К моему отцу, как я уже сказала, и к Сима Лейе.
Тай Шунь бледнеет и тянет меня назад. Не могу понять, это страх отражается в его глазах или что-то другое. Как бы то ни было, оно быстро исчезает.
Нет.
Я думала, ты хочешь с ними поговорить.
Ты ошиблась. Я не хочу видеть Лейе. Тай Шунь старается сохранять нейтральное выражение лица, но я замечаю, как он сжимает в кулаке висящий на поясе нефритовый амулет. И главного министра тоже.
Тогда почему ты все время смотрел на него? На Лейе то есть?
Пожалуйста, пойдем куда-нибудь еще. Похоже, ему отчаянно хочется улизнуть.
Я согласно киваю.
Каким-то чудом нам удается незаметно покинуть банкетный зал и выйти в сад у восточного крыла, прилегающего к моими покоям. И его тоже. Оказывается, императрица Чжэньси поселила меня рядом со своим сыном. Я этого не знала. Едва ли подобное прилично, даже с учетом моего новообретенного статуса.
Тай Шунь ложится на землю и, перевернувшись на спину, начинает вырывать травинки и подбрасывать их в воздух. Те падают на него, зелеными всполохами рассыпаясь по белым одеждам. Мне становится интересно, уж не пытается ли он таким странным образом похоронить себя? Чтобы спрятаться от мира.
Через некоторое время Тай Шунь показывает на цветущую сливу, ветви которой раскидываются над нашими головами.
Это было ее любимое дерево.
Чье ее?
Моей тети. Она всегда была очень добра ко мне.
Сожалею.
Я слышала, что после того, как император Рен Лун был убит, его жена лишила жизни своих детей мальчика и девочку, а затем и себя.
Я скучаю по нему.
Я скучаю по нему.
А теперь ты о ком? уточняю я, хотя и догадываюсь, кого он имеет в виду.
О своем двоюродном брате. Лунный свет отражает влажный блеск в глазах Тай Шуня. О принце, который должен был стать императором. Он выдергивает из земли еще несколько пучков травы, после чего показывает пальцем на крышу высокого здания, примыкающего к саду. Это случилось прямо там.
Что случилось?
Я упал.
Повезло еще, что жив остался, восклицаю я, отмечая, насколько высока крыша.
Везунчик не то слово, которым я описал бы свою судьбу в тот день. Я потерял своего лучшего друга.
Мне очень жаль, произношу я, решая ни о чем больше не спрашивать, поскольку правда, судя по всему, причиняет принцу слишком сильную боль.
А теперь я должен стать императором, продолжает Тай Шунь, видя, что я молчу, и невесело смеется. Мне надлежит разобраться с хаосом, в котором погрязла Империя. Я оказался в ловушке: якобы наделенный властью, но не могу властвовать. Управляю судьбами миллионов подданных, но собственная жизнь мне не принадлежит. В дальнейшем я буду принимать решения, сообразные с волей двора, улыбаться, когда меня попросят, отрубать головы, когда нужно. Его голос смягчается. Ради политической выгоды жениться на женщине, которую не люблю, и заводить наследников, которые будут сражаться за дурацкий трон.
Вспоминаю, как Тай Шунь смотрел на Лейе, как отреагировал, когда я упомянула его имя. Поначалу я решила, что принц боится его, но теперь понимаю, что он испытывает страх совсем иного рода. Это страх человека, павшего так низко, что не уверен, сможет ли выбраться.
Он тебе нравится, с улыбкой замечаю я.
Тай Шунь закрывает лицо руками и стонет.
Неужели все настолько очевидно? Мы с тобой познакомились всего несколько часов назад, но тебе уже известны все мои секреты.
Может, я просто наблюдательная.
Он опускает руки и садится, щеки его слегка порозовели.
Я знаю его с детства, ведь мы вместе выросли.
Как только ты станешь императором, сможешь делать все, что угодно. Ты бы мог
Нет, не мог. Он отрицательно качает головой. Это так не работает. Кроме того, он не разделяет моих чувств. И, что еще более важно, матушка никогда бы этого не одобрила. Империи нужен наследник. Не представляя, как себя вести, я сажусь рядом с ним, скрестив ноги, отчего юбка натягивается на коленях. Прости за то, что я тут наболтал. Не знаю, зачем я тебе все это рассказал. Возможно, это потому, что ты ты не отсюда. Ты выросла не здесь, ты не он отчаянно жестикулирует, ты не одна из нас. Не одна из них. Знаю, мама считает, что я должен стать императором, что из меня выйдет хороший правитель. Однако сам я в этом сомневаюсь. Очень сильно сомневаюсь. Он беспомощно смотрит на меня. Я не хочу ее разочаровывать.
Как человек, который не является одним из них, советую взять себя в руки. Ты сможешь быть хорошим императором, если захочешь, но для начала перестань себя жалеть.
Я тыкаю его в ребра, чтобы подчеркнуть свою точку зрения.
Тай Шунь морщится и потирает бок.
Ты что, пьяна?
Нет, я совершенно трезвая.
Ты только что повысила голос на наследного принца, да к тому же совершила на меня нападение. Я почти уверен в этом.
Это потому, что я не жеманный подхалим.
Мой ответ вызывает у Тай Шуня искренний смех. Он неуверенно поднимается на ноги и отряхивает грязь с одежды.
Хорошо-хорошо. Отлично. Он хватает меня за руку, и я вскакиваю. Пойдем со мной.
Подожди, резко отвечаю я. Куда?
Прости, я совсем позабыл о манерах, смущенно произносит Тай Шунь. Я хотел сказать, дорогая Ан если мне вообще позволено так к тебе обращаться, не желаешь ли ты сопровождать меня на представление теневых кукол в центре города?