Тони Пастор - Детектив из Германии стр 2.

Шрифт
Фон

Пароход появился на горизонте гораздо раньше, чем ожидалось. Лоцманский катер подошел к нему на расстояние в полмили и стал дрейфовать в ту же сторону, а сыщик Фриц сел в маленькую шлюпку и отплыл в открытое море, чтобы провернуть свою хитрую игру. Придумать ее мог лишь храбрый человек, которым Хармон и был. Это было рискованное предприятие, но немецкий детектив привык к подобным авантюрам, и никогда не позволял личной опасности встать на пути любого замысла, чем бы он в тот момент ни занимался.

На этот раз Фриц задался целью нарушить ту дисциплину, какая обычно сохранялась на больших пароходах. Он намеревался подойти вплотную к этому огромному судну, и когда ему представится подходящая возможность, прыгнуть за борт своей лодки, дождаться, пока она не скроется из виду, и после этого поднять крик: «Помогите! Спасите!»

Ветер и волны в тот день благоприятствовали его плану. Его расчет очень хитрый расчет состоял в том, что его втащат на борт парохода, и из-за всеобщего волнения посчитают одним из пассажиров-эмигрантов, который упал в воду. Затем его с проклятиями прогонят на нижнюю палубу, а потом Ну, потом у хладнокровного парня появится возможность пройти через все судно, прикидываясь эмигрантом перед всеми, кто встретится ему на борту. Никто не будет приставать к нему или мешать ему вести наблюдения.

Он застал бы всех врасплох и провернул свою любимую схему самым эффективным образом. Однако план хитрого сыщика был разбит наголову самым трагическим происшествием.

Глава II

Ушедшая в глубину

Фриц как раз подплыл под нос парохода, погрузился в воду и отправил свою маленькую лодку по течению, когда внезапно произошло нечто волнующее и поразительное. С верхней границы темного корпуса корабля полетела вниз человеческая фигура и упала в воду всего в нескольких футах от того места, где плавал детектив. Ему показалось, что фигура была женской.

К счастью, наш герой был опытным пловцом. Фигура девушки вынырнула на поверхность, и ее закрутило быстрым течением, как раз в тот момент, когда сам он тоже скрылся под водой. Хармон поплыл за тонущей незнакомкой. Он не кричал: у него в этот момент было слишком много неотложных дел, чтобы отвлекаться от них и звать на помощь. Девушка снова появилась на поверхности моря, и сыщик рванулся вперед, словно огонь, вырывающийся из петарды, и схватил ее. Он был уже далеко за кормой корабля, когда ему удалось поймать незнакомку.

Экипажу и пассажирам судна, перед которым развертывалась эта трагедия, а также злобному убийце, который плохо справился со своей ужасной работой, и присниться не могло, что провидение решит предотвратить новое преступление и пошлет нью-йоркского детектива, чтобы тот не дал случиться одному из самых грязных убийств, когда-либо совершенных злодеем из рода человеческого.

Фриц поймал девушку и, поддерживая ее над водой, поплыл с ней к маленькой лодке, которая, как он смог рассмотреть, качалась на волнах, словно легкая скорлупка, в нескольких ярдах от него. Хармон был не их тех людей, которые зовут на помощь других, когда рядом имеется достаточно всего, чтобы обеспечить себе безопасность своей собственной бесстрашной смелостью. Он подплыл к шлюпке, прикрепил ее к борту корабля, и через несколько секунд ему удалось поднять в нее бесчувственную девушку.

Когда он залез в лодку сам, его внезапно охватил странный трепет. Как уже было сказано, стояла яркая, звездная ночь, и его взгляд остановился на бледном, похожем на мрамор, но странно прекрасном лице девушки. Ее зубы были сжаты пассажирка стиснула их в страхе в момент первого шока, когда почувствовала, как к ней приближается убийца. Она лишилась чувств в одно мгновение, и это было самым замечательным моментом в случившемся: если бы ее рот не был закрыт, а дыхание временно не остановилось в те несколько минут, что она находилась под водой, несчастная непременно захлебнулась бы.

Когда он залез в лодку сам, его внезапно охватил странный трепет. Как уже было сказано, стояла яркая, звездная ночь, и его взгляд остановился на бледном, похожем на мрамор, но странно прекрасном лице девушки. Ее зубы были сжаты пассажирка стиснула их в страхе в момент первого шока, когда почувствовала, как к ней приближается убийца. Она лишилась чувств в одно мгновение, и это было самым замечательным моментом в случившемся: если бы ее рот не был закрыт, а дыхание временно не остановилось в те несколько минут, что она находилась под водой, несчастная непременно захлебнулась бы.

Фрицу часто приходилось иметь дело с потерявшими сознание женщинами, и он знал, как вернуть их к жизни. Будучи слишком занят, он не обратил внимания на длинные, красивые локоны волос девушки, которые свисали с ее изящной головы, и на классический контур ее очаровательного лица. Прошло не так уж много времени, и он заметил первые признаки возвращения сознания. Тем временем, однако, его маленькую лодку уносило все дальше от парохода, и к тому моменту, когда ему удалось полностью привести в себя девушку, он оказался уже на расстоянии в целую милю за кормой.

Наконец, девушка открыла глаза.

 Где я?  спросила она по-немецки.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора