Лео Сухов - Эфирные контрабандисты стр 37.

Шрифт
Фон

 Вон оно что!  я радостно закивал, но старик уже разошёлся не на шутку.

 Много я выбросов, сынок, видал, ой много Ежли кратко говорить страсть просто! Просто страсть! Молнии енти так и свёркают, так и свёркают!  старичок забавно коверкал слова, с чем я тут уже сталкивался. Как мне удалось узнать, это был диалект крайнего юга, в то время как я говорил на диалекте центра, который сейчас распространился повсеместно по миру людей и считался эталоном.  Гром гремит так, что стекла в домах брякают, двери трясёт Страсть такая, что хочется забиться в уголок и скулить Хотя это поначалу. Потом, ежли не совсем трус, привыкаешь А бывает так, что человеки и счёты сводят промеж собой. Не всегда, но бывает

Затем старичок пустился в своё богатое событиями жизнеописание, но, к счастью, к мэрскому складу мы добрались раньше, чем он добрался до взрослого возраста. Сдав яйца, я заглянул к Пали, отчитался и получил продление заказов в письменной форме, после чего сходил в бухгалтерию и пошёл в ангар пешком. Зря, кстати, пошёл надо было бы бежать

Понял я это слишком поздно уже заметив, как над городом в каком-то просто непотребном количестве носятся мэлоннели, оставляя за собой шлейфы сверкающих искр. Я быстро свернул в сторону склона скалы и в ужасе уставился на тёмный вихрь, уверенно надвигающийся на город. Скорость у него была такая, что не оставалось сомнений ещё десять минут, и надо мной разверзнутся все хляби небесные. Я рванул по улице в сторону ангара со всех ног, наплевав на незаметность и прочую чушь, что неизменно становится именно чушью перед гневом природы.

Впрочем, я такой догадливый был не один люди вообще разбегались с улиц стремительно. И всё равно, несмотря на свой забег, в ангар я вошёл уже мокрый: попал под первый залп дождя, который обрушил на скалу усиливающийся ветер. Первым делом я попрятал все чешуйки, какие были, в кошельки грозное предупреждение деда-извозчика меня аж до внутренней жабы пробрало. А потом старательно принялся перекачивать содержимое семечка пневмы в защищённый накопитель.

 Как п-т-хнет, н-до к р-д-чу з-йти!  напомнил Рубари про Фабило, а я в ответ только кивнул, внимательно слушая, как за дверьми ангара лишь нарастает шум.

А потом всё случилось так, как и описывал старичок. Сверкнуло, грохнуло и створки ворот принялись покачиваться вперёд-назад, истерично гремя засовом. Ветер снаружи взревел, беснуясь и закидывая мир льющимися в разные стороны потоками воды. Я с удивлением посмотрел на Рубари, от которого отделилась золотая звёздочка и принялась кружиться в воздухе.

 Что за?..  не удержался я, заметив, что и от меня звёздочка отделилась, а потом ещё одна.

 В-брос!  в ужасе ответил мне механик.

Каждая золотая звёздочка стоила мне одной единицы пневмы С каждой новой звёздочкой и запас на возрождение в моём семечке становился всё меньше и меньше. И очень скоро по ангару уже кружилось почти триста единиц. Две сотни моих и, видимо, ещё сотня Рубари. Всё, умирать теперь было решительно нельзя А за стенами ангара всё ещё бесновалась, рыча и урча, ненасытная буря.

 Ну всё Т-перь с-тки без пн-вмы х-дить!..  вздохнул механик.

 Сутки не получится пневму хранить в семечке?  удивился я, а Рубари грустно вздохнул:

 М-жет и б-льше,  пояснил он.  Б-ли сл-ч-и и д-сять дней б-ло н-льзя!

«Д-и-и-и-инь!» требовательно зазвучало из нашего сарайчика.

Мы с Рубари переглянулись и вместе двинулись к двери. Шар висел прямо за дверью, переливаясь перламутровым и алым. И всё ещё продолжая тревожно звенеть.

«Д-и-и-и-инь!»

Я протянул руку и коснулся его, кивнув Рубари, чтобы он побыстрее присоединялся.

 Не!  воспротивился он.  Не л-блю их!

 Не дури!.. Это звонок нам обоим!  жёстко сказал я.  И ещё мне очень не нравится алый

«Д-и-и-и-инь!»

Наконец, и Рубари осознал, что цвет явно весьма нехороший, и всё-таки коснулся шара рукой.

 Алло! Привет, люди!  знакомый жизнерадостный голос никак не вязался с тем, что вообще происходило вокруг.

 Привет!  поздоровались мы хором. А если быть точнее, то дуэтом Несколько растерянным и минорно настроенным дуэтом.

 Рубари? Фант?  уточнил неизвестный собеседник.

 Да!  мрачно сказал Рубари.

 Это я,  стараясь сохранять спокойствие, кивнул я.

 Не ходите сразу к Фабило! Слышите?  голос затрещал помехами.  Ни в к слаеех. к .ло!

 Не ходить вообще? Или сегодня?  решился уточнить я, хмурясь в попытке разобрать слова.

 В ближ ять час! Потм мо. о!  помехи усилились, практически перекрывая всё, что нам сейчас пытались донести.

 Хорошо!  всё равно кивнул я, хоть уже слабо понимал, о чём вообще речь.

 Если пойдёте не попадайтесь никому на за с. ком ый те! Слы. ниму за!

 Не очень слышим, но в целом поняли  кивнул я.

 Нё.а!

Шар пропал. А прилетевшее вслед за ним сообщение немного приоткрыло завесу тайны:

Не ходите к Фабило!

Дополнительно: строгий запрет на посещение действует 10 часов.

Оптимально: если пойдёте после отмены строгого запрета, постарайтесь не попадаться никому на глаза с тем, с чем покинете дом.

Рубари и Фант должны выжить!

 Что то зн-чит?  поинтересовался Рубари.

 Не знаю, что это вообще значит Но мне всё это не нравится!  признался я.  Есть из дома твоего родича другой выход?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке