Ответа не было. Только мусор, подхваченный течением, уносился в темноту, скользил в воде гигантский сом, и наверху, на поверхности реки, сверкали закатные отблески, окрашивая все вокруг в цвет жженого сахара.
Почему Посейдон меня спас? Чем больше я об этом думал, тем больше меня мучил стыд. Да, несколько раз мне повезло. Но против такой твари, как Химера, у меня не было никаких шансов. Бедные люди на смотровой площадке наверняка сгорели. Я не смог защитить их. Не был я никаким героем. Может, мне лучше и вовсе остаться здесь и стать придонной рыбой вроде этого сома.
Плюх-плюх-плюх прошлепало у меня над головой гребное колесо речного трамвайчика, разгоняя ил.
И совсем рядом я увидел свой меч: сверкающая бронзовая рукоять торчала из грязи.
Женский голос заговорил снова: «Перси, возьми меч. Твой отец верит в тебя». На этот раз я был уверен, что голос настоящий. Мне не послышалось. Казалось, он шел отовсюду, распространяясь по воде, как ультразвук дельфинов.
Где ты? крикнул я.
И тут сквозь мутную воду я разглядел ее прозрачную женщину, призрак в течении, парящий прямо над мечом. Течение колыхало ее длинные волосы, а едва различимые глаза женщины были зелеными, как мои.
У меня к горлу подступил комок.
Мама? позвал я.
«Нет, дитя, я только вестница, хотя судьба твоей матери не так безнадежна, как тебе кажется. Отправляйся на побережье Санта-Моники».
Что?
«Такова воля твоего отца. Прежде чем сойти в Подземный мир, ты должен отправиться в Санта-Монику. Прошу, Перси, я не могу долго здесь оставаться. Река слишком грязная».
Но Я был уверен, что передо мной мама или ее призрак. Кто как ты У меня было столько вопросов, что слова застревали в горле.
«Мне пора, храбрец, сказала женщина. Она протянула руку, и я почувствовал, как течение ласково коснулось моего лица. Ты должен отправиться в Санта-Монику! И, Перси, не доверяй дарам» Ее голос стих.
Дарам? переспросил я. Каким дарам? Подожди.
Она попыталась заговорить снова, но я ничего не услышал. Ее образ начал таять. Если это и была мама, я снова ее потерял.
Мне хотелось утопиться. Была только одна проблема: утопиться я не мог.
Она сказала: «Твой отец верит в тебя».
И назвала меня храбрым хотя, может, она к сому обращалась.
Я подобрался к Анаклузмосу и схватился за рукоять. Возможно, Химера и ее толстая мамаша-змея все еще наверху, ждут подходящего момента, чтобы меня прикончить. Во всяком случае, скоро должна явиться полиция смертных, чтобы выяснить, кто взорвал арку. Если они найдут меня, у них возникнут ко мне вопросы.
Я вернул колпачок на место и засунул меч, снова превратившийся в ручку, в карман.
Спасибо, отец, повторил я, обращаясь к темной воде.
А потом оттолкнулся от илистого дна и поплыл наверх.
Я выбрался на берег рядом с плавучим «Макдоналдсом».
В квартале отсюда все машины экстренных служб, какие только были в Сент-Луисе, съезжались к арке. В небе кружили полицейские вертолеты. Зевак собралось не меньше чем людей на Таймс-сквер в канун Нового года.
Маленькая девочка сказала:
Мама! Этот мальчик вышел из реки.
Замечательно, милая, ответила ее мать, вытягивая шею и рассматривая кареты «Скорой помощи».
Но он не мокрый!
Замечательно, милая.
Журналистка вещала перед камерой:
Как нам сообщили, версия с нападением террористов маловероятна, но расследование пока еще на начальной стадии. Монумент, как вы видите, серьезно пострадал. Мы пытаемся найти кого-то из выживших, кто видел своими глазами, как один из посетителей упал с арки.
Выживших. Я почувствовал облегчение. Возможно, работнику парка и семье туристов все же удалось выбраться оттуда. Вот бы с Аннабет и Гроувером тоже было все в порядке.
Я попытался протиснуться сквозь толпу и заглянуть за полицейское ограждение.
мальчик-подросток, говорил другой репортер. По информации Пятого канала, камеры наблюдения зафиксировали, как подросток устроил дебош на смотровой площадке и спровоцировал этот ужасный взрыв. Трудно поверить, Джон, но это то, что нам удалось узнать. Напомню: о погибших пока не сообщается
Я наклонил голову пониже и попятился. Придется идти в обход. Полицейских и журналистов здесь была целая тьма.
Я уже потерял всякую надежду найти Аннабет и Гроувера, когда знакомый голос проблеял:
Пееер-си!
Обернувшись, я оказался в медвежьих или козлиных? объятиях Гроувера.
Мы решили, что ты отправился в Аид трудным путем! сказал он.
За ним стояла Аннабет, напустив на себя сердитый вид, но было заметно, что она тоже рада меня видеть.
Тебя нельзя и на пять минут оставить! Что случилось?
Я вроде как упал.
Перси! С шестисот тридцати футов?!
Позади нас полицейский крикнул:
Дорогу!
Толпа расступилась, пропуская медиков, кативших носилки, на которых лежала женщина. Я тут же узнал в ней мать мальчика со смотровой площадки. Она лепетала:
А еще там была гигантская собака, гигантский огнедышащий чихуахуа
Хорошо, мэм, сказал один из медиков. Только успокойтесь. С вашей семьей все в порядке. Лекарство уже начало действовать.
Я не сумасшедшая! Мальчик выпрыгнул в дыру, и монстр исчез. Тут она увидела меня. Вон он! Вон тот мальчик!
Я резко отвернулся и потащил Аннабет и Гроувера прочь. Мы растворились в толпе.