Гончарова Галина Дмитриевна - Проверка для магистров стр 11.

Шрифт
Фон

И в доказательство Анни помахала новой книжкой, которую ей привезла Селия.

 Розабелинда?

 Ага хорошо пишет!

 О чем?

 Я этот роман еще не читала.

 А прошлый?

 О том, как несчастный граф влюбился в инистую деву.

 Извращенец. Он себе ничего не отморозил?

 Она потом растаяла

 В процессе? Мм любви?

 И оказалась огненной.

 Отмерзло или поджарилось неважно, но детей там точно не будет.

 Язва ты, Сели, все опошлишь!

 На том стоим,  согласилась подруга. Возвращался Грон, и приступ откровенности следовало прекращать.  Ну что? Ждем?

Анни коснулась кошелечка. Открыла, посмотрела на лист бумаги.

 Можно не ждать. Готово?

 Да.

 Тогда я начинаю напитывать линии.

 Валяй.

Селия отошла в сторонку, чтобы не мешать. Огненная и водная магии антагонисты. Они способны работать вместе, но не слишком долго. А если речь идет о том, чтобы напитать магией символ, Селии лучше не мешаться у Анны-Лизы под ногами. Куда ей, с ее пятью единицами? И конфликт сил может случиться ждем!

Линии треугольника и руны в нем начинали медленно светиться, пульсировать, и в такт им зашумели горы.

Дрогнули.

Загудели протяжно и насмешливо.

Нахальные девчонки!

Но дорогу все же открыли.

Глава 2

Не кабинет.

Каминная. Небольшая, роскошно отделанная комната. Как легко догадаться, громадный камин, облицованный не модным мрамором и не пафосными фарфоровыми изразцами, а солнечным камнем авантюрином. Золотисто-рыжим, уютным, очень теплым и домашним, Искры пламени отражаются от камня, и камин словно окутывает теплое облачко золотистого сияния. Уютное, спокойное и бережное.

Не ранящее глаза, не раздражающее, а очень домашнее. Теплое и ласковое.

Светло-коричневые тона обивки кресел и дивана, темно-коричневый паркет и такой же здоровущий пушистый ковер, бежевые стены и бежевые же шторы.

Очень уютная комната. Очень мужская.

Далларен сюда вписывался идеально. Простой серый костюм, темные в свете камина волосы стянуты лентой в недлинный хвост, в руках бокал с вином.

Рональд же выбивался из стиля комнаты, как попугай в зале суда. Ярко-алый костюм дополнялся ядовито-зеленой рубашкой и фиолетовыми чулками. Фиолетовые кружева и ярко-зеленые сапоги из кожи неведомой ящерицы удачно гармонировали со всей остальной одеждой. А громадный бант, стянувший волосы мужчины, был для разнообразия голубым. Захотелось.

Любой модельер, увидев сие безумное сочетание цветов, взвыл бы от ужаса и помчался убивать святотатца. Или вербовать в модные кутюрье. Но мужчины были далеки от мира моды.

Далларен своего гостя разглядывал весьма доброжелательно. Рональд поклонился, отчего у императора даже слегка в глазах зарябило стразы, стразы

 Ваше императорское

 Рональд, не зли меня.

 Слушаюсь, государь,  Рональд послушно расположился в предложенном кресле и потянулся к бокалу с вином. Легким, ежевичным.

Да, Далларен мог смаковать арденские вина и с видом знатока рассуждать об их вкусе, цвете, насыщенности, запахе

Но любил он простое ежевичное вино. Кстати, по мнению Рональда, очень вкусное. Жаль, что императору такое прилюдно пить и хвалить неуместно.

 Как дела?

 Потихоньку, государь.

 Как супруга? У меня тут на днях родители твои были, с визитом

 Жаловались?

 Угадал.

 Государь, я же сказал

Далларен поднял руку, останавливая подданного. Или друга?

 Я сказал им то же самое. Что моя воля. И пусть не лезут в ваши семейные отношения. Обижусь.

Рональд перевел дух:

 Не хотелось бы с ними ссориться. Но Селия и так уже прячется по углам от матери. Вот в горы удрала.

 В горы?  Интерес Далларена был понятен.

Арцит. Земляное масло. Союз с орками.

Из этих трех пунктов каждый ему был кровно близок. Свое, родное что ближе всего к сердцу?

Вот у императора ответ был прост.

Казна.

Она, родимая и любимая. Остальное пока его не так трогало, а вот финансовый вопрос тревожил постоянно. Известно же, в богатой стране и жить приятнее. Там и народ меньше бунтует, и люди императором довольны Далларен старался.

К чему ему волнения и бунты? Ему и так есть чем заняться.

 Селия сказала, подруга возвращается.

 Та брюнеточка?

 Да.

Далларен кивнул, обдумывая сказанное. И тут же задал новый вопрос:

 В горы?

 Да. Они собираются как-то открыть дорогу

 Потом заклинания разберешь и мне покажешь анализ,  тут же распорядился император. С его точки зрения, супруга Рональду досталась золотая. А что детей пока нет

Сами разберутся, не маленькие. Другие и по десять лет живут не беременеют.

 Обещаю, государь.

Далларен ненадолго замолк.

Линда.

Звонкое имя, яркое, равно как и девушка.

Весенняя капель. Звон клинка из серебряной стали. Пение хрустальных колокольчиков.

Красивая девушка. И гордая, и умная

 Побалуй супругу. Скоро будет осенний бал, я подпишу пригласительные на вас, ну и на ее подруг заодно. На обеих.

 А орк?

 Куда же без него? Хотя казначей против будет, едва парк восстановили

Рональд пожал плечами:

 В этот раз между ними нет недоговоренностей.

Далларен тоже пожал плечами. Женщины существа априори непредсказуемые. А если кто-то утверждает обратное Это его проблемы. Делать императору больше нечего о самоубийцах думать.

 Приглашения я выпишу. Передашь. Но я тебя не ради этого пригласил.

 Я весь внимание, государь.

 Собакоголовые.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке