедом, но его любимицей была Пета. Не укоряй себя, дорогая, твоей вины здесь нет, но ты была наследницей, дочерью любимого сына, а Клэр была для сэра Ричарда лишней, он не нуждался в ней и никогда не любил ее. Когда она выросла, потребность в любви захватила все ее существо, и она шла на все, чтобы ее найти. И с работой ей тоже не повезло. Она была красива, но любви так и не дождалась, была умна, но ничего не достигла. Здесь она тоже перестаралась. Ей было недостаточно просто выполнять свою работу, ей хотелось литературных успехов и всеобщего признания. Однако она понимала, что после войны ее журналистская «карьера» закончится, потому что она потеряет работу. И как женщина она потерпела фиаско, потому что у нее не было мужчины. Ее жизнь была бесцельна и пуста. И тут вдруг появился Филип, и между ними пробежала искра: он чувствовал себя несчастным и непонятым, а она почувствовала, что нужна ему. Впервые в жизни она была кому-то «нужна», именно этого втайне хотят все женщины быть для кого-то необходимыми

Белла замолчала и посмотрела вокруг.

 Я плохо выражаю свои мысли. Наверное, я не очень умная.

Пета, стоявшая рядом с обнявшим ее Стивеном, запротестовала:

 Перестань, дорогая. Ты очень даже умная. Продолжай, пожалуйста!

Разговор облегчал тягостное ожидание и, естественно, крутился вокруг Клэр.

 Тогда в павильоне Пета все сказала правильно,  заметила Белла.  Если бы ваш дед подписал новое завещание и умер а такое вполне могло случится,  тогда она теряла Филипа и все, к чему стремилась.

 Она, вероятно, рассудила, что дед уже старик, он свою жизнь прожил, и она лишь немного ускорит события,  сказала Элен.  Видимо, это не казалось ей таким уж страшным преступлением

Все это уже не имело значения Клэр была мертва и лежала, раздавленная обрушившейся стеной.

Посмотрев на руины, Кокрилл жестко произнес:

 Ее настигла расплата, но от этого ее преступление не становится меньше. И не старайтесь оправдать ее, Элен. Она совершила двойное убийство и заставила страдать невиновного. Эдвард ведь рассказал вам, что ему пришлось пережить. Я пытался заставить ее признаться, хотел, чтобы она освободила Эдварда от этого кошмара, убедила его, что он не сумасшедший. В конце концов, я решил ошеломить ее. Мне казалось, что если я во всем обвиню его, она не выдержит и расколется. Ее признание вернуло бы ему веру в людей, а для него это было очень важно. Но она молчала. А потом упала эта бомба.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3