Что случилось? Я не помню погружения в источник. Казалось, что я заснул, и мне приснился Духовный Зверь. Но, похоже, я встретился с ним наяву. А голос, который вытянул меня из бессознательного состояния Я думал, что он принадлежит маме или сестре, но на самом деле он звучит по-другому. Как будто меня позвал кто-то отдаленно знакомый. Перед мысленным взором мелькает лицо девушки из пустыни, но этот образ быстро исчезает, и мне остается лишь разлитый в воздухе запах зелени и меда и голос Духовного Зверя в голове:
«Все имеет свою цену, и твой выбор будет оплачен кровью».
Тан Вэй поднимает лицо от еды и глядит на меня, не веря своим глазам.
Ты жив.
Я устало опускаю оружие.
Я думал, ты обрадуешься.
Я радуюсь. Но тебя так долго не было. Я просто
Разочарована, что не представится случая сказать моему трупу: «Я же тебя предупреждала!»
Ой, замолчи! Я так волновалась. Не следовало мне оставлять тебя там одного. Она поднимается на ноги и обхватывает меня руками.
Я обнимаю ее в ответ. Вот уж не думал, что столь сильно окажусь рад ее видеть, но это так. В конце концов она отпускает меня и садится обратно, утирая глаза тыльной стороной ладони.
Ты плачешь? поддразниваю я.
Тан Вэй отворачивается от меня, громко шмыгая носом.
Нет.
Я не могу не посмеяться над ее очевидной ложью.
Посмотри на меня. Я в порядке.
Мой желудок урчит от голода, и это вызывает у нее улыбку.
Заткнись и ешь. Ты, наверное, умираешь с голоду, добродушно ворчит она.
Я сажусь на деревянную скамью напротив подруги, придвигаю к себе миски и принимаюсь с жадностью поедать рис с тушеной свининой.
Тан Вэй наклоняется ближе и спрашивает, понизив голос:
Ты нашел феникса?
Ммм, говорю я, запихивая в рот очередную порцию риса.
Получил желаемое?
Думаю, да. Узнаю наверняка, когда встречусь с Похитителем Жизни и он обратит против меня свою магию.
Ее лицо бледнеет.
Все будет хорошо.
Я обвожу взглядом столовую этого убогого постоялого двора. Подавальщик удалился на кухню, а сам хозяин стоит у кассы, подремывая в тусклом свете лампы. Двое других посетителей местные, я полагаю сидят с красными лицами. Они так много выпили, что скоро отключатся, не успев ничего подслушать. Иными словами, обстановка располагает к спокойной беседе. Я быстро доедаю остатки пищи, запиваю горячим чаем и рассказываю Тан Вэй о том, что случилось с фениксом.
Она не произносит ни слова. Даже не поигрывает кинжалами. Спустя несколько минут такого молчания я не выдерживаю и толкаю ее локтем.
С тобой все в порядке?
С тобой все в порядке?
Я думаю.
О чем?
О наших дальнейших действиях, отвечает она. Мастер Сунь договорился о встрече с доверенным лицом на юге. Они заинтересованы в предполагаемом союзе с нами. Через двенадцать дней мы встретимся под прикрытием похорон Гао Луна. Если завтра тронемся в путь, то успеем добраться до Бэйшоу вовремя.
Я едва не роняю палочки. Траур закончится через двенадцать дней? Неужели я пробыл на горе так долго? Похоже, в источнике Цзюй время течет по-иному. Должно быть, я застрял в пещере дольше, чем казалось.
Ощущаю на себе взгляд Тан Вэй.
Что случилось? Есть что-то еще?
Ты кажешься другим, вот и все. В ее взгляде снова появляется странное выражение. Как ты думаешь, что это будет за жертва?
Я верчу в руках палочки. Этот же вопрос мучил меня с тех пор, как я покинул пещеру в горах Удин.
«Твой выбор будет оплачен кровью. Тебе станет трудно дорожить тем, что представляет для тебя наибольшую ценность».
Не знаю. Сначала думал, что потеряю магию, но я проверял, и она все еще при мне.
Разве магия и есть то, что представляет для тебя наибольшую ценность?
Разумеется.
На этом Тан Вэй прекращает расспросы. Я чувствую, что она не согласна со мной, но что еще это может быть? Без магии я не смогу отомстить за свою семью.
Для меня в мире нет ничего ценнее магии.
Глава 14
Ан
В конце лета послеполуденное солнце жарит так немилосердно, а воздух так влажен, что мои волосы никак не хотят держаться в прическе. Вот и сегодня они распустились и прилипли ко лбу. Я провожу по нему рукавом и морщусь при виде смазанной пудры, которую Линьси так тщательно нанесла мне на кожу ранее.
Лейе стоит неподалеку, наблюдая за каждым моим движением.
Еще раз.
Вздохнув, я делаю глубокий вдох и сосредотачиваюсь. Весь день на столе передо мной стоит бело-голубая ваза с хризантемами: яркими, радующими взор, свежими.
Отец говорит, что единственный способ найти Белый Нефритовый меч это овладеть своей магией. Только тогда я смогу уловить присутствие артефакта. До сих пор мое обучение не приносило результатов. Конечно, я постигла основы самосовершенствования, научилась управлять дыханием и контролировать свою ци. Могу даже замораживать воду по желанию и перемещать небольшие предметы на некоторое расстояние.
Но единственное умение, которое имеет значение, то, которое убило двоих мужчин в Шамо.
Всякий раз, когда подключаюсь к этому другому источнику магии или даже думаю о нем, я впадаю в ступор. Наползает ужас, затягивая в тень. А еще на меня обрушивается шквал образов. Острые, словно зазубренные камни, она разрывает мой разум. Бледно-зеленое свечение, исходящее от мужчин, их сморщенные тела, жуткие сдавленные звуки, которые они издавали.