Вон оно что! я радостно закивал, но старик уже разошёлся не на шутку.
Много я выбросов, сынок, видал, ой много Ежли кратко говорить страсть просто! Просто страсть! Молнии енти так и свёркают, так и свёркают! старичок забавно коверкал слова, с чем я тут уже сталкивался. Как мне удалось узнать, это был диалект крайнего юга, в то время как я говорил на диалекте центра, который сейчас распространился повсеместно по миру людей и считался эталоном. Гром гремит так, что стекла в домах брякают, двери трясёт Страсть такая, что хочется забиться в уголок и скулить Хотя это поначалу. Потом, ежли не совсем трус, привыкаешь А бывает так, что человеки и счёты сводят промеж собой. Не всегда, но бывает
Затем старичок пустился в своё богатое событиями жизнеописание, но, к счастью, к мэрскому складу мы добрались раньше, чем он добрался до взрослого возраста. Сдав яйца, я заглянул к Пали, отчитался и получил продление заказов в письменной форме, после чего сходил в бухгалтерию и пошёл в ангар пешком. Зря, кстати, пошёл надо было бы бежать
Понял я это слишком поздно уже заметив, как над городом в каком-то просто непотребном количестве носятся мэлоннели, оставляя за собой шлейфы сверкающих искр. Я быстро свернул в сторону склона скалы и в ужасе уставился на тёмный вихрь, уверенно надвигающийся на город. Скорость у него была такая, что не оставалось сомнений ещё десять минут, и надо мной разверзнутся все хляби небесные. Я рванул по улице в сторону ангара со всех ног, наплевав на незаметность и прочую чушь, что неизменно становится именно чушью перед гневом природы.
Впрочем, я такой догадливый был не один люди вообще разбегались с улиц стремительно. И всё равно, несмотря на свой забег, в ангар я вошёл уже мокрый: попал под первый залп дождя, который обрушил на скалу усиливающийся ветер. Первым делом я попрятал все чешуйки, какие были, в кошельки грозное предупреждение деда-извозчика меня аж до внутренней жабы пробрало. А потом старательно принялся перекачивать содержимое семечка пневмы в защищённый накопитель.
Как п-т-хнет, н-до к р-д-чу з-йти! напомнил Рубари про Фабило, а я в ответ только кивнул, внимательно слушая, как за дверьми ангара лишь нарастает шум.
А потом всё случилось так, как и описывал старичок. Сверкнуло, грохнуло и створки ворот принялись покачиваться вперёд-назад, истерично гремя засовом. Ветер снаружи взревел, беснуясь и закидывая мир льющимися в разные стороны потоками воды. Я с удивлением посмотрел на Рубари, от которого отделилась золотая звёздочка и принялась кружиться в воздухе.
Что за?.. не удержался я, заметив, что и от меня звёздочка отделилась, а потом ещё одна.
В-брос! в ужасе ответил мне механик.
Каждая золотая звёздочка стоила мне одной единицы пневмы С каждой новой звёздочкой и запас на возрождение в моём семечке становился всё меньше и меньше. И очень скоро по ангару уже кружилось почти триста единиц. Две сотни моих и, видимо, ещё сотня Рубари. Всё, умирать теперь было решительно нельзя А за стенами ангара всё ещё бесновалась, рыча и урча, ненасытная буря.
Ну всё Т-перь с-тки без пн-вмы х-дить!.. вздохнул механик.
Сутки не получится пневму хранить в семечке? удивился я, а Рубари грустно вздохнул:
М-жет и б-льше, пояснил он. Б-ли сл-ч-и и д-сять дней б-ло н-льзя!
«Д-и-и-и-инь!» требовательно зазвучало из нашего сарайчика.
Мы с Рубари переглянулись и вместе двинулись к двери. Шар висел прямо за дверью, переливаясь перламутровым и алым. И всё ещё продолжая тревожно звенеть.
«Д-и-и-и-инь!»
Я протянул руку и коснулся его, кивнув Рубари, чтобы он побыстрее присоединялся.
Не! воспротивился он. Не л-блю их!
Не дури!.. Это звонок нам обоим! жёстко сказал я. И ещё мне очень не нравится алый
«Д-и-и-и-инь!»
Наконец, и Рубари осознал, что цвет явно весьма нехороший, и всё-таки коснулся шара рукой.
Алло! Привет, люди! знакомый жизнерадостный голос никак не вязался с тем, что вообще происходило вокруг.
Привет! поздоровались мы хором. А если быть точнее, то дуэтом Несколько растерянным и минорно настроенным дуэтом.
Рубари? Фант? уточнил неизвестный собеседник.
Да! мрачно сказал Рубари.
Это я, стараясь сохранять спокойствие, кивнул я.
Не ходите сразу к Фабило! Слышите? голос затрещал помехами. Ни в к слаеех. к .ло!
Не ходить вообще? Или сегодня? решился уточнить я, хмурясь в попытке разобрать слова.
В ближ ять час! Потм мо. о! помехи усилились, практически перекрывая всё, что нам сейчас пытались донести.
Хорошо! всё равно кивнул я, хоть уже слабо понимал, о чём вообще речь.
Если пойдёте не попадайтесь никому на за с. ком ый те! Слы. ниму за!
Не очень слышим, но в целом поняли кивнул я.
Нё.а!
Шар пропал. А прилетевшее вслед за ним сообщение немного приоткрыло завесу тайны:
Не ходите к Фабило!
Дополнительно: строгий запрет на посещение действует 10 часов.
Оптимально: если пойдёте после отмены строгого запрета, постарайтесь не попадаться никому на глаза с тем, с чем покинете дом.
Рубари и Фант должны выжить!
Что то зн-чит? поинтересовался Рубари.
Не знаю, что это вообще значит Но мне всё это не нравится! признался я. Есть из дома твоего родича другой выход?