Я ждал их в гостиной. Все в том же несуразном виде, но меня мало это заботило.
- Господин Айлер.
Эо Фелтон что-то был бледноват. И даже поглядывал на меня без превосходства.
- Здравствуйте, господин эо Фелтон, - ответил я, поднимаясь навстречу. - Чем обязан?
Вроде как ничего не случилось. Хотя на самом деле хотелось растерзать каждого здесь в клочья.
- Мы узнали о том, что случилось ночью. - Глава президиума пристально смотрел на меня, словно ожидая, что кинусь. - Мои соболезнования.
- Благодарю.
И замолчал. Пусть сам говорит, зачем явился.
- Мы отдали распоряжения, чтобы тело вашей иль-тере было доставлено на родину. Точнее...
- Точнее, тело в таком огне вряд ли осталось, - злость брала все сильнее. - Но да, я буду благодарен за помощь. Эдита заслужила, чтобы хотя бы прах ее покоился в Эвассоне. И у нее осталось двое ай-тере. Учитывая их состояние, им нужна магия иль-тере для восстановления.
- Мы подыщем варианты.
Еще не факт, что я на эти варианты соглашусь. Но как скоро вернется Стефан? И не возникнет ли у президиума вполне закономерный вопрос: а почему мне самому не требуется иль-тере? А самое скверное, что я не смогу без клятвы использовать магию! И обернуться в барса тоже. А значит, защитить свою семью.
- Могу заверить вас, что мы найдем виновных, - проговорил эо Фелтон. - И они будут наказаны по всей строгости закона.
- Я буду требовать, чтобы преступников судили в Эвассоне, - ответил я. - А пока что дайте мне несколько дней прийти в себя.
- Конечно, господин Айлер. Давайте приостановим переговоры до конца этой недели. И мы уже подыскиваем другое здание...
- Мы останемся здесь, - резко ответил я. - Раз уж Тассет не может обеспечить нашу безопасность, мы займемся этим сами.
- Но...
- Сегодня же сюда переедут мои коллеги. Хозяйка особняка, Дея эо Тайрен, не против, я уже беседовал с ней.
- Да, конечно. Приносим свои извинения за случившееся.
Я промолчал. Извинения? За одну отобранную жизнь, и еще две искалеченных? Как «мило». Чтоб он провалился...
Глава президиума поторопился попрощаться. Его коллеги так и простояли молчаливыми изваяниями. А я пытался утолить клокочущую в груди ярость. Ненавижу! Каждого из них! Каждого, кто считает, будто может играть чужими судьбами.
- Президиум явился? - Ари появилась на лестнице.
- Да, - обернулся я. - Принесли свои искренние извинения.
Жена только покачала головой, спустилась ко мне и обняла. Так мы и стояли, стараясь найти точку опоры в бушующем вокруг безумии. Я чувствовал себя опустошенным. А еще не знал, как дальше быть. Впереди предстояли не самые простые времена, и неизвестно, как скоро по наши головы придут снова.
- Что будем делать? - спросила Ариэтт.
- Поедем в посольство, - ответил я. - По пути заглянем в какой-нибудь магазинчик, чтобы можно было переодеться. Одно дело здесь, а там мы - лицо Эвассона. Поможем нашим коллегам перебраться сюда, Винс пришлет охрану. И будем думать, как быть.
- Мне страшно, - призналась Ариэтта. - Такое чувство, что за нами постоянно кто-то наблюдает и только и ждет, чтобы мы подставились под удар.
- Думаю, так и есть, - вздохнул я. - Но мы справимся.
- Да, обязательно.
- Люблю тебя.
Коснулся поцелуем щеки супруги и пошел собираться. Нельзя показывать слабость. Да, сегодня ночью мы оказались не готовы к тому, что произошло. Но это сегодня! И в последний раз. Больше я никого не потеряю!
ГЛАВА 13
Тед
Дни тянулись нескончаемой чередой, а мы с Лондой так и не узнали ничего интересного. Других тайников в доме не нашли. Ее отец вел себя, как любой иль-тере: прикрикивал на нас, на своих девушек, и только дочь считал себе равной. Это было понятно и предсказуемо.
Вот и в тот летний полдень мы сидели в саду вдвоем с Лондой. Ее ай-тере ушли в город, решили немного прогуляться, а мы захватили чайник, чашки и устроились в беседке.
- Думаешь, отец хранит бумаги в главном офисе? - задумчиво спросила моя временная иль-тере.
- Вряд ли, - ответил я. - Но не мешало бы удостовериться. Нам нужен план.
- На самом деле, не все так сложно. - Лонда смотрела на меня внимательно, будто желала заглянуть в душу. - Я могу проведать любимого папу на работе. Только надо точно знать, когда он уедет на какую-нибудь встречу. Нас проводят в кабинет и предложат его подождать. Вот тогда мы и сможем обыскать кабинет.
- Думаешь, там нет никакой защитной магии?
- Проверим. Иль-тере я или кто? Уж защитную магию почувствовать сумею. И даже снять.
Лонда подмигнула мне, и я улыбнулся. Странно, но рядом с ней было легко. Мы общались так, будто были давно знакомы. В Лонде не чувствовалась иль-тере, заносчивая и высокомерная. Наоборот, она будто стеснялась своей силы.
- Хорошо, тогда так и поступим, - сказал я. Уж внушить охране мысль, что дочку хозяина можно пустить в кабинет, я смогу.