Не благодарите, раздалось издевательское из коридора.
Не стала! Пытаясь сдержать очередной приступ тошноты.
Миссис Макстон, прикрыв повреждения концом моего плаща, извиняясь, произнесла:
Простите, мисс Ваерти, но вам не помог даже врач, вы практически не дышали, и губы становились всё более синими.
Из-за раскрытой двери заглянул седовласый мужчина, поцокал неодобрительно и вынес вердикт:
Зато помогло.
У меня появилось желание повторно упасть в обморок. Но, мужественно сев, я запахнула разорванное платье и нервно сообщила миссис Макстон:
Со мной всё хорошо, не стоит тревожиться, всего лишь небольшое магическое истощение.
Из коридора тут же донеслось:
Я бы не был столь легкомысленен.
Мой бедный желудок.
К счастью, на этом лорд Арнел покинул здание полиции, и мне стало легче. Намного легче. Но не надолго.
Вошедший лорд Давернетти окинул меня взглядом, подошёл к окну, распахнул его, впуская воздух морозного утра, и, пройдя за стол, приказал:
Мисс Ваерти, подпишите освидетельствование и можете быть свободны.
Мисс Ваерти, подпишите освидетельствование и можете быть свободны.
Миссис Макстон попыталась было встать, чтобы взять лист и писчее перо, но я остановила её, схватив за рукав, и, полностью прикрыв растерзанное платье плащом, произнесла:
Лорд Давернетти, мне казалось, я ясно выразилась, сообщив, что это не тот дракон.
Взгляд этого дракона мне понравился ещё меньше, чем вид истерзанного того.
Да, мрачно подтвердил старший следователь. И мы оба с вами знаем, что вы солгали.
Усмехнулся и добавил:
Более того, нам обоим известно, что вы, в нарушение всех законов, применили магическое заклинание в полицейском участке. А это арест, мисс Ваерти, на пятнадцать суток минимум. Подписывайте!
Я сидела, кусая губы и с ненавистью глядя на лорда Давернетти. О боги, в жизни не думала, что способна на столь сильные чувства
И кстати, игнорируя и меня, и мой взгляд, занявшись бумагами, произнёс лорд. Почему именно исцеление серебром? Я ведь правильно перевёл фразу «Sanitatem argentum», не так ли?
Мне не хотелось отвечать. Была бы рада не разговаривать вовсе, но я отчаянно пыталась придумать, как избежать оставления моей подписи под актом освидетельствования без того, чтобы понести за это наказание, причём заслуженное, а потому ответила:
Rufusdraco подвид, обладающий особым влиянием на металлы, но, в отличие от остальных драконов, также подверженный влиянию металлов. Серебро их исцеляет, золото им вредит, железо они способны разрушать одним прикосновением, превращая его в ржавчину и прах. Собственно, поэтому они и получили название Ржавые драконы.
Давернетти безучастно покивал, ровно до слов «разрушать одним прикосновением, превращая его в ржавчину». Вот после этих слов старший следователь, кажется, практически перестал дышать. Несколько секунд он сидел, глядя в никуда, затем поднял голову, посмотрел прямо на меня и произнёс:
Простите?
И я поразилась тому, насколько изменилось его лицо ни издевательской насмешки, ни искривлённых всё в той же насмешке губ. Лицо словно окаменело, и взгляд сделался холодным и цепким.
Ржавые драконы более шестидесяти лет считались вымершими, уведомила я. Судя по моим наблюдениям, в Илиасе Скайверне как минимум одна восьмая «ржавой» крови, его нельзя убивать в принципе, вполне может статься, что это последний Rufusdraco во всей империи!
Но Давернетти интересовали явно не мои попытки сохранить популяцию вымирающих драконов, потому что он спросил совсем о другом:
Ржавые драконы способны оставлять следы на железной руде?!
Вопрос был неожиданным.
Сев ровнее, я скрестила руки на груди, посидела, размышляя, и, наконец, ответила:
В принципе если не в обуви.
Давернетти откинулся на спинку своего кресла, как-то очень внимательно глядя на меня, словно прикидывая, как конкретно и с максимальной пользой он может меня использовать. Увы, моё предположение оказалось полностью верным.
Мисс Ваерти, ровно произнёс он. Возвращайтесь домой и переоденьтесь во что-то более пригодное для длительных прогулок. Я заеду за вами через час.
У меня попросту не было слов.
Зато они нашлись у миссис Макстон, возмущённо воскликнувшей:
Лорд старший следователь, мисс Ваерти незамужняя де
Мне это исправить? очень спокойно поинтересовался лорд Давернетти.
Избави боже! не сдержалась я.
И, поднявшись, попросила миссис Макстон:
Поторопимся. Пожалуйста.
Я покинула полицейский участок, с трудом придерживая платье, норовящее с меня сползти самым возмутительным образом. Лорд Арнел совершенно не считал себя обязанным беречь моё имущество, а потому платье, боюсь, восстановлению не подлежало.
В карете своё негодование одновременно высказали оба моих работника.
Вам не следовало спасать этого вора! начал мистер Уоллан.
Мисс Ваерти, прогулки в обществе лорда Давернетти станут сокрушительным ударом по вашей репутации! продолжила миссис Макстон.
Тяжело вздохнув, грустно заметила:
Пятнадцать суток в камере тоже едва ли пойдут на пользу моей репутации.
Дворецкий и экономка переглянулись и промолчали. Все мы прекрасно понимали, на чьей стороне сила в этом городе, но вместе с тем: